[轉載]《紅樓夢》人名地名「諧音隱意」考(附人物關係圖)

《紅樓夢》人名地名「諧音隱意」考

《紅樓夢》一書構思布局之精巧,敘事手法之高超,文筆詞藻之華麗,堪稱中國小說的巔峰之作!亦是世界文學藝術的瑰寶!具有極高的語言藝術價值。書中詩詞,曲藝,燈謎,建築,禮法,飲食,服飾,藥理等涉及面之廣令人嘆服!我現僅擇書中「諧音」一例一窺《紅樓夢》這座巍峨宏大的宮殿,將自己讀《紅》的一點點心得與紅迷朋友們分享共論。或有疏漏錯誤之處,望祈補充指正。以下是我總結推測的書中人名、地名等諧音隱意,羅列如下:

大荒山——一語三關,一指曹雪芹曹家祖籍河北唐山豐潤,二諧大荒唐之意,三暗指滿清發源地東北長白山。

無稽崖——一語三關,既諧朝代年紀無可稽考,書中所言乃無稽之談,又暗指清朝滿族舊稱「勿吉」。

青埂峰——一語雙關,既諧情根峰,又暗指「清」根峰。

以上三者合看。

十里街——勢利

仁清巷——人情

葫蘆廟、葫蘆僧、葫蘆案——雙關,一諧糊塗,二諧胡虜(暗指滿清)

甄費,甄士隱——真廢,真事隱

賈化,賈雨村——假話,假語存

以上兩者合看,即「將真事隱去,存於假語之中」,此為本書之大關目!另有言外之意,《禮記》有云:君子之道費而隱。《禮疏》:遭值亂世,道德違費,則隱而不仕。此作者正面贊士隱為真君子。又《孟子》云:君子所以教者五,有如時雨化之者。(孟子說君子教育人大致有五種,第一種即是像及時雨一樣滋潤化育他人)此為作者反諷,蓋賈雨村實一奸雄偽君子。

風月寶鑒——《紅樓夢》曾用名之一,出現於第十二回「賈天祥正照風月鑒」。「風月」一詞有兩解,一指「情」,二指「清風明月」,暗切「清」、「明」二字。「風月寶鑒」這面鏡子的正面和反面暗示著書中的明線和暗線。正面為「情」,是書中明線,反面為「清」,是書中暗線。古本此回中有數條極重要脂批「凡看書人從此細心體貼,方許你看,否則此書哭矣」「此書表裡(明暗)皆有喻也」「觀者記之,不要看這書正面,方是會看」,又有原文「只聽鏡內哭道:『誰叫你們瞧正面了!你們自己以假為真,何苦來燒我?』」鏡子都自己開口向讀者哭訴《紅樓夢》一書正面看(明線)是假的,反著看(暗線)才是真的,誰叫你們(非賈瑞一人,實謂所有讀此書者)光看正面而不注意看反面了?可見作者、撰者、批者的用心良苦。又鏡子一摔就碎,為何要燒鏡子呢?蓋此鏡即此書也!明線談「情」,暗線說「清」,兩線並寫,此為本書之大關目,大過節!若不解此意,則不懂紅樓!此書亦哭矣!

胡州——胡謅。雨村籍貫

嚴老爺——炎來也

霍啟——雙關,禍起、火起

封肅——風俗。甄士隱岳丈

甄英蓮,香菱——真應憐,相憐。甄士隱之女,全書第一位登場之女子,「金陵十二釵」副冊首席,原為甄家大小姐,元宵之夜被人拐走,養大後賣與薛家做了丫鬟,後嫁與薛蟠為妾。

嬌杏——僥倖。原為甄家丫鬟,後嫁與雨村做了正妻,封了誥命夫人。

以上兩者合看,即明且嘆「命運」二字與「天意弄人」。

絳珠仙草——生長於西方靈河岸上三生石畔,黛玉前世。點「紅」字,「絳珠」隱意「血淚」。又第八回中寶玉所寫三字「絳芸軒」亦照應「絳珠」二字。

神瑛侍者——天界赤瑕宮仙人,寶玉前世。點「玉」字,但「瑛」者實是似玉之美石,非玉也。

以上兩者合看,絳珠草因每日受神瑛以靈河水澆灌,修成女體,得知神瑛下凡後也跟隨其下凡,以一生的眼淚償還他澆灌之恩。知曉以上幾點即明有「木石前盟」,而無「金玉姻緣」。

