標籤:

白話華嚴經第三十卷

卷第三十:十迴向品第二十五之八【白話】

  「佛子啊!什麼是菩薩摩訶薩的真如相迴向呢?

  「佛子啊!菩薩摩訶薩的正念明了,心念早已遠離所有的迷惑,十分堅固安住。他專心一意地修行,甚深的心念不為外境所動搖。他成就不壞的業行,趣向一切的智慧,始終不曾退轉。他專志欣求大乘妙法,勇猛無畏;培植所有功德的本源,普遍安立世間的眾生。他生起殊勝的善根,修習一切清凈善法;不斷增長大悲心,成就心中的大寶。他時常憶念諸佛如來,並且護持所有的正法;對菩薩道信心堅固、喜樂不舍,並且成就無量清凈微妙的善根,精勤修習一切的功德智慧。他成為調御眾生的導師,出生各種的善法,用方便的智慧迴向。

  「這時,菩薩的慧眼普遍觀察一切,了知所有的善根無量無邊。他修習聚集所有善根的時候,不管是求緣、或是辦具、或是凈治、或是趣入、或是專意激勵、或是起而實行、或是明了通達、或是精細審察、或是開示演說,如此一切的善根修習有種種的門徑、種種的境界、種種的相貌、種種的事件、種種的分立、種種的行願、種種的名字、種種的分別、種種的出生、種種的修習,其中所有的善根,都是為了趣向十力佛乘心,也都完全迴向一切種智,這是唯一無二的法門。

  「菩薩將這些善根如此迴向:『願得證圓滿無障礙的身業,以修習菩薩行。願得證清凈無障礙的口業,以修習菩薩行。願得以成就無障礙的意業,安住在大乘寶藏中。願得以圓滿無障礙的心,清凈修習一切菩薩行。願發起無量廣大的布施心,周遍給予一切眾生。願於各種法門證得自在心,開演光明的大法,沒有絲毫的障礙與蒙蔽。願明了通達一切智慧的處所,得以發起菩提心,普遍照耀一切世間。願時常正念三世諸佛,諦想如來時常示現眼前。願安住圓滿的增上志樂,遠離一切的諸魔怨怒。願得以安住佛陀的十力智慧,能夠普遍攝受眾生而不休息。願得證三昧,能遊歷所有的世界,但對世間無所染著。願安住各種世界而毫不疲倦與厭煩,教化調伏眾生永不休息。願生起無量思惟智慧的方便,成就菩薩不可思議的道行。願得證諸方不迷惑的智慧,能夠完全分別一切的世間。願得證自在的神通智慧威力,念念都完全莊嚴清凈一切國土。願得以普遍進人諸法的自性,看見所有的世界都是清凈的。願得以生起無差別的智慧,在一剎土中進入一切剎土。願以一切剎土的莊嚴,顯示於一切世間,以調伏教化無量無邊的眾生。願一佛國剎土,能顯示無邊際的法界;所有的佛國剎土,也完全如此。願得證自在大神通的智慧,能夠普遍前往拜詣一切佛國剎土。』

  「佛子啊!菩薩摩訶薩以各種善根,願莊嚴一切佛國,願周遍一切世界,願成就觀察智慧。就如同為自身發起的迴向,他也同樣迴向眾生:『願眾生永離所有的地獄、畜生、惡鬼等三惡道。願眾生除滅一切障礙的業報。願眾生得到周遍普滿的心以及平等的智慧。願眾生能夠以平等心攝受怨恨的人或親愛的人,使他們完全證得安樂,智慧清凈。願眾生證得圓滿智慧,清凈光明普遍照耀。願眾生思惟的智慧圓滿成就,明了通達真實的義理。願眾生用清凈的志樂,來趣向求證菩提,獲得無量的智慧。願眾生普遍能夠顯示安穩住處。』

  「佛子啊!菩薩摩訶薩常用善心如此迴向,這都是為了使眾生遇到清涼法雲,接受法雨的滋潤;為了使眾生時常種植福田,得到殊勝的境界;為了方便眾生進入菩薩心的寶藏,而能自我護持;為了使眾生遠離各種障蓋、糾纏,而能善巧安住;為了使眾生證得無障礙的神通智慧;為了使眾生證得普遍示現的自在身形;為了使眾生成就最殊勝的一切種智,普遍利益眾生沒有空過;為了使眾生普遍攝受各類眾生,使他們得到清凈;為了使眾生證得究竟的智慧;為了使眾生心不動搖,沒有任何的障礙。

