標籤:

《易傳·說卦傳》原文及註解

《易傳·說卦傳》原文及註解說卦傳(1)《周易正義》「正義曰:《說卦》者,陳說八卦之德業變化及法象所為也。孔子以伏犧畫八卦,後重為六十四卦,八卦為六十四卦之本。前《繫辭》中略明八卦小成,引而伸之,觸類而長之,天下之能事畢矣。又曰:「八卦成列,象在其中矣。因而重之,爻在其中矣。」又云:「古者包犧氏之王天下也,仰則觀象於天,俯則觀法於地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠取諸物,於是始作八卦,以通神明之德,以類萬物之情。」然引而伸之,重三成六之意,猶自未明;仰觀俯察,近身遠物之象,亦為未見。故孔子於此,更備說重卦之由,及八卦所為之象,故謂之《說卦》焉。」(一)昔者聖人之作《易》也,幽贊於神明而生著,(2)參天兩地而倚數,(3)觀變於陰陽而立卦,(4)發揮於剛柔而生爻,(5)和順於道德,而理於義,窮理盡性,以至於命。(6) 這一段提醒人們注意《易經》里蓍、數、卦、爻、命六個方面的內容。注釋: (1)案馬王堆出土帛書《繫辭》雜有今本《說卦》前三章,《隋書·經藉志》載:「及秦焚書,……唯失《說卦》三篇。」可以斷定《說卦》在流傳過程中有錯簡、誤論現象。因材料的限制,無法證實錯訛的具體情形,故此還按傳統對《說卦》章節劃分注澤。(2)幽:隱,深。贊:又作「讚」,其義訓為「助」、「求」。幽贊,即深深祈求。神明:本指天神地明。莊子曰:「天尊地卑,神明之位。」(《莊子·天道》)荀爽:「神者在天,明者在地。」(李氏《周易集解》)此指天地變化神妙莫測。生蓍:創立揲蓍之法。(3)參天兩地:先儒眾說紛紜,茲列幾說如下:(一)天地之數相合,天得三合(一、三、五),地得兩合(二、四)。(二)分天象為三才,以地兩之,立六畫數。(三)天地之數為十,以天三乘之為三十,以地二乘之為二十。其數積之和正為大衍之數五十。(四)天圓地方,圓是用一圍成三,方是用一圍成四,三為三個奇數,四是兩個偶數,故三天兩地。(五)三天兩地即為古代奇偶。(六)參天者,謂從三始,順數而至五、七、九;兩地者,謂從二起,逆數而至十、八、六。以八卦相配,天三配艮,天五配坎,天七配震,天九配乾,此從三順配陽四卦;以地二配兌,以地十配離,以地八配巽,以地六配坤,此從兩逆配陰四卦。取八卦配天地之數總五十而為大衍,天一地四無卦可配,故虛而不用等等。綜觀先儒諸說,多為臆測之辭,似未得實。案「參天兩地」之確義,筆者以為在《說卦》中已作明確解釋。《說卦》云:「昔者聖人之作《易》也,幽贊於神明而生蓍,參天兩地而倚數,觀變於陰陽而立卦,發揮於剛柔而生爻,……。」又說:「昔者聖人之作《易》也,將以順性命之理,是以立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與剛……。」兩段文字,皆以「昔者聖人之作《易》也」起始,但一述神明之「數」,一述性命之「理」,而「數」、「理」一致,故這兩段文字是互應互補的。對比這兩段文字,可看到其前一段「參天兩地而倚數」與後一段「立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與剛」是前後互應的,先儒之誤在全以奇數釋「天」,而不知其「立天之道曰陰與陽」,皆以偶數釋「地」,而不知其「立地之道曰柔與剛」。這種天道中即有陽又有陰,地道中即有柔又有剛的思想,是解決這一問題的關鍵。天道「曰陰與陽」,顯然只有「三」,因「一」為天數象陽,「二」為地數法陰。但「一」雖為天數象陽但無法包含地數「二」,以體現天道之「曰陰與陽」,惟有天數「三」,才既含天數「一」,又含地數「二」體現出天道的陰與陽。此即「參天」倚數的根本所在。同樣,在地形成,「二」為地數法陰,但地數「二」中已包含天數「一」。故地道之「柔與剛」在「兩地」中包含。總之,參,即三。兩,即二。參與兩,乃指天地之數中各能包含陰與陽的最小生數。(4)變:變化。此言筮法,指數之變化,即分二、掛一、揲四,歸奇於扐蓍策變化。《繫辭》有「十有八變」之變即是此意。陰陽:指老陰、才,少陰,少陽。(5)發:動。揮:變。剛柔:指剛畫柔畫。生爻:剛變生柔,柔變生剛,九六相變。(6)道:天道。德:得。所得以生謂德。道德猶言自然規律。理,條理。義:制事之宜。窮理盡性:研究物理窮盡物性。命:天命。今譯:昔日聖人作《周易》時,深深祈求神明而創製蓍法。是以天數三與地數兩為依據而確立陰陽剛柔之數,觀察陰陽的變化而確實卦畫,變動剛柔之畫而產生了爻。和順於(自然)道德,而調理事物得其宜。窮研物理而盡物性,以至於通曉天命。


