標籤:

幕後 | 配音,無法迴避的小事(下) ——姜廣濤

姜廣濤,北京電影學院錄音系畢業。配音導演,配音演員。

配音導演作品:

電影:《風聲》《畫皮Ⅱ》《港囧》《魁拔Ⅲ》

電視劇:《琅琊榜》《偽裝者》《武媚娘傳奇》

配音作品:

電影:《指環王》《變形金剛》

電視劇:《蕭十一郎》

遊戲:《仙劍奇俠傳五》

表演作品:

《靈魂擺渡》

拍電影網專稿

未經許可 請勿轉載

Q & A

一部戲裡最多配過幾個角色?

大家有沒有聽過一個低幼片子《托馬斯和朋友們》?它的英國原版就是一個老漢配了所有人物,引進到中國的時候也在找這麼個老漢,結果找到了我。幾百集幾十個角色都是我一個人配的,但它原來就是這麼做的。我並不主張配音演員在一部戲裡配太多角色,因為你光忙著變聲,可能某個角色的特色就喪失了。

《托馬斯》是個特例,所以當時把我逼的,整個A4紙記得密密麻麻——哪個角色什麼聲線,最後估計也配串了。人物男女老幼都有,我三歲以下的粉絲還挺多。

變聲是配音演員的基本素質。一會兒一個翩翩公子,一會兒是個大俠,一會兒是個老頭,一會兒是個老太太,都是有可能的。只能慢慢來。最怕一個少年又一個少年,因為不可能所有角色賦予不同音色,只能從精神氣質上尋找不同,例如語言習慣、思維脈絡、發聲習慣、口頭禪等等細節來加以區分。

一人分飾多角是一種科學的做法嗎?

你如果有更多的聲線,能夠挖掘自己不同的展現方式的話,這不是一件壞事。藝多不壓身嘛。但我們不單純追求一人配很多角色,特別是好多初學者,一上來就學精分。你先得把自己找到,把你的第一角色扮演好,再尋找別的方向。這是一個逐漸的過程,慢慢的你就會理解所有的人,關心所有的人,甚至展現所有人。很多變聲更像是一種展示。而且我認為狀態強烈的戲不是最難的,最難的是生活化的戲,需要把平淡背後的喧囂展現出來。

前些年有好多小姑娘跑來說想配音,說「我會學小丸子」。但又怎樣呢?別人先創造了這個角色,他才是最值錢的,單純模仿不值錢。

看過宮崎駿指導配音演員如何表演,請以一個具體案例說明您與導演合作的具體流程及導演的要求。

這個問題挺專業的。

宮崎駿不用專業配音演員,只用生手或不以此為職業的。我在電影配音工作中也經常用這樣的人。因為配音干久了經常會有快捷鍵,就是所謂的腔調,尤其在表演上。我很佩服一些優秀的話劇演員,每一場都充滿激情,而且每一場還有新的亮點。我們調動情緒從感受角色、體察心理開始,然後讓自己很激動,或是放空後充滿角色的血肉,但每一次都這麼做是非常考驗人的。所以為了捕捉這種第一次的感覺和激情,我們在配電影的時候經常找生手。其他項目要視具體情況而定。

至於動畫片配音,配過最難的就是《魁拔》了。找不到感覺的時候,比如畫面是一個小孩坐在地上抬頭跟大人說話,配音導演就讓演員也坐在地上一起抬著頭跟空氣中的大人或一個標誌物說話。包括我們做《風聲》的時候,黃曉明的角色是一個日本大叔配的。

他中文不好,我要先教他中文,每句台詞錄幾百遍,甚至上千次,挺折磨人的,但他很用功。有一句台詞是他從榻榻米上邊起身邊說話,一米九幾的個子真的從地毯上一點兒點兒尋找感覺,同時話筒是立麥,這種方式對我們幫助很大。還有一個國產動畫片《神秘世界歷險記》里女主角騎著野豬邊跑邊喊,演員用常規奔跑的方式配出來總感覺不真實,因為它的動蕩應該是被動的、不規律的。後來找了兩個男生,像小時候玩遊戲一樣排著亂動,就這樣錄出來的。錄完後三個人一身汗。反正無所不用其極。

請講講用人聲配動物的技巧。

在表演課中,模仿動物是特別重要的一課。有個老師身軀像頭熊,但模仿起鵝來惟妙惟肖。可能我們小時候都背過兒歌,像「小貓叫,喵喵喵」,這就是一種基本的表演。要儘可能的挖掘自己的聲線,同時配合後期的特效,生活中也要注意積累。

如果想學習專業配音應該選擇什麼學校?