  「佛子啊!菩薩摩訶薩見到可愛樂的國土、園林、草木、華果、名貴的香料、上好衣服、珍貴的財寶、各種莊嚴具,或見到可樂的村邑、聚落,或見到帝王威德自在,或見到住處遠離各種喧鬧混雜。見到這些事情之後,他更用方便的智慧,精勤修習,而出生無量殊勝微妙的功德。他為所有的眾生勤求善法,心中毫無放蕩逸失,廣大地聚集眾多善法。像大海一樣,他用無窮盡的善法普遍覆蓋一切,成為眾多善法依止的處所,以各種善根方便迴向而沒有分別。他開示種種無量的善根,用智慧恆常觀察眾生,心中恆常憶念善根,以等同真如的平等善根迴向眾生,從來不曾歇息休止。

  「這時,菩薩將這些善根如此迴向:『願眾生證得諸佛如來令人敬愛欣樂的智慧見地,見到完全平等的諸法真性,沒有任何貪取執著,而證得圓滿的清凈。願眾生見到諸佛如來甚為令人敬愛欣樂的境界,能夠圓滿地供養。願眾生往生一切沒有任何煩惱,以及甚為令人敬愛欣樂的清凈佛土。願眾生得以見到諸佛令人敬愛欣樂的法門。願眾生時常歡喜護持一切菩薩令人敬愛欣樂的行願。願眾生證得善知識令人敬愛欣樂的眼睛,一切所見無所障礙。願眾生時常見到所有令人敬愛欣樂的事物,從不違逆自己的心意。願眾生證得一切令人敬愛欣樂的法門而勤加護持。願眾生證得諸佛令人敬愛欣樂的法門,成就清凈的光明。願眾生修習諸菩薩一切難捨、能舍令人敬愛欣樂的心。願眾生得證能演說一切無所畏懼、令人敬愛欣樂的法門。願眾生證得諸菩薩令人敬愛欣樂的甚深三昧禪定。願眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛欣樂的總持陀羅尼門。願眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛欣樂的善觀察智。願眾生能示現菩薩令人甚為敬愛欣樂的自在神通力。願眾生能夠在諸佛集會中,演說令人敬愛欣樂的甚深微妙法門。願眾生能夠以方便善巧,開示演說甚為令人敬愛欣樂的差別文句。願眾生時常發起令人甚為敬愛欣樂的平等大悲心。願眾生念念都能發起令人甚為敬愛欣樂的大菩提心,時常使諸根歡喜快樂。願眾生能夠進入令人甚為敬愛欣樂的諸如來家。願眾生證得令人敬愛欣樂的能調伏行願,調伏教化眾生沒有歇止休息。願眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛欣樂的無止盡大辯才,演說各種法門。願眾生在不可說不可說的時劫,安住在一切令人敬愛欣樂的世界,教化其餘的眾生,心中毫不厭煩與疲倦。願眾生能以無量的方便,普遍覺悟趣入令人敬愛欣樂的諸佛法門。願眾生證得令人敬愛欣樂的無障礙方便,了知一切法沒有根本。願眾生證得令人敬愛欣樂遠離貪慾的邊際,了知一切諸法畢竟無二,斷除一切的障礙。願眾生證得敬愛欣樂遠離貪慾的邊際,了知一切諸法平等真實。願眾生完全圓滿成就一切菩薩甚為令人敬愛欣樂的無戲論法門。願眾生證得猶如金剛寶藏一般堅固的精進心,成就令人敬愛欣樂的一切智道。願眾生具足令人敬愛欣樂的無障礙善根,摧毀調伏一切煩惱、怨恨、仇敵。願眾生得證令人敬愛欣樂的一切智慧法門,普遍在世間示現成就無上正等正覺。』