(二)昔者聖人之作《易》也,將以順性命之理,是以立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與剛,立人之道曰仁與義。兼三才而兩之,故《易》六畫而成卦。分陰分陽,迭用剛柔,故《易》六位而成章。 這一段說明每卦用六爻的原因。注釋: ①陰陽:就天之氣而言,指陰陽之氣。剛柔:就地之質而言,指剛柔之質。仁義:就人之德而言,人稟天地陰陽剛柔之情而有仁義。②兼:兼備。三才:天地人,此指三畫。兩:兩相重。③分陰分陽:分陰位陽位。漢人以為二、四、上為陰位,初、三、五為陽位。迭:遞,即交替。章:文彩,指剛柔雜居以成文彩。今譯:昔日聖人作《周易》時,將以順從性命之理,所以確立了天道為陰與陽,確立了地道為柔與剛,確立了人道為仁與義。兼備(天地人)三才之畫而使之相重,因此《周易》六畫而成一卦。分(二、四、上為)陰位,分(初、三、五為)陽位,(六爻)之位,更迭使用剛柔,故《周易》六位之(陰陽剛柔)順理成章。


(三)天地定位,山澤通氣,雷風相薄,水火不相射,八卦相錯。數往者順,知來者逆,是故《易》逆數也。 這一段說明設立八卦的原理。《易經》每卦六爻,每個六爻卦(亦稱做別卦)都是上下兩個三爻卦重疊而成。三爻卦一共只有八個,即乾為天,坤為地,艮為山,兌為澤,震為雷,巽為風,坎為水,離為火。這是世界上最顯而易見的八種物象,因此把它們分別寄寓在各卦,作為八卦所表示的基本象。 注釋: ①天地定位:天地確立上下位置,天尊位上,地卑位下。天地、山澤、雷風、水火為八卦之象。通氣:氣息相通。薄:迫,入。射:厭。錯:交。此言八卦排列。馬王堆帛書《易經》作:「天地定立(位),[山澤通氣],火水相射,雷風相榑(薄)。」與今本不盡相同。②數往者順:以數推算過去之事為順勢。往,指過去事物,過去的事物是從簡單到複雜,以數言之,則是從一到多,其勢順。馬其昶說:「天下之數始於一,一而二,二而三,自是以往,至於十、百、千、萬之無窮,由少而多,其勢順,是之謂『數往者順』。」此釋極確。知來者逆:與上一句其義相反,是說預知未來當為逆勢,即從複雜到簡單,就數而言從多到少。《周易》之數用六、七、八、九、始於萬有一千五百二十策內,《周易》筮法,「先用大衍五十之數,以得二十八、三十二、三十六、二十四這策數,再由策數以得七、八、九、六之數,而陰陽老少以分,自多而少,其勢逆,《易》以逆知來事,故其數亦用逆數也」。(馬其昶語)故此節得出結論:「《易》逆數也。」亦有解卦爻由下向上數謂逆數者,恐有誤。今譯:天地確定上下位置,山澤氣息相通,雷風相迫而動,水火不相厭惡,八卦相互錯雜(成六十四卦)。以數推算過去順,預知未來時逆,所以《周易》的逆數(推算來事)。


