老師的母親稱什麼?
陳林森
浙江省臨海市語言專家楊新安先生今日發來內部交流的郵件,指出老師的母親不能稱「師娘」,「師母」和「師娘」同義,都指老師或師傅的妻子。但老師(師傅)的父親和母親這兩個專門稱謂,漢語至今缺位。我以前關注的是女老師的丈夫叫什麼,而對老師的母親叫什麼則忽略了。
從邏輯上推論,既然老師的老師稱「太老師」[《現漢》對「太」的釋義③是「身份最高或輩分更高的:太老伯/太老師」(老師的父親或父親的老師)/太夫人(尊稱別人的母親)」,但這裡說得不完全,其實老師的老師也應稱「太老師」,如:「說起南宋亡國那段歷史,一般人大抵只知道文天祥,而不知他的太老師、同樣是民族英雄並對文天祥等一批仁人志士深有影響的一代宗師江萬里。」見《文化交流》2008年第7期江帆文]那麼,老師的母親理應稱「太師母」。
老師的母親稱「太師母」是有案可稽的。如:
夏先生是我父親讀大學時候的老師,所以,我稱夏先生為「太先生」,稱其夫人為「太師母」,太先生的開朗與太師母的內向恰成鮮明對照。(任平《我在夏承燾家「搭夥」》,《中國社會科學報》2012年7月30日第336期)
太師母等都好?替我問候。(《兩地書》一二八,許廣平致魯迅的信(1929年5月16日)
這裡要說明的是,許廣平是魯迅的夫人(周海嬰是魯迅與許廣平唯一的兒子),但魯迅同時與許廣平有師生之誼。許廣平稱魯迅的母親為「太師母」是得體的。
老師的母親亦可稱「祖師母」,百度百科的解釋說:(太師母)舊稱老師的母親或師母,亦有稱祖師母的。如北辰學堂高級顧問之一鍾積成先生之母於孔子紀元2561(公元2010)年5月9日晨6時不幸逝世,享年88歲。北辰學堂全體師生聞之不勝唏噓,特具文挽之,曰:「驚聞太師母不幸仙逝,遽歸道山,聞之令人不勝唏噓之至。……」
方言口語中亦有稱老師的母親為「師奶」「師太」,不過「師太」常作為對道姑、尼姑的尊稱。總之,在正式場合或書面語境中,老師的母親規範的稱謂應為「太師母」。因為,從古到今,「太」都作為對輩分更高一輩的人的尊稱的前綴,如「太夫人」(舊時尊稱別人的母親)、「太母」(祖母)、「太后」「太上皇」等。那麼,稱老師的母親為「太師母」也是題中應有之義。
推薦閱讀:
※紀念祖父紀念祖母紀念父親紀念母親
※至美||萱草上的母親節
※前國家主席楊尚昆祖墳(2)母親邱氏墓
※母親節到了!降央卓瑪一首《慈祥的母親》,送給天下所有母愛!
※一位母親給兒子的13句婚姻忠告