很多院校推出配音專業,但配音充其量是個小專業,還沒有完備體系。挑選老師的時候首要一點,看他配沒配過音。第二,現在是否還在配音行業工作。第三,現在配音的質量如何,能否打動你。我不贊成去那種播音代培,最多學個基本功,表演的部分學不到。

談談台詞在不同表演環境下的異同吧。

配音是一場戰鬥,你的台詞、肢體語言、表情、閱歷、體力,所有這些都是武器,要合理地運用。必須槍法嫻熟才能最有效地擊中別人,在表演上是擊中觀眾的心。所以十八般武藝盡量精通才能達到這樣的境界。

不同的表演方式對台詞的要求不同。如果在舞台上,哪怕一句低語也要讓最後一排觀眾聽到。但話筒前就不是這樣。同樣在話筒前,錄電影和電視劇也不一樣。所以要考慮到還音環境。電影是封閉空間,屏幕亮起,燈光暗下去,在這個還音環境很好的規定情境下觀眾注意力會全部投射到銀幕上,要求比較高。配電視劇的時候有些低聲要放出來一點兒,因為它的還音環境比較嘈雜。又比如錄手游,不可能有什麼低語,加了各種PIUPIU的效果聲再低語「其實我是愛你的」,人家根本聽不見。

單一個話筒前的配音就有這麼多區分,更何況其他場合,例如室外拍電影、或棚里拍吊威亞的戲。回到配音棚里有錄音師、聲音設計師指導你如何呈現。總歸一句話,不論在什麼場合下表演,只要你從靈魂上認同角色,都能呈現出好的效果。

為什麼有的劇里能明顯感覺到聲音與演員不契合?

這是一個挺悲哀的事。配音演員應該沒有存在感。配得好應該感受不到我的存在,所以配音的消息都是壞消息。某某劇某某明星配音不好被吐槽,因為他有存在感。一個沒有存在感的幕後行業刷出存在感一定是有問題的。

小時候我媽不讓看電視我偏看,結果現在報應每天十幾個小時只能看電視,別的什麼都幹不了。回了家打開電腦還要分角色、做案頭什麼的。我家電視上一次開機可能幾個月前了,所以平時不看電視。

配音導演決定不了一切,他的判斷要遵從於製作方或投資方,個中細節對於我沒有做過的片子我是不了解的。

您對網配有什麼看法?

很多人都熱愛配音,有自己的思考和想法,有這樣的人群是好事。網配圈兒有特別多漂亮的聲音,集中為一個字就是「帥」,有些欠缺正確的引導,或者表現力不夠,有時會形成有腔調的特色,這個挺可怕,比如所有台詞都笑著說。他要帥,然後找到了一種方式並執著於此,得到的反饋也是來自粉絲或同好,缺乏其他參照,就會一直沿著這條路越走越遠。

所以拿到台詞先別急著配,先理解角色,自己一遍一遍練習。什麼時候感動自己,再讓身邊的人聽,看是否能打動他們。打動了,程度如何?沒打動,重新來。從打動一個人到打動更多人,他們被感染的方向是否是你想表現的方向?就這樣一點一點尋找,不要氣餒,過程是非常漫長的。不論網配還是商配,自己要進步、提高都是一個極其困難的過程。當有一天你所配的角色受到觀眾的認同,會有一種巨大的成就感。

配音行業的現狀?配音演員有沒有自己的經紀公司?

從影視行業來講,現在是一個騷亂期。電影、電視劇、遊戲、動畫等等互相改來改去,呈現出不論虛假還是真正的繁榮,配音行業也受到影響。接到的活越來越多種多樣。要出現包裝啊、經紀公司啊需要一個過程,我相信會越來越規範。

國內配音演員會像日本聲優一樣走向前台,往偶像化方向發展嗎?

還要靠學動畫的同學們畢業後多呈現作品,我們才能有更多展現機會。我們是伴生關係。至於日本聲優,他們在國內也有很多粉絲。甚至同樣一部片子,中文版沒有日文版受歡迎。我跟這些日本同行也接觸過,他配主角張嘴就來,基本上差不多,完成度非常好。我也在思考,後來發現人家本身的動漫行業已經發展多少年了。我們小時候不光看這類動畫片,還看西遊記。你現在拉一個年輕人,讓他來一句特別燃、特別日本動漫形象的,他可能不知道說什麼。你讓他學個孫悟空,即使說不出來也知道怎麼回事,因為看的太多了。所以他們的很多聲優是站在巨人肩膀上的。這個得靠行業共同努力。

所謂聲優明星化,首先他為什麼會成為明星?因為他配的角色打動了某些人,讓他們對角色乃至角色背後的聲音產生興趣,才會成為他的粉絲。作品多了以後,這些產業自然而然水到渠成。

還有一點,陌生的語言有時候是比較帶感的。包括國內深度二次元的朋友自己學日語,找我做評委。用日語展現很厲害,切換到普通話的時候就不一定了。還是沒找到好的表現方式。國漫配音這兩年向好的方向發展,受到的關注也越來越多。大家只要持續努力就行了。

電影是雕刻時光的藝術

聲音是雕刻時光的魔術

甄帥

畢業於北京電影學院錄音系

參與《後會無期》、《北京紐約》、《珊瑚》等電影及《夜奔》、《開往孟巴巴拉》、《六月夜》等短片的聲音創作工作,並發表電影聲音領域學術論文數篇。

曾擔任拍電影網電影線下聲音課程講師,頗受好評。現就職於騰訊公司互動娛樂事業群。


推薦閱讀:

如何評價《古墓麗影 崛起》中文配音?
看似福音的AI配音,也會邪魅一笑
配音基礎教程(三)表達(上)
有哪些電影配音大師?
如何看待聲臨其境年度大秀朱亞文奪冠?

TAG:配音 |