(四)雷以動之,風以散之,雨以潤之,日以烜之,艮以止之,兌以說之,乾以君之,坤以藏之。 這一段說明八卦的基本作用。注釋: ①動:鼓動。雷發聲尤物動,群蟄起,故雷言動。散:布散。潤:滋。烜:又作晅、暅,其義訓為干。②說:悅。君:主。藏:包養。今譯:雷鼓動(萬物),風散布(萬物),雨滋潤(萬物),日乾燥(萬物),艮終止(萬物),兌喜悅(萬物)。乾統領(萬物),坤藏養(萬物)。


(五)帝出乎震,齊乎巽,相見乎離,致役乎坤,說言乎兌,戰乎乾,勞乎坎,成言乎艮。萬物出乎震。震,東方也。齊乎巽。巽,東南也。齊也者言萬物之絜齊也。離也者,明也。萬物皆相見,南方之卦也。聖人南面而聽天下,向明而治,蓋取諸此也。坤也者,地也,萬物皆致養焉,故曰致役乎坤。兌,正秋也,萬物之所說也,故曰說言乎兌。戰乎乾。乾,西北之卦也,言陰陽相薄也。坎者,水也。正北方之卦也,勞卦也,萬物之所歸也,故曰勞乎坎。艮,東北之卦也,萬物之所成終。而所成始也。故曰成言乎艮。 這一段從天帝的運動軌跡說明八卦具有的意義。天帝就是太乙,具體指的是北斗星的斗柄。以及向人們揭示八卦在方位、時令方面的意義。八卦之中,震東、巽東南、離南、乾西北、坎北、艮東北,都講方位。而兌下說「正秋」,講的是時令,這是一種互文的修辭方法,其他可以互推出來。就是說,兌是正西,震為春、離為夏、坎為冬。後人根據這段話排出一個後天八卦方點陣圖。注釋: ①帝:天。乾為天,故此乾陽之旺氣發而萬物生。相見:顯現,顯著。見:讀「現」。役:從事。說:悅。戰:接。勞:動之餘而休息。成:完全,成就。②絜:本義指用繩子圍量,此引申為修整,整齊。南面:古代以坐北朝南為尊位,故天子諸侯見群臣或卿大夫見僚屬,皆南面而坐。後專指帝王聽政統治。③薄:迫入。歸:藏。成終、成始:古人多解:一、萬物自春出生於地、冬氣閉藏,還皆入地,即言萬物陰氣終,陽氣始。二、萬物成始乾甲,成終坤癸,艮東北,是甲癸之間,故萬物成終成始。三、艮為東北之卦,東北在寅丑之間,丑為前歲之末,寅為後歲之初,故曰萬物成終成始。案《靈樞·九宮八風篇》:艮宮為立春,坎宮為冬至,震宮為春分。立春位於冬至和春分之間,為舊的一個終結和新的一年開始,故萬物成終成始。今譯:萬物生於(東方)震位,(萬物生長)整齊於巽位,顯現於離位,役養於坤位,欣悅於兌位,相接於乾位,勞倦息於坎位,成就於艮位。萬物生於震,震為東方,整齊於巽,巽為東南方。齊,是說萬物整齊。離,光明,萬物皆相顯現。南方之卦。聖人面南而坐聽政於天下,朝光明方向處理政務,大概就取於此義吧!坤為地,萬物都致於地的養育下,所以說:「致養於坤。」兌,正秋季節,萬物皆喜悅(於收穫),所以說:「悅言於兌。」相交接於乾,乾,西北之卦。說的是陰陽相迫。坎為水,正北方之卦。(也是)勞倦之卦,萬物(勞倦)需歸而休息,所以說:「勞於坎「艮東北之卦,萬物在此完成它的終結而又有新的開始。所以說:「成言乎艮。」


