朴孝信《別時》:你若為星我將夜

朴孝信《別時》:你若為星我將夜

來自專欄少年子弟江湖老 流光勿將偶像拋

You are my star.

人,無論是身邊親友環繞,還是伶仃一個兒,總免不了孤獨和寂寞。這種時候,大約是需要一種環境,一個場所,一段靜夜,一首好歌,嘆幾口氣,流幾滴淚,罵幾句老天爺,發幾刻呆,最後重回軌道,繼續生活。

所以,聽著朴孝信的《? ?(別 時) (The Other Day)》,我把幾種情緒都經歷了,然後在這裡靜靜寫下我的感謝。謝謝Captain Tree又用一首好歌讓我放空自己,然後可以繼續且喪且樂且生活。

MV是4月30日公開的,我是早就忙忘了,今天午後忙過片刻才想起來這首歌。戴上耳機,打開網頁,入眼是昏暖的夜燈,寂寥的街道,落寞的五個人,幸好還有陪著每個人的電話亭。

伴隨著第一句「You are my star」,看著MV里受了委屈的胖姑娘一躲進電話亭就大哭,我也忍不住流淚了。另外的四個人,有被欺負了鞋子被人掛在空中的電線上、只能用襪子踩在地上的男青年,有帶著耳機夜晚不回家彳亍在大街上的女學生,有孤身一人和空氣對話的潦倒中年男人,還有時髦光鮮酒後趔趄在空曠大街上的女職員。每個人都是孤獨的化身,每個人無論臉上是委屈、痛苦、麻木、還是平靜,都看得我想哭。不僅想想而已,我真的哭了。

和第一句歌詞一起開始哭的姑娘

從去年開始,好幾部韓劇都是喪暖風,觀眾看著劇喪得不行,可也被劇中的人物暖到治癒。我今年追了一部,《LIve》,說實話喪比暖多一些,所以我也更喜愛一些。我是一個生活中沒有經歷過大風浪的人。平凡如我,隔些日子都忍不住感嘆生活艱難。看了太多新聞,故事,影視劇,這個世界比我艱難的人不知凡幾。一些人可以挺過去,繼續以凡人的面貌受著生活的哭;一些人就挺不過去,索性炒了生活的魷魚,也把自己逼上了絕路。我佩服前者,於是像他們一樣活著;我也不苛責後者,既然痛苦無法感同身受,就尊重別人正當的選擇。

隊長大人也是經歷過一番艱難的歌手。他的歌曲,尤其是自己參與制作的歌曲,許多是在艱難之後的感悟。哪怕這歌曲讓我覺得難過到無以復加,他總是在一些詞句中用自己對未來的期望帶給他的聽眾一些慰藉。

於是在MV的後半段,從第二段副歌開始,五個人有了不一樣的反應。看似渾渾噩噩的、棲身在狹小的電話亭的中年男人在睡眠中睜開了眼睛,目光清醒;麻木而平靜的男青年在電話亭里看到了玻璃窗外滿山的「星星」;哭完的姑娘看到環繞身邊的燈光,眼神變得好奇;一直面無表情看著手機的女學生終於抬頭看了頭頂閃爍的燈光,眼神清澈;沒有露面的女職員,離開了電話亭卻沒有掛上聽筒,於是朴孝信終於在MV的末尾出現,掛上了電話。

在最後撿起話筒掛上的隊長大人

電話亭是每個人的棲息之地。

胖姑娘在裡面用哭宣洩委屈的情緒;男青年在裡面思考自己怯懦的人生;女學生在裡面看視頻拖延回家的時間;男中年在裡面對付殘酷的生活潦倒著也要繼續過;女職員在裡面對著話筒無聲地痛苦也許是想暫時傳遞給電話對面的人。

每個人都需要一個可供自己棲息的地方,可以在裡面喘息片刻也好,可以在裡面度過一生也行,甚至是在裡面讓自己離下一次麻煩到來之前能平靜瞬間也夠了。如果物理上找不到這樣的空間,請在精神上給自己找一個這樣的家園吧。

於是,就有了這首歌。

我看了三版中文歌詞,都有一些不太清楚的地方,於是我去官方粉絲站「Park Hyo Shin』s Planet」試了試,找到了一版英文歌詞,放在這裡。

Park Hyo Shin – The Other Day (? ?) (別時)

You are my star

This song is you 這首歌是你啊

Who lets me walk on a road without a single light 你讓我在黑暗無光的路上獨行

I』m looking for the meaning of this song 我找尋這首歌的意義

That I』ve written during long nights 我在無數個長夜提筆又停

Chorus

I』m here with open arms, come run to me 我就在這裡張開手臂,向我跑來啊

I』m waiting for the look and the love you gave me 我等著你親吻我時

When you kissed me 給過我的眼神和愛情

If the place you』ll look at was me 若你會望著我曾獨立的地方

If the sky that looks at you was me 若望著你的那片天空會是我

Be my star again 再次成為我的星星吧

You held my hand and put it in my pocket 你握著我的手藏進我的口袋

Laughed along with me even when my words were poor 在我詞窮時和我一起笑

On a night that I long for you 在思念你的夜晚

As if it』s nothing 裝作什麼都沒發生

I』m calling you 給你打一通電話

Chorus

I』m here with open arms, come run to me 我就在這裡張開手臂,向我跑來啊

I』m waiting for the look and the love you gave me 我等著你親吻我時

When you kissed me 給過我的眼神和愛情

If the place you』ll look at was me 若你會望著我曾獨立的地方

If the sky that looks at you was me 若望著你的那片天空會是我

I』ll be your night 我會成為你的夜晚

This is a song I』ll play for you 這是我將送給你的歌

On a fine day 在美好的一天

(English lyrics By ale3in, Chinese lyrics by 蕉綠)

在推上發現了一位歌迷的歌詞翻譯,有些句子看起來更通順些,就一起放在這裡了。

Cr. SweetSori


推薦閱讀:

新飯上朴孝信太陽大人,現在才知道我們低調的大神是我的痛!!大家給我講講朴孝信吧!!?
如何評價朴孝信新曲《呼吸》?

TAG:流行音樂 | 韓國流行音樂KPop | 朴孝信 |