人教語文上學期古詩文整理總結(4-6年級)

四年級

重點詩篇

題西林壁——蘇軾

橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。

譯文:從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側面看廬山山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

譯文:人們之所以認不清廬山本來的面目,是因為自己身在廬山之中啊!

作者簡介:蘇軾,字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙 。北宋文學家、書法家、畫家 。

重點詞注釋:題西林壁:寫在西林寺的牆壁上。題:書寫,題寫。橫看:從正面看。

側:從側面看。各不同:不相同。識:認識;清楚。(註:這裡不是看清楚,沒有看的意思,只有清楚的意思。)真面目:指廬山真實的景色。緣:同「原」,因為;由於。此山:這座山,指廬山。

賞析:蘇軾經過九江,遊覽廬山時,瑰麗的山水使他寫下了這首詩,它描寫廬山變化多姿的面貌,並借景說理,指出觀察問題應全面,如果片面,就得不出正確的結論。

游山西村——陸遊

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

譯文:正值豐年,樸素的農家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢出的農家熱情早已使人心馳神往。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

譯文:尋尋覓覓,山巒重重疊疊,溪流迂迴曲折,似已無路可走,繼續前行,忽然柳樹茂密,山花鮮艷,又一村莊出現在眼前。

作者簡介:陸遊,字務觀,號放翁,南宋文學家、史學家、愛國詩人。

重點詞注釋:臘酒:臘月里釀造的酒。足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩中代指豬肉。足:足夠,豐盛。山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷。

賞析:首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。表達了農家款客儘其所有的盛情,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。次聯反映了詩人對前途所抱的希望,也是名句。

黃鶴樓送孟浩然之廣陵——李白

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

譯文:老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

譯文:友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。

作者簡介:李白,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」。就其開創意義及藝術成就而言,「李白詞」享有極為崇高的地位。

重點詞注釋:

之:往、到達。

廣陵:即揚州。故人:老朋友,這裡指孟浩然。

辭:辭別。煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。

下:順流向下而行。碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作「碧山」。唯見:只看見。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。

賞析:這首詩,表現的是一種充滿詩意的離別。這一場極富詩意的、兩位風流瀟洒的詩人的離別,對李白來說,又是帶著一片嚮往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠影的細節,極為傳神地表現出來。

送元二使安西——王維

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

譯文:清晨的細雨打濕了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

譯文:請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關之後,在那裡就見不到老朋友了。

作者簡介:王維,字摩詰,唐朝詩人,有「詩佛」之稱。重要詩作有《相思》《山居秋暝》等,與孟浩然合稱「王孟」。

重點詞注釋:元二:作者的友人元常。使:到某地;出使。

浥:(yì):濕潤。客舍:旅店。柳色:即指初春嫩柳的顏色。君:指元二。更:再。故人:老朋友。更盡:先飲完。

賞析:這是一首送朋友去西域守護邊疆的詩。前兩句寫送別的時間,地點,環境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都彷彿是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃郁。三四句表達了對友人一篇深摯的情誼。這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,

過故人庄——孟浩然

故人具雞黍,邀我至田家。

譯文:老朋友預備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

譯文:翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫卧。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

譯文:推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。

待到重陽日,還來就菊花。

譯文:等到九九重陽節到來時,再請君來這裡觀賞菊花。

作者簡介:孟浩然,名浩,字浩然,號孟山人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又稱之為孟山人,是唐代著名的山水田園派詩人。後人把孟浩然與盛唐另一山水詩人王維並稱為「王孟」。

重點詞注釋:過:拜訪。

故人庄:老朋友的田莊。庄,田莊。具:準備,置辦。

雞黍:指農家待客的豐盛飯食。

黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。邀:邀請。

至:到。合:環繞。郭:古代城牆有內外兩重,內為城,外為郭。這裡指村莊的外牆。

斜(xiá):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。開:打開,開啟。

軒:窗戶。

面:面對。

場圃:場,打穀場、稻場;圃,菜園。把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。

話桑麻:閑談農事。桑麻:桑樹和麻。這裡泛指莊稼。還(huán):返,來。

就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事

賞析:這是一首田園詩,描寫農家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風光,寫出作者對這種生活的嚮往。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。

五年級

重點詩篇

泊船瓜洲——王安石

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

譯文: 京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

譯文:和煦的春風吹綠了長江南岸的草木,而我何時才能在皎潔的月光照耀下返回家鄉呢?