  「佛子啊!菩薩摩訶薩修習如此種種善根的時候,已證得智慧的光明,為善知識所攝取持受。如來太陽般的光明智慧照耀菩薩,使他永遠斷滅愚痴黑暗。他因此更精勤地修習正法,證人各種智慧業行,善巧學習智慧的境地,廣流分布所有的善根,使這些善根充滿一切法界,並用智慧迴向。他窮盡菩薩大眾的善根根源,以智慧深入廣大的方便大海,成就無量廣大的善根。

  「佛子啊!菩薩摩訶薩將這些善根如此迴向:願我不執著所有的世間,不貪取眾生,心念完全清凈,沒有任何的依止執著。能用正念憶念所有的法門,遠離分別的見地。不捨棄一切佛陀的自在智慧,也不違背三世諸佛正確的迴向法門。能隨順一切平等正法,不毀壞諸佛如來的真實實相。能平等觀察過去、未來、現在三世,了知其中實無眾生之相。能夠善巧地隨順佛道,說法精闢,深刻了解諸法的真實義,證人最殊勝的境地;並且了悟真實的佛法,圓滿智慧,信心喜樂堅固不壞。雖然善於修習正業,而能了知業性本空。了知諸法幻化,了知諸法都無有自性。願我能觀察一切義理及種種行持,隨順世間的言說而無所執著。除滅一切的執著因緣,如實了知義理,觀察諸法的法性都是完全寂滅的。了知諸法都是等同齊一的實相,了知諸法的法相都是不相違背。並與一切的菩薩共處一處,修習菩薩道,善遍攝受眾生,深人過去、未來、現在一切菩薩的迴向法門。心中毫不驚怖恐懼諸佛的佛法,能運用無量心使所有的眾生證得清凈。在十方的世界都不執取我以及我所有,對所有的世間無所分別。對於所有的境界,都不生起污染執著,能夠精勤修習一切的出世間善法。對於所有的世間,無取著、無依止;對於甚深的妙道正見,信心牢固,能夠遠離各種的虛妄見解,了悟真實的法要。就譬如真如,能夠遍達一切處所,沒有任何邊際;善根的迴向也是如此,遍於一切處所,沒有任何邊際。又譬如真如,用真實為體性;善根的迴向也是如此,了悟一切法都是以真實為體性。又譬如真如,恆常守住本性,沒有任何改變;善根的迴向也是如此,守住自身的本性,始終不曾改變。又譬如真如,以一切法的無自性為體性;善根的迴向也是如此,了悟一切法是以無自性為體性。又譬如真如,以無相作為實相;善根的迴向也是如此,了悟一切法是以無相為實相。就譬如真如,如果能夠得證,就絕無退轉;善根的迴向也是如此,若有人能夠得證,對所有的佛法就能永不退轉。又譬如真如,是一切佛陀止行的處所;善根的迴向也是諸佛如來行止的處所。就譬如真如,遠離境界的外相而作為圓滿的境界;善根的迴向也是如此,遠離境界相而作為三世一切諸佛圓滿的境界。又譬如真如,能安立世間相;善根的迴向也是如此,能安立所有的眾生。又譬如真如,體性恆常隨順;善根的迴向也是如此,窮盡未來的時劫,隨順世間不曾間斷。就譬如真如,是無法測量的;善根的迴向也是如此,等同虛空,即使窮盡眾生的心力,也無法計數。又譬如真如,充滿一切;善根的迴向也是如此,一剎那的時間就遍滿一切法界。又譬如真如,恆常安住而無有窮盡;善根的迴向也是如此,究竟無有窮盡。又譬如真如,沒有任何境界能相互比對;善根的迴向也是如此,普遍圓滿一切的佛法,沒有任何境界可相互比對。又譬如真如,體性堅固;善根的迴向也是如此,體性堅固,任何疑惑煩惱都不能沮壞。又譬如真如,不可破壞;善根的迴向也是如此,一切眾生都不能損壞。就譬如真如,以普照光明作為體性;善根的迴向也是如此,以普照的光明作為體性。又譬如真如,是無所不在的;善根的迴向也是如此,在一切的處所都是無所不在的。又譬如真如,普遍一切的時劫;善根的迴向也是如此,普遍一切的時劫。又譬如真如,體性恆常清凈;善根的迴向也是如此,安住在世間而體性恆常清凈。又譬如真如,在一切法中無所障礙;善根的迴向也是如此,周遍流行一切而無所障礙。又譬如真如,能作為大眾的法眼,善根的迴向也是如此,能作為一切眾生的眼睛。就譬如真如,體性不曾感到疲勞厭倦;善根的迴向也是如此,修行一切的菩薩諸行,永遠不會疲勞厭倦。又譬如真如,體性甚深,不易了解;善根的迴向也是如此,體性甚深不易了解。又譬如真如,性空而無有一物;善根的迴向也是如此,了知迴向的體性也是無有一物的。又譬如真如,體性並不出現世間;善根的迴向也是如此,體性十分微妙,難以見到。