《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》李清照
06-06
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
宋代
李清照
紅藕香殘玉簟秋。
輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來,
雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。
一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,
才下眉頭,卻上心頭。
參考翻譯:
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白雲舒捲處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成「人」字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。 花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
推薦閱讀:
※你為什麼喜歡李清照?
※歷史故事 | 李清照和趙明誠愛情之死
※李清照受惠柳詞論
※愛喝酒愛打牌,李清照居然還是個「朋克少女」!
※中國第一女詞人屬於李清照嗎?