作者簡介:王安石,字介甫,號半山,北宋著名思想家、政治家、文學家、改革家,世稱王文公。

重點詞注釋:

泊船:停船。泊,停泊。一水:這裡的「一水」指長江。間(jiān):在一定的空間(時間)內。鐘山:今南京市的紫金山,詩人當時家居於此。隔:間隔。 數重(shù chóng):幾層。綠:吹綠了。

何時:什麼時候。 還:回。

賞析:詩以「泊船瓜洲」為題,點明詩人的立足點。 第三句為千古名句,再次寫景,點出了時令已經是春天,描繪了長江南岸的景色。結句「明月何時照我還」,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想像出一幅「明月照我還」的畫面,進一步表現詩人思念家園的心情,表達了詩人的思鄉之情!

秋思——張籍

洛陽城裡見秋風,欲作家書意萬重。

譯文:一年一度的秋風,又吹到了洛陽城中,身居洛陽城內的遊子,不知家鄉的親人怎麼樣了;寫封家書問候平安,要說的話太多了,又不知從何說起。

復恐匆匆說不盡,行人臨發又開封。

譯文:信寫好了,又擔心匆匆中沒有把自己想要說的話寫完;當捎信人出發時,又拆開信封,再還給他。

作者簡介:張籍,字文昌,唐代詩人,世稱「張水部」、「張司業」。張籍為韓門大弟子,其樂府詩與王建齊名,並稱「張王樂府」。代表作有《秋思》、《節婦吟》、《野老歌》等。

重點詞注釋:

意萬重:極言心思之多;

復恐:又恐怕;行人:指捎信的人;臨發:將出發;開封:拆開已經封好的家書。

賞析:在古代詩人的筆下,秋天是最令人思鄉的季節,這是一首鄉愁詩。 第一句交代「作家書」的原因,以下三句是描寫作書前、作書後的心理活動。作書前是「意萬重」,作書後是「復恐說不盡」。通過敘述寫信前後的心情,表達鄉愁之深。

次重點詩篇

長相思·山一程——納蘭性德

重點:

《長相思》是一首詞,長相思是詞牌名。作者是被稱為「滿清第一詞人」的納蘭性德。寫作手法是融寫景與敘事於一體。

六年級

重點詩篇

春夜喜雨——杜甫

好雨知時節,當春乃發生。

譯文:好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。

隨風潛入夜,潤物細無聲。

譯文:伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。

野徑雲俱黑,江船火獨明。

譯文:濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。

曉看紅濕處,花重錦官城。

譯文:明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

作者簡介:杜甫,字子美,漢族,本襄陽人,自號少陵野老,唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱「李杜」。被後人稱為「詩聖」,他的詩被稱為「詩史」。後世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。作品大多集於《杜工部集》。

重點詞注釋:

知:明白,知道。說雨知時節,是一種擬人化的寫法。

乃:就。

發生:萌發生長。潛(qián):暗暗地,悄悄地。這裡指春雨在夜裡悄悄地隨風而至。潤物:使植物受到雨水的滋養。野徑:田野間的小路。曉:天剛亮的時候。

紅濕處:雨水濕潤的花叢。花重:花沾上雨水而變得沉重。

重:讀作zhòng(重在這裡的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)錦官城:成都的別稱。

賞析:這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。一開頭就用一個「好」字讚美「雨」。在生活里,「好」常常被用來讚美那些做好事的人。如今用「好」讚美雨,已經會喚起關於做好事的人的聯想。接下去,就把雨擬人化,說它「知時節」。其中「知」字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。它的確很「好」。

天凈沙·秋——白樸

孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。

譯文:夕陽西下,天邊留下一抹殘存的晚霞,在孤零零的山村上空升起了縷縷炊煙,落光了葉子的老樹上,棲息著幾隻烏鴉。天空中有個黑影,那是掠過的一隻大雁。

青山綠水,白草紅葉黃花。

譯文:遠處是一片青山綠水,其間是白草、紅葉、黃花,好一幅色彩絢麗的秋景圖。

作者簡介:白樸, 原名恆,字仁甫,後改名朴,字太素,號蘭谷。他是元代著名的雜劇作家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖並稱為元曲四大作家。


推薦閱讀:

手相解析實例 ,馬上學習一下!
從扎克伯格身上學到的5種成長啟示,他常向喬布斯、巴菲特請教!
給"在家上學"提個醒,社交是個「大問題」!
如何優雅地上大學
一年級新生上學,不適應?有辦法!有對策

TAG:語文 | 古詩 | 上學 | 整理 | 總結 |