又譬如真如,遠離各種污垢暗翳;善根的迴向也是如此,智慧的眼睛清凈無比,遠離各種愚痴暗翳。就譬如真如,體性無與等比;善根的迴向也是如此,成就各種最上無與等比的菩薩行。又譬如真如,體性寂靜;善根的迴向也是如此,善能隨順寂靜的法門。又譬如真如,體性無有任何的根本;善根的迴向也是如此,能進入一切沒有根本的法門。又譬如真如,體性無有邊際;善根的迴向也是如此,清凈所有的眾生,數量無邊。又譬如真如,體性沒有任何執著;善根的迴向也是如此,畢竟遠離所有的執著。又譬如真如,沒有任何障礙;善根的迴向也是如此,除滅一切的世間障礙。就譬如真如,不是世間法所能行的;善根的迴向也是如此,不是世間法所能行的。又譬如真如,體性是無所住的;善根的迴向也是如此,並不安住一切的生死。又譬如真如,體性沒有任何的造作;善根的迴向也是如此,舍離所有的造作。又譬如真如,體性安住於真實;善根的迴向也是如此,安住真實。就譬如真如,與一切的法互相應合;善根的迴向也是如此,與所有菩薩聽聞修習的法門彼此呼應。又譬如真如,在一切法中,體性恆常平等;善根的迴向也是如此,在所有的世間修習平等行。又譬如真如,不遠離各種的法門;善根的迴向也是如此,窮盡未來的邊際而不舍離世間。又譬如真如,在一切法中,畢竟無窮盡;善根的迴向也是如此,對於所有的眾生,迴向無盡。就譬如真如,與一切的法都不互相違背;善根的迴向也是如此,不違背過去、未來、現在三世的一切佛法。又譬如真如,普遍攝受各種法要;善根的迴向也是如此,無止盡地攝受一切眾生的善根。又譬如真如,體性與一切法相同;善根的迴向也是如此,與過去、未來、現在三世諸佛的體性相同。又譬如真如,不互相捨棄背離一切法;善根的迴向也是如此,攝取受持一切世間、出世間法。就譬如真如,它的光明無物能夠遮蔽;善根的迴向也是如此,一切世間的事物無能遮蔽。又譬如真如,不可動搖;善根的迴向也是如此,一切諸魔的業力都無法動搖。又譬如真如,體性沒有任何污垢混濁;善根的迴向也是如此,修習菩薩行,沒有任何的污垢混濁。又譬如真如,沒有任何的變化更動;善根的迴向也是如此,菩薩哀憫憶念所有的眾生,心中不曾變化更動。又譬如真如,不可窮盡;善根的迴向也是如此,不是所有的世間法所能窮盡的。就譬如真如,體性恆常覺悟;善根的迴向也是如此,能夠普遍覺悟所有的法。又譬如真如,無人能夠破壞;善根的迴向也是如此,菩薩對眾生生起的最殊勝志向行願,是任何人都無法破壞的。又譬如真如,能夠大放光明;善根的迴向也是如此,能以大智慧的光明照耀所有的世間。又譬如真如,不可言說;善根的迴向也是如此,一切言語都不可說。又譬如真如,受持所有的世間;善根的迴向也是如此,能夠受持菩薩的所有行願。就譬如真如,隨順世間的言說;善根的迴向也是如此,能隨順一切智慧的言說。又譬如真如,遍及一切的法;善根的迴向也是如此,遍及十方的一切佛國剎土,示現大神通力,成就無上正等正覺。又譬如真如,無有分別;善根的迴向也是如此,對於所有的世間也是沒有分別。又譬如真如,遍及一切的身相;善根的迴向也是如此,遍及十方剎土無量身形。又譬如真如,體性無生;善根的迴向也是如此,方便示現出生,而實無有所生。又譬如真如,無所不在;善根的迴向也是如此,十方世界三世所有的佛國剎土,都能普遍示現神通力而無所不在。就譬如真如,遍及夜裡;善根的迴向也是如此,在一切的夜裡,能放大光明成就佛事。又譬如真如,遍布白天;善根的迴向也是如此,能使眾生在白天見到佛陀的神通變化,開演不退轉的法輪,遠離污垢而得證清凈,沒有任何空過。又譬如真如,遍滿半月及一月;善根的迴向也是如此,在世間所有循序漸進的時節中,證得善巧方便,能在一念當中了知一切的時劫。又譬如真如,遍及年歲;善根的迴向也是如此,菩薩安住無量的時劫明了成熟,所有的根器也都圓滿。就譬如真如,遍及成住壞空的時劫;善根的迴向也是如此,安住在一切的時劫中清凈無染,教化調伏眾生,使他們都能得證清凈。又譬如真如,窮盡未來的邊際;善根的迴向也是如此,窮盡未來的邊際,修習所有菩薩清凈微妙的行願,圓滿成就偉大的行願,永不退轉。又譬如真如,普遍安住在過去、未來、現在三世;善根的迴向也是如此,能使眾生在一剎那間,見到過去、未來、現在三世的諸佛,未曾捨棄背離。