柳州方言你會寫嗎? 據說99%的柳州人不會寫這些字!

???????

點擊上方↑藍字,訂閱知柳州

柳州話,雖然很多柳州人都會說,但如果要寫,是不是還是要想一想噠?下面這些字如果你統統都能寫出來,那你就是,正宗柳州仔!

可是,

據說99%的人不會寫哦!不信?你看!

zha

【釋義】煠=炸,我們常說的「煠紅薯」,就是用的這個字。

Qie

【釋義】昂趄趄,柳州人以趄字連用,再以昂字打頭,把某些自視甚高、目中無人、神氣十足者諷喻得淋漓盡致。

ang

【釋義】一般指情緒高昂。但是柳州話是形容人蠢、笨的意思。

Tiao

【釋義】柳州人把小孩活躍好動說是「趒」(讀柳州話「條」的音)得很,小孩間的嬉鬧說是「趒趒打打」。

Bi

【釋義】潷(第四聲),柳州話至今仍有「潷米湯」一詞,詞義與古義同。

Suo

【釋義】柳州人愛吃螺螄,故「嗍」也隨之成了常用字。據《辭海》,嗍有吸、吮之意,恰為食螺螄之必要動作。有人寫成「唆螺螄」,《辭源》釋唆為慫恿、嗾使,顯然「唆」為錯字。

躴躿

Langkang

【釋義】老柳州都把螳螂叫做「馬躴躿」,這是對螳螂的俗稱。

噥囔

Langkang

【釋義】原義小聲說話。柳州話是拖沓、做事不麻利或者啰嗦。

Chan

【釋義】這是南方人熱天易患的皮膚瘙癢、刺辣癥狀,常攪得人心情煩躁,無名火起。柳州人用來形容一個人十分惱怒卻又不便發作時的情緒。有人寫作「痱子纏」,不確,因原意並非指痱子纏身。本字應作「痱子鑱(chan)」,據《辭源》,「鑱」有刺之意,痱子發作時,即有那種刺痛感。

Pu

【釋義】液體沸騰溢出。水潽出來了。

柳州的小夥伴們,你們學會了咩?

再給大家來幾句柳州話,你會喜歡的。

文章來源:柳州通

微信號:ZhiLiuZhou

知柳州


↓↓↓點擊下方「閱讀原文」關注即可知柳州


推薦閱讀:

「惠州本地話」的歸屬?
粵語為什麼有自己的文字?
有哪些用方言創作的優秀獨立音樂作品?
古代的官話以及現在的中原官話是什麼意思?詞源是什麼?

TAG:方言 | 柳州 | 據說 |