(六)神也者,妙萬物而為言者也。動萬物者,莫疾乎雷;橈萬物者,莫疾乎風;燥萬物者,莫煥乎火;說萬物者,莫說乎澤;潤萬物者,莫潤乎水;終萬物始萬物者,莫盛乎艮。故水火不相逮,雷風不相悖,山澤通氣,然後能變化,即成萬物也。 這一段說明為什麼要給八卦賦予這些象及其作用和意義。注釋: ①疾:急速。橈:本指舟輯。此引申為散,吹拂。燥:干。$:一本作「$」,有乾燥之義。盛:成。②水火不相速:一本無「不」字。案上文「水火不相射」,「雷風不相悖」,當以無「不」字為是。帛書《易經》作「火水相射,雷風相榑(薄)」即其證。逮,及。悖:逆。今譯:所謂神,是指奇妙生成萬物而言。鼓動萬物,沒有比雷更急速的;吹散萬物,沒有比風更迅疾的;乾燥萬物,沒有比火更炎熱的;喜悅萬物,沒有比澤更欣悅的;滋潤萬物,沒有比水更濕潤的;終結、開始萬物,沒有比艮更成功的。所以水火相互吸引,雷風不相違背,山澤氣息相通,然後才能變化而生成萬物。


(七)乾,健也;坤,順也;震,動也;巽,入也;坎,陷也;離,麗也;艮,止也;兌,說也。 這一段說明八卦的基本特徵。注釋: ①麗:依附。說:通悅。今譯:乾,(其性)剛健;坤,(其性)柔順;震,(其性)震動;巽,(其性)I滲入;坎,(其性)陷險;離,(其性)依附;艮(其性)靜止;兌,(其性)喜悅。


(八)乾為馬,坤為牛,震為龍,巽為雞,坎為豕,離為雉,艮為狗,兌為澤。 這一段說明八卦分別代表八種動物。注釋: ①豕:豬。鄭《月令》註:「彘」,「水畜」。又《詩·小雅》箋:「豕之性能水」,故坎為豕。今譯:乾象馬,坤象牛,震象龍,巽象雞,坎象豬,離象雉,艮象狗,兌象羊。


(九)乾為首,坤為腹,震為足,巽不股,坎為耳,離為目,艮為手,兌為口。 這一段說明八卦分別代表的人體部位。注釋: ①坤為腹:姚配中:「《素問》云:『腹者,至陰之所居』。」巽為股:巽為大腿。股,大腿。②坎為耳,離為目:惠棟曰:「《淮南》云:『耳目,日月也。』」今譯:乾象頭,坤象腹,震象足,巽象股,坎象耳,離象目,艮象手,兌象口。


(十)乾,天也,故稱乎父;坤,地也,故稱乎母。震一索而得男,故謂之長男,巽一索而得女,故謂之長女;坎再索而得男,故謂之中男,巽一索而得女,故謂之長女;坎索而得男,故謂之中男;離再索而得女,故謂之中女;艮三索而得男,故謂之少男;兌三索而得女,故謂之少女。 這一段說明八卦分別代表的父母子女及其原理。注釋: ①此言乾坤生「六子」(震、巽、坎、離、艮、兌)三男三女經卦、似有規律可尋。凡陽爻居下者為長男,陰爻居下者為長女,陽爻居中者為中男,陰爻居中者為中女。陽爻居上者為少男,陰爻居上者為少女。三男三女之順序皆自下而上。索,求。男:男性,此指陽爻。女:女性,此指陰爻。今譯:乾,象天,故稱它為父;坤,象地,故稱它為母。震是(乾坤相交)初次求取(一乾陽而成)故為長男,巽是(乾坤相交)初次求取(一坤陰而成)故為長女,坎是(乾坤相交)再次求得(一乾陽而成,)故為中男,離(乾坤相交)再次求取(一坤陰而成)故為中女,艮是(乾坤相交)第三次求取(得一乾陽而成)故為少男,兌是(乾坤相交)第三次求取得(一坤陰而成)故為少女。