又譬如真如,遍及一切的處所;善根的迴向也是如此,超越三界,周遍流行一切,完全自在。又譬如真如,安住在有無法中;善根的迴向也是如此,了解通達一切的有無之法畢竟清凈。就譬如真如,體性清凈;善根的迴向也是如此,能以各種方便集聚助道法門,凈化一切菩薩行。又譬如真如,體性光明潔凈;善根的迴向也是如此,能使所有菩薩完全獲證光明潔凈的三昧心。又譬如真如,體性沒有染垢;善根的迴向也是如此,遠離所有的染垢,滿足所有的清凈意念。又_如真如,沒有我及我所有的執著;善根的迴向也是如此,以沒有我及我所有的清凈心,充滿十方世界諸佛國土。又譬如真如,體性平等;善根的迴向也是如此,獲證平等的一切智智,照明了知諸法,遠離所有的愚痴暗翳。又譬如真如,超出各種數量;善根的迴向也是如此,與超出數量的一切智慧寶乘的大力法藏共同止住,興起遍及十方一切世界的廣大法雲。就譬如真如,平等安住;善根的迴向也是如此,發起所有的菩薩行,平等安住一切智慧道行。又譬如真如,普遍安住一切眾生界;善根的迴向也是如此,圓滿具足無障礙的一切種智,能夠完全示現眾人眼前q又譬如真如,沒有分別,普遍安住在一切的音聲智慧;善根的迴向也是如此,具足各種言語及音聲的智慧,能夠普遍示現種種的言語音聲開示眾生。又譬如真如,永遠出離世間;善根的迴向也是如此,能夠使所有的眾生永遠出離世間。就譬如真如,體性廣大;善根的迴向也是如此,能夠完全受持過去、未來、現在世界的廣大佛法,恆常不忘失,精勤修行一切菩薩的所有行願。又譬如真如,無有間斷休息;善根的迴向也是如此,菩薩為了使眾生安住大智慧剎土,因此在一切時劫修習菩薩行,沒有任何間斷休息。又譬如真如,體性寬闊廣大,遍及一切法界;善根的迴向也是如此,能夠清凈憶念無所障礙,普遍攝受一切寬闊廣大的法門。又譬如真如,能夠普遍攝受各種眾生;善根的迴向也是如此,證得無數量種類的智慧,修習菩薩所有的真實微妙行願。又譬如真如,無所貪取與執著;善根的迴向也是如此,對一切的法都無所貪取,除滅一切世間的貪取執著,令其普遍清凈。就譬如真如,體性不動;善根的迴向也是如此,安住在圓滿的普賢行願中,畢竟不動搖。又譬如真如,成就佛陀的境界;善根的迴向也是如此,能使所有的眾生圓滿具足一切大智慧,滅除煩惱,證得清凈。又譬如真如,無能制止調伏;善根的迴向也是如此,不會被眾魔事業及外道邪論制伏。又譬如真如,不是可以修習,也不是不可修習的;善根的迴向也是如此,捨棄背離一切的妄想貪取執著,在修習與不修習中沒有任何分別。又譬如真如,沒有退轉舍離;善根的迴向也是如此,菩薩恆常見到諸佛發起菩提心,廣大莊嚴的誓言永無退轉舍離。就譬如真如,普遍攝受一切世間的言語音聲;善根的迴向也是如此,能證得一切差別音聲言語的神通智慧,普遍發出各種言辭。又譬如真如,在一切法中無所希冀祈求;善根的迴向也是如此,願眾生都能乘著普賢菩薩行願的菩薩寶乘出離世間,對一切法都無貪取索求。又譬如真如,安住一切的地上;善根的迴向也是如此,能使眾生舍離世間,安住在智慧的境地,以普賢菩薩的行願自我莊嚴。又譬如真如,沒有斷絕;善根的迴向也是如此,證得一切法無所畏懼,能隨順眾生各種不同的語言,在各處演說不斷。又譬如真如,捨棄遠離一切有漏行;善根的迴向也是如此,能使眾生成就法的智慧,明了通達法要,圓滿菩提無漏失的功德行。就譬如真如,沒有任何的法能夠加以毀壞散亂,使它有一點點地方沒有開悟;善根的迴向也是如此,能普遍使眾生開悟各種法門,心意周遍布滿法界。就譬如真如,過去不是開始,未來沒有結束,現在也沒有不同;一切都是平等無二的;善根的迴向也是如此,菩薩為一切的眾生,念念無不發起菩提心愿,使眾生都能證得清凈,永遠出離生死。又譬如真如,在過去、未來、現在三世當中無所分別;善根的迴向也是如此,現在的每一念都是覺悟的,過去、未來也都是完全清凈的。又譬如真如,能成就一切的諸佛菩薩;善根的迴向也是如此,能夠發起一切廣大行願的方便法門,成就諸佛的廣大智慧。又譬如真如,究竟清凈,不與各種煩惱共處一室;善根的迴向也是如此,能夠滅除一切眾生的煩惱,圓滿一切的清凈智慧。

