網上調情:關鍵是要讚美嘴唇

Online flirting: it"s all about lip service

網上調情:關鍵是要讚美嘴唇

"Shall I compare thee to a Summer"s day?," asked Shakespeare. Now, women of the world have replied: "No, just tell me I have beautiful lips."

「我可以把你比作夏日嗎?」莎士比亞問道。現在,全世界的女人們回答:「不用了,只要告訴我我的嘴唇很漂亮就可以了。」

A new survey of online flirting by dating website Badoo.com has found that the best Internet chat-up line for men to use is: "You have beautiful lips."

婚戀交友網站Badoo做的一項關於網上調情的新調查發現,男人在網上調情最無往不利的搭訕開場白是「你的嘴唇很漂亮」。

"We have found the Holy Grail of flirting," said Badoo Director of Marketing Lloyd Price.

Badoo市場總監羅伊德?普萊斯說:「我們已經找到調情的必殺技。」

The site, which boasts 87 million registered users worldwide, analysed the success rates of opening lines from nearly 200,000 online flirtations in 11 languages over the course of one month to come up with a "Compliment Success Index."

這家在全球擁有8700萬註冊用戶的網站耗時一個月,分析了近20萬句用11種語言說的網上調情開場白,計算它們的成功率,然後得出了一個「讚美成功指數」。

Site users were invited to use one of 12 different chat-up lines. Each complimented an aspect of a woman"s body or appearance. Researchers measured the success rate of each line in two ways: first, their success at prompting any response at all; second, their success at launching a longer conversation -- one going back and forth at least four times.

該網站請用戶從12種讚美女性外表不同部位的句子中隨意挑選一種作為開場白。研究者從兩個方面來衡量每種開場白的成功率:一是看對方是否有回應;二是看該開場白是否能成功引發一場更深入的對話,也就是說至少要有四個來回的對聊。

Complimenting a woman"s lips was the most successful overall, but other lines worked best in particular countries.

誇獎一個女人的嘴唇總體來說是最有效的,但是幾個讚美其他部位的開場白在某些特定國家最受歡迎。

American, French, Italian or Brazilian women were more responsive to "You dress beautifully." Brits preferred praise for their legs, Spaniards responded to compliments about their hair, while Germans and Canadians preferred skin praise. Dutch and Portuguese women liked: "You have beautiful ears."

美國、法國、義大利和巴西的女人對「你的衣服很漂亮」回應得更熱烈一些。英國女人則更喜歡別人誇讚她們的腿。西班牙女人欣賞對她們頭髮的讚揚,而德國和加拿大女人則更偏愛對她們皮膚的誇獎。荷蘭和葡萄牙女人喜歡聽到:「你的耳朵很漂亮。」

Jo Hemmings, a British behavioural psychologist said women responded best to compliments about their lips because it"s a bold approach that seems more personal.

英國行為心理學家喬?亨明斯認為女人之所以喜歡別人誇獎她們的嘴唇是因為這個大膽的讚美聽起來更個人化。

"What many women want is for men to take the initiative and not be wishy-washy," Hemmings said in a statement accompanying the survey. "A lot of men on dating sites send a sort of generic message and women recognize something that hasn"t been customised for them."

在該調查的報告中,亨明斯說:「很多女人喜歡男人主動一點,但也不要人云亦云。婚戀網站上的很多男人說一些泛泛的通用的話來搭訕,而女人會辨認出這種千篇一律的固定台詞。」

David Givens, American author of the book, "Love Signals: A Practical Field Guide to the Body Language of Courtship" said the results made sense because women focus a lot of attention on their lips.

《愛的信號:求偶肢體語言實踐指南》的作者,美國人大衛?吉文斯說調查的結果合情合理,因為女人確實對自己的嘴唇很關注。

"From adolescence onwards, they cosmetically adorn their lips, applying lipstick and colours. They have been doing so since ancient Egypt."

「從青春期開始,女人們就開始用唇膏和口紅來修飾自己的雙唇。這種行為在古埃及時候就已經開始了。」

  • 推薦閱讀:

    如何形容一個女性嘴唇好看?
    嘴唇上有痣代表什麼
    如何既快速又完美地塗好口紅、染唇液、唇釉等等相關產品?| 女神進化論
    求告知難看還是好看,多難看?
    嘴唇厚的人面相怎麼看

    TAG:嘴唇 | 讚美 | 調情 |