「佛」和「僧」兩字是否有同音字?

看《曉說》說中國人為這兩個字單獨留了這兩個發音,以體現對佛和僧的尊敬。

個人對語言沒有研究,請問,這種情況是特殊現象么?是否還有其他的這種漢字?


《新華字典》里確實沒有同音字,但是不代表沒有。

鬙和僧就是同音。

佛字在普通話里沒有同音字,是不規則的特殊音變,類似的還有我字,也屬於特殊音變。

在我們的方言里,佛跟拂同一個讀音。

他不懂語言學,不要聽他胡說八道。


都有。

佛讀fo是普通話不規則變化,本來只應有fu一音。我的方言里也只有一音且與「弗」同韻。

僧的音節的確字少,但並不是沒有其他字。


在普通話,

至少「鬙」,字音「sēng」,與「僧」字同音;

至少「坲」,字音「fó」,與「佛」字同音。

而,漢語系語言不是只有普通話(或其基底語言),是有好多種語言,其中,

在閩南語,

至少「爭、貞、精、鐘、征、晶、睛、增、崢、鉦、曾、偵、菁、蒸、箏、旌」,

這些字,字音皆為 tsing (聲調為陰平),都與「僧」字同音,同為 tsing 音。

而「佛」字的白話音 pu?t (是入聲,陽入),至少有「勃、桲、渤」字,與它同為 pu?t 音;

在「佛」字的文讀音 hu?t (同為陽入聲),至少有「核」字,有與它同為 hu?t 音。


粵語(廣州香港)版

僧zang1

「爭(文)、增、崢、曾、箏、憎」都有zang1的讀音

佛fat6

「乏、伐、閥、罰、筏、怫」都有fat6的讀音

(有參考Sapereaude的回答~閩南語跟粵語有很多字還是很像的)

普通話(官話)我就不太熟啦:)


推薦閱讀:

為什麼我打坐沒一會兒就感覺到或感覺看到恐怖的東西(尤其是晚上)?
虛雲老和尚:如何斷了妄想?妄想不生,何患生死不了?
僅是起心動念,要受什麼果報呢?
慈誠羅珠堪布博客分享——藏傳佛教簡介(二)
正法:【善惡果報】 粗惡語果報

TAG:佛教 | 漢字讀音 |