  「佛子啊!菩薩摩訶薩如此迴向的時候,得證一切佛剎都是平等無二,因此能普遍莊嚴一切世界;又得證眾生平等無二,因此能普遍轉動無障礙的法輪;又得證一切菩薩平等無二,因此能普遍出生一切智慧行願;又得證一切諸佛平等無二,因此能觀察諸佛體性無二;又得證一切法平等無二,因此能普遍了知所有法門之體性無變易;又得證一切世間平等無二,因此能以方便的智慧善巧了解一切語言之道;又得證一切菩薩行平等無二,因此能隨順各種善根窮盡迴向;又得證一切時劫平等無二,因此能精勤修習佛陀的事業,在一切的時劫中沒有斷絕;又得證一切的業行果報平等無二,因此對世間及出世間的所有善根都無污染與執著,都能證得究竟;又得證一切佛陀的自在神通力平等無二,因此能隨順世間示現佛陀的事業。

  「佛子啊!這就是菩薩摩訶薩的第八種迴向——真如相迴向。

  「菩薩摩訶薩安住在這個迴向時,能證得無量清凈的法門,能作諸佛如來的大師子吼,自在而無所畏;能善巧方便地教化成就無量菩薩,在一切時劫始終不曾歇止休息。他又證得佛陀無量圓滿的身體,能以一個身體遍布一切的世界;又證得佛陀無量的圓滿音聲,能以一音聲開悟一切眾生;又證得佛陀無量的圓滿十力,在一毛孔中能夠普遍容納一切的國土;又證得佛陀無量的圓滿大神通力,能夠安置眾生於一微塵;又證得佛陀無量的圓滿解脫,能在一個眾生身上示現一切諸佛的境界,成就無上正等正覺;又證得佛陀無量的圓滿三昧,能在一三昧之中普遍示現一切三昧;又證得佛陀無量的圓滿辯才,所演說的一句法,窮盡未來時際也說不盡,能夠完全滅除眾生的疑惑;又證得佛陀圓滿無量眾生的能力,具足佛陀的十力,能窮盡眾生界示現成就正覺。

