在國外點菜再也別說I want this,飯菜也是有名字的

文/Xialian

出國旅行,你是否也有過在語言不通的異國餐廳硬著頭皮點餐的經歷?果腹當然不是你的終極目標,既要滿足口腹之慾,還不想吃到奇怪的食物?

最災難的不是食物不夠美味,而是發現自己點了重複或者完全不敢嘗試的食物。試想你在法國餐廳點了一道韃靼牛肉(Steak tartare),信心滿滿地期待一份牛排,結果端上來的竟是鋪著生雞蛋的生牛肉末!

讀懂菜單比日常交流要難上好多倍,如何火眼金睛識別天書菜單,這裡有教科書上找不到的實戰絕技。

第一招

要選對胃的餐廳

林林總總的異國餐廳,找到對胃的那一家是第一步。老話「酒香不怕巷子深」,當地人扎堆的飯館口味總錯不了,要是賓客滿棚還離奇偏僻,恭喜你也許找到了當地人的私房小廚。

一般餐廳門口都有展示用的菜單或黑板,如果略懂外文,可以了解這家餐廳菜肴的類型和價位,決定要不要用餐。當然如果你不習慣隨便走進一家餐廳碰運氣,要計劃得事無巨細才有安全感,那麼提前做好餐廳功課是最穩妥的方法。你也可以事先安裝手機應用,比如通過Trip advisor查找附近餐廳的評價和推薦菜。

從餐廳的名字和外觀也可以大致感受是家什麼檔次、類型的餐廳。就像國內有高檔餐廳、大眾飯館、大排檔,還有新疆麵館、成都小吃一樣,國外餐廳也適合不同的就餐需求,豐儉由人。

比如在法國,名字帶「Bistro」的就專指一類街邊的小餐館,裝修通常帶有20世紀初的懷舊風情,熱鬧輕鬆,供應簡單美味的菜肴。只是想吃頓便飯的話,Bistro就是最好的選擇。你可以坐在露天座位,來一份主菜和飲料,聽鄰桌的法國人談天說笑。

要吃正餐,有一類不拘禮節、親切的法餐廳,叫「Brasserie」或「Taverne」。既可以感受法式餐桌藝術,品嘗到菜色豐富講究的全套法餐,又不必像正式餐廳那般拘束,通常3道菜價位30~70歐。

第二招

妙用點餐捷徑

▍請問特色菜

即使自認英文不錯的人,看到英文菜單也會犯難,五花八門的乳酪、海鮮名稱,焗煎炸燜各色烹飪方法,都讓人頭腦短路,更不用說再面對一份語言完全不通的菜單。不過不用尷尬,你肯定不是服務生碰到的第一個看不懂「天書」的客人。

只要勇於嘗試,對食物沒有太多禁忌,不妨讓服務生為你推薦當地的特色菜(Specialty)或餐廳招牌菜,這招幾乎屢試不爽。而對於對食物比較挑剔的人,需要更謹慎一些。

當地語言的旅遊辭彙書、事先在手機安裝翻譯軟體,或者乾脆準備些提前做功課準備出來的特色菜名稱,都可以幫你了解會吃到什麼食材。對於禁忌的食物更是充分重視,比如你不吃豬肉或不要蒜,可以事先準備好小本子記下這些詞,出示給服務員。

▍來一份套餐

面對花花綠綠的菜單,沒有比揮手一指「套餐」或「當日特價」更簡單實惠的了。西式套餐通常包括兩、三道餐點,比如頭盤、主菜、甜點,每個種類下有幾個選擇。套餐里的菜式大都適合大眾口味,比逐個單點便宜,性價比最高。

套餐菜單可以在餐廳小黑板、餐牌或菜單特定頁面找到。法語里稱作「Le menu」或者「La formule」,當日特價「Menu du Jour」。日本餐館也有物美價廉的套餐,稱為「定食」,每日更換的套餐就是「日替わり定食」,一般包含一碗白飯,一份主菜,一碟醬菜或沙拉,一碗味噌汁。