(十一)乾為天,為圜,為君,為父,為玉,為金;為寒,為冰;為大赤;為良馬,為老馬,為瘠馬,為駁馬;為木果。①坤為地,為母,為布;為釜;為吝嗇;為均;為子母牛;為大輿;為文;為眾,為柄;其於地也為黑。②震為雷,為龍,為玄黃;為旉;為大塗;為長子;為決躁;為蒼筤竹;為萑葦;其於馬也,為善鳴,為馵足,為作足,為的顙;其於稼也,為反生,其究為健,為蕃鮮。③巽為木;為風,為長女;為繩直,為工;為白;為長;為高;為進退;為不果;為臭;其於人也,為寡發,為廣顙,為多白眼;為近利市三位;其究為躁卦。④坎為水,為溝瀆;為隱伏;為矯輮;為弓輪;其於人也,為加憂,為心病,為耳痛;為血卦,為赤;其於馬也,為美脊,為亟心,為下首,為薄蹄,為曳;其於輿也,為多眚;為通;為月;為盜;其於木也,為堅多心。⑤離為火,為日,為電;為中女;為甲胄,為戈兵;其於人也,為大腹;為乾卦;為鱉,為蟹,為蠃,為蚌,為龜;其於木也,為科上槁。⑥艮為山,為徑路,為小石;為門闕;為果蓏;為閽寺;為指;為狗,為鼠,為黔喙之屬;其於木也,為堅多節。⑦兌為澤;為少女;為巫;為口舌;為毀折,為附決;其於地也,為剛鹵;為妾;為羊。⑧ 這一段說明八卦所象徵的物象。注釋: ①陳說乾卦取象。圜:圓。天為圓,《說文》:「圜,天體也。」故乾有圓象。寒冰:乾為西北方位,故乾為寒冰。赤:紅,太陽之色。大赤,指朝禮用的赤色旗。《禮·明堂位》:「周之大赤。」疏:「周之大赤者,赤色旗。」瘠:多骨。一本作「柴」。駁:馬色不純。木果:木本之果。郭雍曰:「木以果為始,猶物以乾為始。」《周易本義》:「荀九家,此下有為龍、為直、為衣、為言。」②陳說坤卦取象。布:廣布。亦為古代貨幣名。貨幣藏之為「泉」,流行稱布,取其流行之義,但與《繫辭》之「交易而退,各得其所」有不符處,故僅可備一說。釜;鍋。吝:吝嗇。又作「遴」。均:一本作「旬」,均、旬二者通。《爾雅·釋言》「詢,均也」。洵為旬之假借。《管子·侈靡篇》:「旬身行。」註:「皆以旬為均。」十日為旬,坤數十,故稱「旬」。子母牛:有作雌母牛者。筆者認為乃指有身孕之牛。輿:車。文:萬物相雜。眾:眾民。柄:本。此取萬物以地為本。③陳述震卦取象。龍:一本作「$」。玄黃:天地之雜色。天為玄色,地為黃色。亦有說東方日出色雜者,可備為一說。旉尃;一本作「尃」,二者通,此指花之通名。大塗:古道路男子由右,婦人由左,車以中央。是道有三,三道曰塗,大塗即大道。決躁:急疾之貌。《廣雅》云:「躁,起疾也。」蒼筤:青色。萑葦;指荻與蘆葦。亦有解作竹類者。馵:馬後左蹄白。的:白。顙:額。作足:指馬行先動四足。作:動。稼:莊稼。反生:指麻豆之類戴甲而出。震陰在陽上,陽動下,故為反生。究:極。蕃鮮:草木蕃育而鮮明。 ④陳述巽卦取象。繩直:工匠以墨繩測量以使木直。工:古人有解作「墨」者,可與「繩直」之義互應。長:取風吹遠。進退:取風行無常。果:果決。臭:氣味。寡發:發稀少。一本作「宣發」。黑白雜曰「宣」。廣顙;頭額寬闊。近利市三倍:將近從市中獲三倍之利。日中為市,巽居東南方,與離相近。故「近利市」。躁:動而不止。躁卦指震卦。⑤陳述坎卦取象。瀆:溝。隱伏:坎一陽藏於陰中,故有隱伏之象。矯輮:一本作「撟揉」。使曲者變直者為矯,使直變曲為輮。弓輪:弓為矢,輪為車輪。二者為矯揉而成。加憂:憂慮加重。血卦;人體有血如地有水,故坎為血卦。《管子·水池》:「水者,地之血氣,如筋脈之流通者也。」脊:脊背。亟:急。此當為敏捷。下首:馬低頭。