琴歌欣賞《鳳凰台上憶吹簫》彈唱:李麗丹 -- 委婉含蓄,餘味無窮
06-06
《鳳凰台上憶吹簫》
作者:李清照
香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。
任寶奩塵滿,日上簾鉤。
生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。
新來瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,這回去也,
千萬遍陽關,也則難留。
念武陵人遠,煙鎖秦樓。
惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。
凝眸處,從今又添,一段新愁。
這首詞作於李清照婚後不久,丈夫趙明誠離家遠遊之際,寫出了她對丈夫的深情思念。
金猊:獅形銅香爐。
紅浪:紅色被鋪亂攤在床上,有如波浪。
寶奩:華貴的梳妝鏡匣。
陽關:語出《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。
武陵人遠:引用陶淵明《桃花源記》中,武陵漁人誤入桃花源,離開後再去便找不到路徑了。
譯文:
獅子造型的銅爐里熏香已經冷透,紅色的錦被亂堆床頭,如同波浪一般,我也無心收拾。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鉤。我生怕想起離別的痛苦,有多少話要向他傾訴,剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦,不是因為喝多了酒,也不是因為悲秋。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關》離別曲,也無法將他挽留。心上人就要遠去,剩下我獨守空樓,只有那樓前的流水,顧念著我,映照著我整天注目凝眸。從今而後,又平添一段日日盼歸的新愁。
古琴彈唱:李麗丹(廣東省韓山師範學院音樂學院古琴專業教師)
推薦閱讀: