粵語真的最符合古漢語么?吳語、閩南語、客家話表示不服

對於絕大多數中國人來說,不管是江浙等地一縣之境內誇張的十餘種完全不同的吳語(以小商品和百強縣前三而著稱的義烏就有著「十八腔」的說法,既義烏境內有著十八種不同的方言,雖然實際數目並沒有如此之多,但以義烏城區為縣域,轄下除毗鄰的鎮級單位以外,基本一鎮一言,互不相通。縣域既已如此,更別提市級單位內的方言數目),還是有著全球近7000萬使用者的粵語,方言雖然有時候並不是我們使用次數最多的語言,但絕對是感情最為深厚的語言。當你人在外地,甚至是國外的時候,聽到講述同一種方言時的激動之情是聽到國語時完全不可比擬的。

但是在全國上千種方言裡面,若說講方言都能講出優越感來的,哪怕是以經濟中心上海為依託的上海話還是有著近9000萬人使用的四川話,可能都還比不上俗稱白話、廣東話的粵語。比如之前香港著名演員陳小春就發微博質疑別人為什麼來廣東四五年還不會粵語,隨後髮長微博為「粵語沒文化」叫屈,並稱唐詩宋詞就是用粵語寫的,也是當時的官方語言,而普通話不過是500年前蒙滿的雜交語種,單薄粗疏。陳小春的一席言論頓時便在微博里炸開了鍋,更是引出當初「粵語僅差一票就成為全國通用語言」的歷史。

不過歷史終歸是歷史,是不容否認的歷史,雖然對於方言來說,確實是一種自古傳承的中華文化,但就此論定說哪個方言更高尚,哪個方言更粗鄙,陳小春的言論在真實的歷史面前無異於太過無知。那一切的真相到底又是怎樣呢?

粵語作為中國的七大方言之一,僅國內就有近4000多萬的使用者。由於其靠近珠江三角洲,華裔人數眾多,在海外更有「唐音」之稱,再加上從起源至今已餘2000多年的歷史文化沉澱,如果說「粵語沒文化」確實是顯得過於簡陋,然而就此斷定說粵語最得中華文化正統,最接近古漢語,其實也並不是如此。

這是還得從秦始皇攻佔當時的百越之地(華南地區)說起,當時大量中原地區的百姓開始遷徙嶺南,使得原本的百越居民(此時被稱為蠻夷)只能遷居更南面的華南地區。而後秦朝滅亡,南海郡尉趙佗所創立的南越國被納入西漢版圖,之後從華夏民族到漢族的形成中,遷徙而來的中原華夏族所使用的正統雅言和當時的百越民族方言所融合,於是才產生了「粵語」。

接下去的事便是眾所周知了,魏晉南北朝中國版圖再次陷入分裂時期。特別是五胡亂華、衣冠南渡等歷史事件的影響,北方語種遭到了前所未有的破壞,雖然當時的華南一代由於遠離中原經濟政治的中心,被稱為南蠻,然而對於文化而言,卻陰差陽錯地保留了「中原正統」,其中就包括還留有秦時「中原雅音」的粵語。乃至唐宋時期,北方再生戰亂,中華正統由北向南遷徙,粵語再次同中原漢語所融合。

在另一方面,蒙古族入住中華,遷至燕雲十六州內,並以當地話為官方語言。於是北方語種快速消失並向「普通話」靠攏,而地理位置獨特,山川阻隔的粵語則開始獨立發展,保留了部分中原雅音,這也是為什麼陳小春說用粵語讀唐詩宋詞比如今的普通話更加符合聲韻的原因。

但是當我們回顧「粵語」發展歷史的時候,不能忽略的一個重要因素就是古時「粵」通「越」字,是指華南百越地區,這裡不僅包括如今講粵語的廣東,廣西,還包括福建以及浙江一帶。到了明清時期越才專指江浙等地,粵指兩廣,直到近代粵才特指廣東省。也就是之前我們所說歷史上的粵語演化,在廣義上指的是嶺南語種的演化,而不是單指廣東話的演化,總而言之,陳小春說用廣東話讀唐詩宋詞和聲韻,同時符合古漢語,其實客家話、閩南話、吳語在這方面並不比廣東話差。因為當初北方戰亂,南方語系融合保留,並不獨廣東話一家。

當然了,關於客家話、閩南話、粵語和吳語,如果非要弄一個區別的話,借用台灣學者邱顯聰的說法,閩南話更像先秦時期的河南話,粵語則保留了先秦時期的陝西話為多。客家話雖然在傳言中是中原山西,河南等漢族之後正統,但所保留的古漢語也就一些音節。而唯一有區別的就是吳語,吳語早在春秋時期吳國時已經形成,並在中原民族南遷中與之融合,之後魏晉南北朝時多國定都吳語區的古都南京,而且受戰亂影響較之粵語和閩南語更少,以至於吳語極近中古雅言,更和繼承了古漢語的整齊聲韻和字母框架,這點可從吳語極度符合《廣韻》、《切韻》等古代韻律書籍就可以看出來。

不過不管是吳語,還是粵語,閩南語和客家話,較之真正的古漢語都已經相去甚遠,因為古漢語其實也是一直在不斷變化的,最重要的是古漢語在意義上並不指代說一種特定的語言,就好比我們現在所說的吳語,雖然說是吳語,但實際卻是「十里不同音,百里不同話」,只能說比之如今的普通話,在聲調和聲韻上稍微更符合古漢語一些,這也是為什麼講究平仄的唐詩宋詞在方言濃厚的南方人念起來比北方人更加順口的原因。

其實對於方言,不容否認它是中華文化組成的一部分,我們應該去尊重,但是自持會講某一種方言就覺得自己高大上,然後貶低其他地域的語言乃至普通話,就顯得自己過於單薄粗疏(雖然陳小春演的很多影視作品堪稱經典,也是小編非常喜歡和尊重的一名藝人),而要求別人待在某地就得學某地方言的言論則更加荒謬了。最後還有一點就是「關於粵語差一票就成為國語」的歷史,則是一個徹頭徹尾的謊言了,因為除了粵語以為,互聯網上還流傳著「四川話/陝西話/洛陽話差一票成為國語」的謠言,這些應該都算「本地人的一個榮耀意淫吧」。

本文為頭條號作者原創,未經授權,不得轉載。

推薦閱讀:

一位燒烤攤的老闆是我的啟蒙漢語老師 :)
如果只能選擇一個詞來形容中國,你會選擇哪個詞語呢?
元曲《長亭送別》有什麼語言特色?
行走在漢語寫作的高原上——讀張煒的《你在高原》
王力文集·第十四卷·漢語詩律學 絕 句

TAG:漢語 | 粵語 | 閩南 | 古漢語 | 客家 | 客家話 | 閩南語 | 吳語 | 表示 |