[娛樂] 史上最國際《琅琊榜》攻略(雙語)

  

  The hottest TV drama in China – 「Nirvana in Fire」 or 「Langya Bang」 has just ended last night. Millions of people waited every day after midnight for the latest (two) episodes. Are you one of them? Why the show is so popular?

  一捲風雲琅琊榜,囊盡天下奇英才。一部電視劇《琅琊榜》則包攬了上億觀眾每晚的熒屏時光,他們夜夜守候,只為等待每日零點的兩集更新。剛剛上演大結局的《琅琊榜》你追了嗎?為什麼這部電視劇如此火爆?

  1.About the TV drama 關於《琅琊榜》

  「Nirvana in Fire」 is based on an Internet novel by author Hai Yan, who was invited to pen the screenplay for the television adaptation. The 55-episode series, set in a fictionalized kingdom, weaves together two storylines — one about a betrayed general"s revenge and the other about princes fighting for the throne.

  電視劇《琅琊榜》英文名意為「火中涅槃」,這部55集的連續劇改編自海宴的同名網路小說。海宴作為編劇也參與了電視劇的改編,所以在很大程度上保證了對原著的忠實度。在那個虛設的時空,蒙冤倖存的少年將軍決意不惜一切復仇的雪冤之路,和眾皇子之間勾心鬥角的奪嫡之爭兩條主線交錯成這部架空劇扣人心弦的精彩劇情。

  

  The series was put on screen on Sep. 19th, and the number of Internet views exceeded 140 million times the next day. Only during the week of National holiday, the number increased by 1.6 billion.

  《琅琊榜》電視劇9月19日開播,次日網路播放量就超過1.4億。而在國慶假期短短一周的時間裡網路播放量更是暴漲16億。

  It』s now the hottest Chinese TV show with a very high score of 9.3 on Douban. (The classical TV drama, Journey to the West, produced in 1986 is with the same score). Previous and recent costume dramas such as 「The Journey of Flower」 and 「Yun Zhong Ge」 only scored 6.4 and 3.5.

  作為當下最熱門且沒有之一的國產劇,《琅琊榜》在素來以評分嚴苛著稱的豆瓣上居然獲得了9.3分的五星級評價。(經典86版《西遊記》的評分也是9.3分)而作為暑期神劇也曾霸佔各大論壇和微博熱議話題的《花千骨》和最近同樣被熱炒的《雲中歌》在豆瓣的評分則分別僅為6.4分和3.5分。

  

  Storyline 劇情梗概

  Drawing comparisons to 「The Count of Monte Cristo」, the story revolves around a gifted young man named Lin Shu, whose father serves as a general. Already a high-ranking military officer by his teenager years, Lin Shu enjoyed a close friendship with Prince Xiao Jingyan and was even engaged to Princess Nihuang.

  《琅琊榜》被稱為「中國版《基督山伯爵》」,故事圍繞著一個叫林殊的天才少年展開。作為將門之子,林殊在十幾歲時便已是少帥,與皇子蕭景琰私交甚厚,並與霓凰郡主訂有婚約。

  At age 17, however, Lin Shu』s life turned upside down when his father』s army was framed and obliterated by a scheming political rival. Lin Shu escaped death, but due to the poisoning, his body became weak and frail, and he lost his martial arts abilities. From then on, his face was permanently pale and his fingers always ice-cold.

  然而,在林殊17歲時,他父親帶領的赤焰軍遭奸人陷害,以致全軍覆沒,他的生活也從此天翻地覆。命懸一線的林殊萬幸活了下來,但因為身中火寒毒,他的身體變得非常虛弱,且失去了所有武功。從那時起,他變得終年面色慘白,手指冰冷。

  After twelve years, Lin Shu returned to his country』s capital with a new name, Mei Changsu, and a new identity, the leader of the Jiang Zuo Alliance. He then became the strategic adviser for his friend, Prince Jingyan, who had been exiled by the king. Despite the efforts of Prince Xiao Jingheng and the crown prince to win the throne for themselves, Mei Changsu succeeds in paving the road for his friend to take over as king, as well as the avenging the injustices dealt to his troops many years before.

