普通話實際上是中國古代的外語?
06-07
看到網上有學者認為:「現在的普通話就是胡化了的北方話,是中國古代的外語!」更看到有激烈的觀點認為:「普通話就是漢族人的恥辱,只是漢人記性不好,當年起兵於南方的孫中山要不是為了解放全中國,也不會讓步於北方普通話的。」前一陣在廣東鬧得較凶的「保衛粵語」過程中,許多廣東網友就說:「笑我們普通話說得不好的人,你們醒醒吧,你們操著一口漢族人被胡人凌辱的語言,有那麼好驕傲的么?」要說當代中國官方廣泛推廣的國語是以北方語係為特徵的「普通話」,那麼古代中國的國語又是什麼呢?告訴大家:是「雅言」!也就是後來的廣東話(粵語)。先看看東南亞、東北亞等國、包括東瀛鄰國的日語:日語,是古代傳過去的漢民族官方國語,所以日語至今還保留著中國古代國語「雅言」(也就是現代廣東話)的許多發音特點。 比如:數字「1、2、3」,日語的發音就和中國古代的國語「雅言」(現在廣東話)的發音幾乎一模一樣,日語發音是「耶幾、尼、桑」,廣東話的發音是「耶、尼、桑」;再比如:漢語中的「鋼筆」,在日語中用漢字寫成了「萬年筆」,「萬年」的日語發音是「幔內嗯」,廣東話的發音也是「幔內嗯」。日語中隨處可見中國古代官方國語「雅言」的發音標準的例子實在是不甚枚舉。不僅僅是「雅言」在日本被傳承著,比如和服(唐漢服飾)、比如被中國人罵得狗血淋頭的崇尚「亡靈平等」的靖國神社(其實就是姜子牙搞的「亡靈平等」的「封神榜」)、比如茶道(中國的茶藝)、比如漢方(中國的中醫藥)...,都被日本傳承並弘揚著。反倒是中國自己,漸漸把老祖宗的文化和語言給拋棄了。還有韓語和越語的語言發音和中國的客家話、廣東話都有接近之處,卻與現在的普通話沒有任何牽扯。這充分說明,中國古代影響廣泛的官方語言,就是雅言(現在的廣東話)。其次,現代廣東話(粵語)同樣起原於東漢時期的官方語言——雅言。並以周朝為過渡期一直沿用至今。雅言的基礎是以黃帝為首的華夏部落聯盟使用的原始華夏語。到了周朝,便發展成為中原一帶的民族共同語,可以說是我國最早的「普通話」。孔子曰:「子所雅言,詩書執禮皆雅言也。」春秋戰國時期,各諸侯國方言不同,而官方交往,文人講學,祭祀活動,都使用雅言。孔夫子周遊列國時也不講老家山東話,講的是雅言(後來的廣東話)。可孔慶東這忤逆之徒,竟然把香港人包括他的老祖宗孔夫子統統罵了進去:「不講普通話的就是王八蛋!」到晉朝以後,先是「五胡亂華」,接下來的「南北分治」更是長達兩個多世紀。位於北方的游牧民族的鐵蹄踐踏中原,無數的漢族人被屠虐,所謂的「胡語」也隨之而來,對中原地區的文化和語言產生了巨大的衝擊。從周朝以來一直作為漢民族國語的「雅言」,在中原和現在中國的北方逐漸發生重大變化。可在同一時期段,雅言之鄉的中國嶺南地區,卻保持著較為穩定的流傳,由雅言演變而成的粵語沒有發生中原漢語那樣的變化,一直堅強地保持並傳承著源遠流長的雅言音系。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※寅巳申三邢,實際預測點竅!
※怪聞:看似有害實際卻能使人長壽的5種情形
※金剛三昧經(本覺利品,入實際品,真性空品)
※女生最討厭男生穿這五種衣服, 看上去很潮, 實際土成渣!
※幼兒園的實際意義,你知道嗎?轉給家長!