古人那些優雅的書面稱謂
如今我們經濟發展迅速,可是「倉廩實而不知禮節」,人們以雅為酸,以典為腐,以說大話為時尚。一位拍視頻的小妞也可以說自己「集才華與容貌於一身「,自稱「姐如何如何」,那些優雅別緻的稱呼,不知能不能重新回到交際場所。
古人常有酬酢文字,其中多用書面稱謂,使得語氣典雅,行文簡潔。如今入門不再對這些稱謂感冒了,財大氣粗的商人們會指著妻子說:「這是俺老婆!」沒有人會說「此為內人」。最最優雅的讀書人,也只是會說:「這是我的太太」。
不過,要了解傳統文化,一定要了解這些稱謂,並且,使用書面稱謂也不是件壞事,不必因害羞而裝大老粗。
下面用三張表格,將一些常見稱謂列出。
表一:核心家人(直系親屬)的書面稱謂
對家人的直接稱謂 |
相對家人的自稱 |
指稱聽話者的家人 |
向人指稱自己家人 |
祖父/祖母 |
孫/孫女 |
令祖/令祖母 |
家祖父/家祖母 |
父親/母親 |
兒/男、女 |
令尊/令堂 |
家父/家母 |
兄/嫂 |
弟/妹 |
令兄/令嫂 |
家兄/家嫂 |
弟/弟婦(弟妹) |
兄/姐 |
令弟/令弟妹(婦) |
舍弟/舍弟婦 |
姐/妹 |
弟、妹/兄、姐 |
令姐/令妹 |
家姐/舍妹 |
直稱名字某某/吾夫 |
妻(妹)/直署名字 |
尊夫/令夫君/某先生 |
外子(或某某) |
直稱名字某某/吾妻 |
夫/直署名字 |
尊夫人/嫂夫人 |
內人/內子 |
吾兒、女/幾兒、女 |
父/母 |
令郎(或公子)/令嬡 |
小兒/小女 |
賢媳/某某兒、女 |
父/母 |
令媳 |
小媳 |
(某某)孫、孫女 |
祖/祖母 |
令孫/令孫女 |
小孫/小孫女 |
表一:核心家人的書面稱謂
從表中可知,即使對核心家人的稱謂,古人也是很講究的。有幾點需要重點強調:
①指稱對話者的家人,一般用「令」字表敬,相當於今天的「您的」,如「令尊、令堂、令弟」,但「尊夫、尊夫人」則用「尊」字。
②對別人稱自己家人,有兩個字可加在稱呼前,一般用「家」,如「家父、家母、家兄、家嫂」;另一個是「舍」,用於弟妹晚輩,如「舍弟、舍妹、舍侄」等等。若長輩已歿,則改「家」字為「先」字,如已歿父母,可稱「先父、先嚴、先君、先考以及先母、先慈、先妣」等
③配偶的書面稱謂很多,如內人、內子,其他還有「」拙荊、賤內「等,因有貶低女性之意,已經被高跟鞋配上超短裙,踢出現代辭彙了。
④並稱對方父子為「賢喬梓」,自稱「愚父子」。稱人兄弟為「賢昆仲或賢昆玉」,自稱愚兄弟。稱人夫婦為賢伉儷,對人自稱為愚夫婦。賢、愚二字將一般名詞喬梓、昆仲、伉儷、父子、兄弟、夫婦等轉化為書面稱謂。
表二:非核心家族親戚的書面稱謂
對親戚的直接稱謂 |
相對親戚的自稱 |
指稱聽話者的親戚 |
向人指稱自己親戚 |
伯(叔)祖父/祖母 |
侄孫/孫女 |
令伯(叔)祖/祖母 |
家伯(叔)祖父/母 |
君舅/君姑 |
媳(或兒) |
令舅/令姑 |
家舅/家姑 |
賢侄/侄女 |
伯、叔/伯、叔母 |
令侄/令侄女 |
舍侄/舍侄女 |
姑丈/姑母 |
侄/侄女 |
令姑丈/姑母 |
家姑丈/姑母 |
舅父/舅母 |
甥/甥女 |
令母舅/令舅母 |
家母舅/家舅母 |
姨父/姨母 |
姨甥/姨甥女 |
令姨丈/令姨母 |
家姨丈/家姨母 |
岳父/岳母 |
子婿 |
令岳父/令岳母 |
家岳父/家岳母 |
賢婿 |
愚岳/愚岳母 |
令婿 |
小婿 |
姊夫(或姊丈) |
內弟/姨妹 |
令姊夫/令姊丈 |
家姊夫/家姐丈 |
妹夫(或妹丈) |
內兄/姨姊 |
令妹夫/令妹丈 |
舍妹夫/舍妹丈 |
內兄/內弟 |
妹婿/姊婿 |
令內兄/令內弟 |
敝內兄/敝內弟 |
襟兄/襟弟 |
襟弟/襟兄 |
令襟兄/令襟弟 |
敝襟兄/敝襟弟 |
表兄/表嫂 |
表弟/表妹 |
令表兄/令表嫂 |
家表兄/家表嫂 |
隨著計劃生育長時間運行,表二中的很多稱呼將成為歷史。表中「令、家、舍、尊、敝、賢、愚」等字的用法,和一般敬語謙詞的使用一致。
表三:師生同門世交友朋等人際關係
對人的直接稱謂 |
相對自稱 |
指稱對方的師生友朋 |
向人稱自己師生友朋 |
老師(吾師)/師母 |
學生(或受業) |
令業師/令師母 |
敝業師/敝師母 |
老師(吾師)/師丈 |
學生(或受業) |
令業師/令師丈 |
敝業師/敝師丈 |
(某某)賢棣、同學 |
師、愚師 |
令高足 |
敝門人、學生 |
世伯(叔)父/母 |
世侄/世侄女 |
||
學長(或兄/姊) |
學弟/學妹 |
貴同學/令友 |
敝同學/敝友 |
同學/學弟、學妹 |
小兄/愚姊 |
貴同學/令友 |
敝同學/敝友 |
仁兄/仁姊 |
弟/妹 |
貴同事 |
敝同事 |
吾兄、我兄 |
弟 |
令友 |
敝友 |
世兄 |
愚 |
書面稱謂跟敬語謙詞是配套使用的,若文中使用敬語謙詞但是不知道人際間書面稱謂,那麼讀起來會很奇怪。例如:
明日晚六時,弟謹備薄席,敬請衛東兄暨嫂夫人、騰飛賢侄來舍便酌,藉敘離情。
如果說成:
明日晚六時,我謹備薄席,敬請您和您太太、兒子騰飛來舍便酌,藉敘離情。
就有點驢唇不對馬嘴了。關於敬語謙詞,可以參見另一則帖子:從前的書信,連常用語都那麼美。
如今我們經濟發展迅速,可是「倉廩實而不知禮節」,人們以雅為酸,以典為腐,以說大話為時尚。一位拍視頻的小妞也可以說自己「集才華與容貌於一身「,自稱「姐如何如何」。雖然世易時移,但愚以為,既然是中國人,學會使用書面稱謂絕不是件壞事,更不應該遭人恥笑,至少,我們應該知道這些曾經流行過的優雅詞語。
【注】本文多年前發表於《課程報 語文刊》。
投稿、建議:zxsduxie@163.com,或加微信:whistlezh
推薦閱讀:
※男人看的是維密的身材,而女人看的是她們的儀態
※清新優雅搭
※怎麼優雅的和男票提出「我想要」?
※最美側顏、體壇新晉女神,追夢15載,每個女孩都應如她一般優雅
※你快樂地長大,我優雅地變老