  十二年後,林殊以江左盟主梅長蘇的新身份回到帝都,並成做了兒時好友皇子景琰的謀士。儘管當時朝中最有實力的是譽王蕭景桓與太子蕭景宣,但梅長蘇利用這兩方全力拚爭之機,幫助景琰奪嫡成功,並昭雪了多年前赤焰軍的沉冤舊案。

  2.Spotlights of the drama《琅琊榜》看點有哪些?

  Fan Base and great visual effects

  人氣基礎和五千元特效

  「Nirvana」 was inspired by a hit online novel of the same name. Online novel adaptations have emerged as favorites for TV series because of their solid fan bases.

  作為近些年不斷出現的熱門網路小說的改編劇之一,《琅琊榜》有相當的人氣和受眾基礎,在播出前就頗受人們關注。

  Hou Hongliang, the producer, says the big-budget production took four years to make. "We want to show audiences some unlikely visual effects of spectacles and grand wars."

  製片人侯鴻亮表示《琅琊榜》籌拍四年耗資巨大,就是不想給觀眾看「五毛特效」。

  

  Actors 演員陣容

  Chinese veteran actor Hu Ge, known for his work in the series Chinese Paladin and as a heartthrob for his suave screen image, stars as the tragic protagonist, who in some senses can be taken as China"s answer to Edmond Dantes in 「The Count of Monte Cristo」.

  以《仙劍奇俠傳》「李逍遙」一角而成名的「古裝男神」胡歌傾情出演男主角這個類似於Edmond Dantes在《基督山伯爵》中的角色。

  All the actors are professionals rather than just people with beautiful faces. Audiences surprisingly found that almost everyone from the directing team also acted in the show, such as Xia Jiang, the strongest and final enemy of the hero Mei Changsu.

  不同於那些「賣臉」的偶像劇,這部劇的演員並不都是自帶超多粉絲的偶像派,而是既有顏值又有演技擔當的實力派。話說這個劇組導演們戲癮特別大!從執行導演、副導演到選角導演都在這部戲中有角色。男主梅長蘇身邊各個都是導演,難怪斗不倒呢!人家有導演撐腰!值得一提的是,最終的反派大BOSS夏江也是執行導演,演藝力好到爆棚有木有?!

  

  Beautiful scenes 精美的畫面

  The scenes of the series were all carefully designed, and with typical Chinese flavor, just like an ink painting. To make everything perfect, some of the scenes were built by its art group. It cost half a year to finish the construction work.

  整部劇的畫面都是精心設計的,而且中國風十足,就好似水墨畫一般。導演組為了追求極致的完美,還逼著美工組花了半年的時間搭建各種實景。

  Netizens have listed some examples of visual techniques from the show including V type composition, the rule of thirds diagonal composition and the Fibonacci Sequence.

  網友們通過截屏舉例說明了V型構圖法,三分法,斐波那契數列等各種《琅琊榜》用到的構圖方法。

  

  Here"s a little story that happened while shooting the series: There were some workers working nearby the filming site. To ensure it wouldn』t look strange if the workers were filmed in the scene, they asked them to wear eunuch costumes.

  據說拍攝過程中在附近有工人在幹活兒,為了避免萬一拍到工人導致穿幫,劇組給了工人們一人一套太監的衣服讓人家穿著……

  Carefully designed costumes, hairstyles and etiquettes

  考究的服飾、法式和禮儀

  Like the original novel, 「Nirvana in Fire」 is not set in any particular dynasty. However, the production company, Shandong Entertainment Media, revealed that the costumes are based on the pre-Tang Dynasty style.

  雖然說為了與原著保持一致,《琅琊榜》並沒有具體的年代,而是一個虛構的時空。不過山影還是以唐之前的歷史時期為標準做了考據。

  Almost every character in the series wears traditional Han clothing in the correct way, with the left part of collar covering the right part. (There are some mistakes, but very few.)