赤瑕宮——點「紅」、「玉」二字,「瑕」者有瑕疵之病玉,恰極。

林海,林如海——意「文林學海」。黛玉之父。暗寫黛玉學識。

馮淵——逢冤。薛蟠與其爭買香菱,並將其打死。

賈家——假家

甄家——真家

以上兩者乍一看似指書中賈家之事都是假的,不可信,但請再看「護官符」第一句前三字:賈不假,即明賈家之事雖託言是假,其實非假,乃真事也。而書中江南甄家之事亦是暗寫歷史上曹家之真事。

賈寶玉——假寶玉,假玉

甄寶玉——真寶玉,真玉

中國紅學研究第一人——周汝昌周老認為,賈(假)寶玉是正文前楔子中的女媧補天剩餘石,亦即通靈寶玉,隨神瑛侍者一同下凡,化成神瑛之形貌,致使絳珠下凡的黛玉錯認。而真正的神瑛是甄(真)寶玉。對此看法,我持保留意見。

體仁院總裁——江南甄家官職,隱指織造監督之職,即現實中之曹家。體仁閣,在宮中專門貯藏織造署所進貢之物的地方。

元(春)——原

迎(春)——應

探(春)——嘆

惜(春)——息

四者合看即「原應嘆息」,此書中最著名之諧音。另,四人侍婢分別為抱琴、司棋、待書、入畫。交代「四春」之所長。

賈政、賈敬——假正經。賈政,榮府老爺,賈珠(亡故)、元春、寶玉、探春、賈環之父。賈敬,寧府老爺,賈珍、惜春之父。

賈赦——假設。賈政親兄,賈璉、賈琮、迎春之父。

冷子興——雙關,冷你之興(盛),冷你之心。古董奸商,雨村好友。

張如圭——如鬼,如蜮(yù),指暗中害人的小人。雨村同僚。

穆蒔(東安郡王)——諧木石。我疑「木石前盟」並非僅指寶黛前世今生之姻緣,似另有隱指,詳情不明,望方家高手指點。「穆蒔」其名與東方屬木之五行學說相合。

水溶(北靜郡王)——似隱指乾隆之子永瑢。康熙朝廢太子胤礽之子弘皙於乾隆朝謀反被殺後,乾隆令永瑢過繼,繼承弘皙一脈。另有一說其為雍正十三弟怡親王允祥。「水溶」其名與北方屬水之五行學說相合。

李紈,李宮裁——暗用宮中以齊(古齊國,今山東境內,首都臨淄)紈(當時最輕最薄之高級絹類織品)做團扇之典故,似隱意李紈曾參選過秀女。另,書中透露寶釵亦參選過秀女,但告落選。

秦可卿——一語雙關,情可輕、情可傾。賈蓉之妻。於十三回「淫喪天香樓」,且「死封龍禁衛」者實為可卿,此「龍」字似有隱指。

秦鍾——情種。可卿弟。

秦業——情孽。可卿、秦鍾父。蓋雲情因孽而生。另,其職為工部營繕司郎中,婉隱曹寅,又設雲因情孽而繕此一書。

來升(賴升)——來生。寧府都總管,又名賴二,諧來了(主子一叫即應)。榮府總管是賴大。

傅試——附勢。賈政門生,通判。妹傅秋芳。

詹光——沾光

單聘仁——善騙人

卜固修——不顧羞

以上三者是榮府門下清客,賈政所養吃白食者。

吳新登——無心戥(即無心的秤。戥děng,舊時稱量金銀藥材的微型秤)。榮府銀庫房總領。試想秤無心則如何稱量?

俞祿——余祿,余財。寧府小管家。《新序》:仁者無餘愛,忠臣無餘祿。暗指其不忠。

戴良——大量。榮府倉上頭目。

錢華——錢滑。榮府買辦。

鄭好時——正好時。榮府僕役。

金榮——意「有金自榮,廉恥何益」。寶玉所上賈家私塾之窗友,賈璜妻子的侄子。污寶玉與秦鍾搞「龍陽」,引發眾人打架鬧學堂,後被迫向寶玉下跪認錯,但懷恨在心。推測其在78回後必有一段報復寶玉的故事。另,金榮母胡氏亦指其為糊塗之人。

茗煙——明言。寶玉書童,第一跟班。又名焙茗,諧悲憫,暗贊寶玉有悲天憫人之心。

張友士——張有事。馮紫英引薦為秦可卿看病之太醫。

戴權——大權。大明宮掌宮內相,即皇宮太監總管。

王仁——忘仁。鳳姐之兄,巧姐判詞中所指之「狠舅」。另「奸兄」實非程高續書所寫之賈芸。據古本中脂批透露,賈芸與被攆的茜雪於78回後有「仗義探庵」和「獄神廟慰寶玉」等一大回重要文字,可知寶玉的這位乾兒子賈芸實是有情有義有為之人。周汝昌周老推測「奸兄」可能是李紈之子賈蘭,李紈也是幫凶絕非「完人」。據李紈判詞與《晚韶華》曲中「枉與他人作笑談」、「也需要陰鷙積兒孫」等語句,似有一定道理。