  「佛子啊!這就是菩薩摩訶薩以一切善根隨順真如相的迴向。」

  這時,金剛幢菩薩承受佛陀威神力的加持,普遍觀察十方世界,而演說以下的偈頌:

  菩薩志樂恆常安住,正念堅固遠離痴惑,

  其心善軟恆皆清涼,積集無邊功德妙行。

  菩薩謙順而無違逆,所有志願皆悉清凈,

  已得智慧廣大光明,善能照了一切眾業。

  菩薩思惟業力廣大,種種差別甚為稀有,

  決意修行無有退轉,以此饒益一切群生。

  諸業差別具無量種,菩薩一切精勤修習,

  隨順眾生不違其意,普令心凈而生歡喜。

  已升調御人尊境地,離諸熱惱心無障礙,

  於法於義皆悉善知,為利群生轉動勤習。

  菩薩所修一切善行,無量無數種種差別,

  於彼一切分別了知,為利群生故而迴向。

  以妙智慧恆常觀察,究竟廣大真實諦理,

  斷諸有處皆悉無餘,如彼真如善巧迴向。

  譬如真如遍於一切,如是普攝所有世間,

  菩薩以此凈心迴向,悉令眾生無所染著。

  菩薩願力遍於一切,譬如真如無所不在,

  若見不見念悉周遍,悉以功德而為迴向。

  夜中隨住晝亦皆住,半月一月悉亦隨住,

  若年若劫悉住其中,真如如是行亦復然。

  所有三世以及剎土,一切眾生與諸佛法,

  悉住其中而無所住,以如是行廣為迴向。

  譬如真如本然自性,菩薩如是而發大心,

  真如所在無所不在,以如是行而為迴向。

  譬如真如本然自性,其中未曾實有一法,

  不得自性是為真性,以如是業而為迴向。

  如真如相業亦復爾,如真如性業亦復爾,

  如真如性本然真實,業亦如是等同真如。

  譬如真如無有邊際,業亦如是實無有邊,

  而於其中無縛無著,是故此業能得清凈。

  如是聰慧真實佛子,志願堅固不可動搖,

  以其智力善巧通達,入於諸佛方便藏中。

  覺悟法王真實妙法,於中無著亦無束縛,

  如是自在心無障礙,未曾見有一法生起。

  如來法身所作凈業,一切世間宛如彼相,

  說諸法相悉皆無相,知如是相是了知法。

  菩薩住是不可思議,於中思議不可窮盡,

  入此不可思議之處,思與非思悉皆寂滅。

  如是思惟諸法體性,了達一切眾業差別,

  所有我執皆悉除滅,住於功德無能動搖。

  菩薩一切業及果報,悉為無盡智慧所印,

  如是無盡自性窮盡,是故無盡方便寂滅。

  菩薩觀心不在於外,如是亦復不在於內,

  知其心性空無所有,我法皆離永證寂滅。

  彼諸佛子如是了知,一切法性恆常空寂,

  無有一法而能造作,同於諸佛了悟無我。

  了知一切所有世間,悉與真如體性相等,

  見是不可思議眾相,是則能知無相之法。

  若能住是甚深妙法,常樂修行菩薩深行,

  為欲利益一切群生,大誓莊嚴無有退轉。

  是則超過於諸世間,不起生死妄想分別,

  了達其心宛如幻化,勤修眾行度諸群生。

  菩薩正念觀察世間,一切皆從業緣感得,

  為欲救度修諸勝行,普攝三界無有遺者。

  了知眾生種種差異,悉是想行之所分別,

  於此觀察皆悉明了,而不坏於諸法體性。

  智者了知一切佛法,以如是行而為迴向,

  哀憫一切所有眾生,令於實法正念思惟。

推薦閱讀:

白話華嚴經第二十七卷
白話文翻譯《延年九轉法》
《維摩詰所說經》白話譯文-佛國品第一-道德網站
大智度論 白話譯(第二冊21)
易傳》文白話解(象上)

TAG:白話 |