  幾乎所有的人都正確的右衽了!(有那麼幾個很少數的情景有人穿錯,但出錯次數少到可以忽略不計。)按照漢族的傳統,交領的衣服穿的時候要左邊在上。壽衣則用左衽,以示陰陽有別。

  Every character has different costumes for various occasions, such as daily wear, court dress and martial attire. The color of the court dress becomes darker as the official ranks get higher. Only the emperor can wear pure black cloth. This is in accordance with Chinese history.

  每個人物都有不同場合適用的服裝,譬如常服、朝服、戎裝等。官員品級越高則衣服的顏色越深。只有皇帝的衣服是純黑色的,這亦符合中國歷史。

  

  All adult males have tied up their hair in topknots. These are all following the Chinese tradition.

  所有的成年男子都束髮了。男子二十弱冠,行「加冠之禮」,以示成人。在此之前都是梳髮髻,也稱「總角」。不過藺晨閣主以及初次登場的梅宗主都是披髮,但江湖之人洒脫不羈,也可以不予計較了。

  They also invited experts to teach every actor how to follow traditional Chinese etiquette.

  劇組還專門請來專家指導演員們的禮儀。

  (The fiancé of the hero, is a female general who has fought in the field for over a decade. She usually act as a man. But after she discovered the fact that Mei Changsu is actually her fiancé, she changed her way of greeting him from a fist palm salute to wanfu, a form of greeting by women with folded hands moving about at the lower right side.)

  霓凰郡主征戰沙場多年,行禮常如男兒一般。但在她得知梅長蘇就是她的林殊哥哥之後,對梅長蘇行禮從抱拳改為萬福。細節處盡顯小女兒心思。

  

  Storyline, dialogue, music and special effects

  情節、對白、音樂和特效

  Unlike many other costume dramas based on 「Mary Sue」 stories, 「Nirvana in Fire」 is pretty serious. There aren』t any characters trying to make audience laugh by showing how stupid he or she is. But the humorous dialogues between different characters are enjoyable.

  與爛到不行的瑪麗蘇劇情不同,《琅琊榜》是一部相當嚴肅的正劇。沒有裝瘋賣傻嘩眾取寵的丑角,但言辭中不乏幽默。

  You can also tell the crew spent a lot on production with the delicate special effects they used. The music was carefully chosen, too.

  「五千元特效」也體現出這是一部不折不扣精心製作的良心之作。劇中的音樂也配的非常合適,小細節的聲音也很到位。(每當「叮」一聲想起的時候似乎劇中人物都會發現什麼的樣子。)

  Lovely CPs 有愛的CPs

  Romance between the hero and heroine is definitely NOT the main theme of the series. Friendship and brotherhood among men is. This helps show the audience a bigger story.

  雖然有女主角,不過經常掉線,最長的一次時間長達16集。再次上線之後女主激動得忍不住哭了。(霓凰郡主在靜妃娘娘面前哭那段)忠義、男人間的友情和兄弟情誼才是這部劇的主旋律!這也是《琅琊榜》如此受歡迎的另一個原因,沒有小情小愛,有的是家國天下的胸懷。

  

  Many jokingly call Mei Changsu the real wife of Jingyan.

  因為CP實在太有愛了,網友們甚至調笑說梅長蘇才是真正的靖王妃呢!

  作者:路媛

  版權所有:CRI NEWSPlus英語環球廣播 RoundTable英語新聞脫口秀

  轉載請獲得許可

推薦閱讀:

為什麼張天愛能夠一夜爆紅?
「花姐團」PK「花少團」 顏值衣品小鮮肉誰勝一籌? | 新鮮娛樂
媒體探訪王寶強家鄉 老鄉們怎麼看待宋喆馬蓉?
王傑傷感宣布退出歌壇:失去的已失去
你們覺得熱巴會成為下一個楊穎嗎?

TAG:娛樂 | 國際 | 攻略 | 雙語 | 琅琊榜 |