蔣玉菡——諧玉函,玉制的書套,似隱指放玉璽的盒子,故忠順王與義忠親王兩派爭奪之,連累寶玉遭父棒打。另,菡者,荷花之別稱。名曰玉菡,贊其品質「如玉似荷」。

柳湘蓮——相憐。諧音之意與香菱同

卜世仁——不是人。賈芸舅舅。

石獃子——實獃子。被雨村構陷治罪,抄其所藏的多把名扇獻與賈赦。

錢槐——奸壞。趙姨娘內侄,賈環小廝。

墜兒——罪兒。寶玉房內丫頭,因偷了平兒的蝦須鐲被攆。

小鵲——趙姨娘丫鬟。此名為反意,本應報喜,反致報喪,引發後文之抄揀大觀園。

怡紅院(寶玉)——遺紅怨

瀟湘館(黛玉)——消香館

蘅蕪院(寶釵)——恨無緣

梨香院(薛姨媽一家)——離鄉怨、離相怨兩解

群芳髓——群芳碎,香名

千紅一窟——千紅一哭,茶名

萬艷同杯——萬艷同悲,酒名

群花之蕊,冰鮫之殼,沁芳之泉,楓露之茗——寶玉以此四物祭晴雯。試問此四物為何?與「絳珠」同為「血淚」也。

四大家族「賈史王薛」(甲戌本作「賈史薛王」順序)——有「家史妄寫」、「舊時王榭」、「假史血王」、「家亡血史」等數解。

寫在後面:此是我四讀《紅樓夢》,經92天總結歸納博採推測所得的一點心得,並非一定正確,望高人批評指點。有好友戲稱,我這可算是《紅樓夢》的「姓名學」。雖是戲言,卻頗為恰當。其實談不上研究,只是很單純地喜歡這部書而已。覺得如此能從另一個角度去解讀,很是有趣。也希望能引起大家對這部中國傳統名著的興趣,一起探討,一起分享讀《紅》的快樂。

杜穎達2014年11月8日立冬後日夜

附註:《紅樓夢》原名《石頭記》。今存手抄古本(算上已遺失的靖本)僅有12本,其中最早一版手抄古本為胡適所藏的「甲戌本」,名為《脂硯齋重評石頭記》,被胡適於解放前夕帶去台灣。惜各古本均有殘損,相互補入後亦只得76回,且仍有數處小殘,但基本出自雪芹原筆。古本中有大量未署名與署名「脂硯齋」、「畸笏叟」的硃筆批註,統稱「脂批」。從「脂批」中可得知眾多文本內外以及78回後散失文稿的信息,可謂彌足珍貴!各古本至78回《芙蓉女兒誄》後均告終卷,且皆無64、67兩回,加之79、80兩回,其四迴文筆庸凡,脫離主題,喧賓奪主,為後人另手補作充篇,此紅學界早已公認。惜78回後原文迷失無稿,令二百多年來我等紅迷抱憾嘆息!而今市面流通的120回偽本《紅樓夢》則非雪芹原筆!乃是乾隆朝書商程偉元在獲得某一古本後,聘請進士高鶚對之進行修改補續,其初版為「程甲本」,後又經大量改動後於乾隆五十七(壬子)年(公元1792年)排印行世,是為「程乙本」,即今之「通行本」。程高不僅偽續後40回,且妄改前80迴文本,至今仍欺瞞世人!其後40回續書完全背離了雪芹原筆願意,無論思想性藝術性較之原著均天差地別,讀《紅》者切勿被其矇騙。強烈建議讀古本紅樓夢。推薦兩本:一,周汝昌周老匯校的《周汝昌校訂批點本石頭記》;二,以「庚辰本」為底本的《脂硯齋重評石頭記》。


推薦閱讀:

紅樓夢感
《紅樓夢》曾用過哪些書名
《紅樓夢》懸案秦鍾之死
紅樓夢故事解析(一)
一文搞清《紅樓夢》所有人物及他們之間的關係1

TAG:人物 | 地名 | 轉載 | 關係 | 諧音 | 人物關係 | 紅樓夢 | 關係圖 | 人名 |