薄蹄:馬蹄磨薄。曳:引拖。眚:眼生病,此引申為災難。月:《淮南子·天文訓》:「積陰之寒氣為水,水氣之精者為月。」故坎為月,堅多心:指棘棗之類。枝束多則樹心多。阮元曰:「劉熙《釋名》云:『心,纖也。』言纖微無物不貫也。凡纖細而銳者,皆可名曰心。《詩》『吹彼棘心』。孫炎《爾雅》注云:『樕朴一名心,皆謂有芒刺之木。』」⑥陳述離卦取象。離為火:離為南方之位,南方屬火。為日:《淮南子·天文訓》:「積陽之熱氣生火,火氣之精者為日。」胄:兜鍪,即盔。戈兵:兵器。離內柔外剛,盔甲、兵器在人身外以防身,如離內柔外剛,故離為胄、戈兵。乾:一本作「幹」。此訓為乾燥。嬴:海螺。蚌:海蛤。科:一本作「折」。木中空易折為科。槁:枯槁。⑦陳述艮卦取象。徑路:田間小路。此指山間小道。門闕;門觀。《爾雅·釋宮》:「觀謂之闕」。孫炎注曰:「宮門雙闕,舊章懸焉,使民觀之,因謂之觀。」觀指門兩旁的台榭。果蓏:果指桃李之類,木實曰果。草實曰蓏,如西瓜、甜瓜、冬瓜等。閽寺:指掌管王宮之門禁之人。閽,宮門,又指「閽人」,即守宮門人。寺,官舍,又指「寺人」,即執守宮中小臣(詳見《周禮·天官》)。狗:一本作拘。狗、拘通。一說為家畜,一說為屈伸制物。由下文「黔喙之屬」觀之,當以作「狗」為妥。黔喙:肉食之獸。有說豺狼之屬,有說為虎豹之屬。黔,黑。⑧陳述兌卦取象。巫:祝。古代稱能以舞降神之人為巫,女巫曰巫。男巫曰覡。巫以口舌與神通,故兌為巫。毀折:兌上畫斷缺,如物之毀折。又說兌為西方主秋,萬物始折,故兌為毀折。附:依從。剛鹵:指堅硬而含咸質。鹵,鹹土。《說文》:「鹵,西方鹹地也。」兌二陽在下故剛,一陰在上下潤故鹵。為妾:兌少女之位賤,故「為妾」。今譯:乾為天,為圓;為君,為父;為玉,為金;為寒冷,為冰凍;為大紅色;為良馬,為老馬,為瘦馬,為花馬;為木果。坤為地;為母;為廣布;為鍋;為吝嗇;為十日;為有孕之牛;為大車;為文彩;為民眾為(生育之)本;對於地為黑色。震為雷;為龍;為青黃雜色;為花;為大路;為長子;為決然躁動;為青色竹子;就馬而言為善於嘶鳴,為後左蹄有白毛,為四足皆動,為(馬)額頭有白斑;就莊稼而言,為戴甲而反生;其極為剛健;為草木蕃育鮮明。巽為木;為風;為長女;為繩直(墨線),為工匠;為白色;為長遠;為高;為進退,為不果敢決斷;為氣味;就人而言,為頭髮稀少,額頭寬闊,為眼白多(而瞳仁小);為從市中獲得近三倍之利;其極為躁卦。坎為水,為溝渠;為隱伏;為矯曲而揉直;為矢弓車輪;就人而言,為憂慮加重;為心痛,為耳痛。為血卦,為紅。就馬而言,為脊背美麗,為敏捷,為低頭,為蹄子薄,為拖曳;就車而言,為多災難;為通達,為月;為盜寇;就木而言,為堅硬而多木心。離為火,為日,為電;為中女;為甲盔,為兵器;就人而言,為大腹;為乾燥之卦;為鱉,為蟹,為螺,為蚌,為龜;就木而言,為木中已空而枯槁。艮為山,為山間小路;為小石;為門台;為瓜果;為閽人寺人(守宮);為手指;為狗;為鼠;為黑色食肉獸;就木而言,為堅硬而多枝節。兌為澤;為少女;為巫師;為口舌;為折毀;為附著決斷;就地而言,為堅硬而含鹼;為小妾;為羊。參考資料:1、劉大鈞林忠軍著《周易傳文白話解》山東友誼書社1993年4月第1版2、馬恆君注釋《周易》
推薦閱讀:

《荀子·大略》原文與譯文(三百二十四)
千字文[原文/註解]
群經之首、設教之書——《易經》原文及譯文(上)
馬致遠《雙調?蟾宮曲?嘆世》原文、譯文、賞析
大悲心陀羅尼經動畫、原文及淺釋

TAG:原文 |