我們所不知的儒釋道經典
1.君子之心事,天青日白,不可使人不知;君子之才華,玉韞珠藏,不可使人易知
譯文:有道德有修養的君子,他的思想行為應該像青天白日一樣光明磊落,沒有什麼需要隱藏的陰暗行為;而他的才情和能力應該像珍貴的珠寶一樣不淺浮外露,從不輕易地向人炫耀。
2.曲意而使人喜,不若直躬而使人忌;無善而致人譽,不若無惡而致人毀
譯文:個人與其委屈自己的意願而千方百計博取他人的歡心,實在不如以剛正不阿、光明磊落的言行而遭受小人的忌恨;一個人與其根本沒有善行而又無緣接受他人的讚美,實在不如由於沒有惡行劣跡而遭受小人的毀謗。
3.藏巧於拙,用晦而明,寓清於濁,以屈為伸,真涉世之一壺,藏身之三窟也
譯文:個人的做人寧可裝得笨拙一點不可顯得太聰明,寧可收斂一點不可鋒芒畢露,寧可隨和一點不可太自命清高,寧可退縮一點不可太積極前進,這才是立身處世最有用的救命法寶,這才是明哲保身最有用的狡兔三窟。
4.毋偏信而為奸所欺,毋自任而為氣所使;毋以己之長而形人之短,毋因己之拙而忌人之能
譯文:個人不要誤信他人的片面之詞,以免被一些奸詐之徒所欺騙,也不要過分信任自己的才幹,以免受到一時意氣的驅使;更不要仰仗自己的長處去宣揚人家的短處,尤其不要由於自己笨拙而就嫉妒他人的聰明。
5.覺人之詐不形於言,受人之悔不動於色,此中有無窮意味,亦有無窮受用
譯文:當我們發覺被人家欺騙時不要立刻說出來,當我們遭受人家侮辱時也不要立刻生氣。養成這種德性意味無窮,在你人生旅程上也將受用不盡。
6.當與人同過,不當與人同功,同功則相忌;可與人共患難,不可與人共安樂,安樂則相仇
譯文:要有跟人共同承擔過失的雅量,不可有跟人共享功勞的念頭,因為共享功勞彼此就會互相猜忌;可以有跟人共患難的胸襟,不可以有跟人共安樂的貪心,因為共安樂彼此之間就會互相仇視。
7.作人無點真懇念頭,便成個花子,事事皆虛;涉世無段圓活機趣,便是個木人,處處有礙
譯文:個人假如沒有一點真誠懇切的心意,就會變成一個繡花枕頭,不論做什麼事情都不踏實;一個人生活在世界上如果沒有一點圓通靈活和隨機應變的機智,就等於是一個沒有生命的木頭人,無論做什麼事都會到處遇到阻礙。
8.事有急之不白者寬之或自明,毋躁急以速其忿;人有操之不從者縱之或自化,毋躁切以益其頑
譯文:世間有很多事情,你越是急著想弄明白卻越糊塗,所以倒不如放下不管,也許頭腦冷靜之後事情自然就弄明白了,千萬不可太急躁,以免增加情緒上緊張氣氛;同時世上有很多人,你指揮他他根本不願服從,這時倒不如放下他讓他自由發展,如此他自己也許會慢慢覺悟過來,千萬不可操之過急,以免增加他的蠻橫和固執。
9.謹德須謹於至微之事,施恩務施於不報之人
譯文:個人要想敦品勵行必須從最小的地方做起,一個人要想幫助別人應該幫助那些根本無法回報你的人。
10.心虛則性現,不息心而求見性,如撥波覓月;意凈則心清,不了意而求明心,如索鏡增塵
譯文:只有在內心了無一絲雜念時,人的善良本性才會出現,假如不使心神寧靜而想要求發現本性,那就像撥開水波來找水中之月一般,越拔越是找不到,只有在意念清純時腦海才會清明,假如不剷除煩惱而想心情開朗,那就等於想在落滿灰塵的鏡子前面照出自己的樣子,根本是照不清的。
推薦閱讀:
※多想時光倒流,我們不分手,現在還長相廝守
※有些秘密讓我們更近,而有些愛讓我們更遠
※你的人生能等嗎?我們總是想等一等,可最後等來了什麼?
※致我們逝去的花樣年華
※10種最好的水果與10種最壞的水果,原來我們都錯了