第三招

讀懂菜單最穩妥

對於更有追求的吃貨,其實讀懂一份外文菜單沒有想像得難。西方人不像中國人愛起「螞蟻上樹」、「夫妻肺片」之類意象傳神的菜名。國外的菜名大多通俗易懂,以菜名加上烹飪方法來命名。只要了解各國菜式的大類和烹飪方法的關鍵辭彙,就能避免點了一桌配菜,唯獨沒有主菜的尷尬。

▍法國

法國菜單叫「La carte」,大部分法餐包括3或4道菜。點餐的順序是開胃酒(Apéritif);開胃菜(Entrée或Hors d"oeuvres),包括風味小菜、沙拉、湯類,有名的煎鵝肝(Foie gras)、焗蝸牛(Escargot)都是開胃菜;主菜(Plat principal),有的菜單會把主菜分隔出魚類(Les Poissons)、肉類(Les Viandes)等板塊,附有蔬菜、通心粉或飯作配菜。用完主菜之後可以再選擇乳酪(Fromage)或甜點(Dessert),最後以咖啡(Café)或餐後酒(Digestif)結束。

實際生活中並不是每道都點。通常一道開胃菜,一道主菜,再加一份甜點已經是完整的一餐。如果不太餓,可以只點一份主菜,或者只點兩份開胃菜。點餐時一般先決定主菜,再挑選開胃菜,避免食材上的重複。

法餐菜單里常見的美味有洛林糕(Quiche Lorraine)、淡菜薯條(Moules Frites)、紅酒燴雞(Coq au vin)、紅酒燴牛肉(B?uf Bourguignon)、酸菜什錦熏肉(Choucroute)、鮮奶布蕾塔(Crème Br?lée)、可麗餅(crêperie)等等。

比點菜更具挑戰性的是點葡萄酒(如果需要,這個我們可以另寫一篇來具體解答),最簡單的原則是可以論瓶或論杯點酒,不明白可請服務生根據主菜幫你推薦。

▍義大利

傳統的義大利菜單包含5個部分,開胃菜(Antipasti)、頭盤(Primi)、主菜(Secondi)、配菜(Contorni)、甜點(Dolci)。有的餐廳另有Pizza的部分。

義大利的開胃菜多為具有當地風味的冷盤,頭盤通常是義大利面、湯或利索多飯(Risotto)。主菜是海鮮或肉類,和法國不一樣的是,義大利的主菜通常不含蔬菜,需要在配菜里單獨選擇,常見的搭配有土豆、菠菜、沙拉等等,盛放在另一個盤子同主菜一起上。通常你不用點齊每一道,一般至少選兩道。

對葡萄酒沒有任何研究的人來說,點一杯「招牌酒(vino della casa/House Wine)」是最安全的。招牌酒都由餐廳老闆親自品嘗挑選,價格實惠但品質不差。如果不需要酒,也可以點礦泉水,並不免費。

▍美國

美國幾乎融合了全世界的美食,再結合當地口味改良。想吃特定的異國風味,去城裡華人、墨西哥人或義大利移民聚居地的餐館肯定沒錯。在美國餐館點餐前,服務生一般會先問是否要酒水,比如可樂、檸檬汽水(Lemonade),也可以直接要免費的水。

在美國點餐並不難,因菜名下面都有一小行字,標註菜的原料和烹飪方法,即使英文不好在字典的幫助下也一目了然。

美國人午餐非常簡單,以三明治、漢堡、義大利面為主,甚至是一大盤沙拉。晚餐各式餐廳都有豐富選擇。值得一提的是美國菜的分量對中國人來說大得驚人,通常一份主菜分給兩個女生吃完全足夠,點好後可以告訴服務生「我們想共用這一份We would like to share these」。

美國本土食物雖然沒有什麼聲譽,甚至被一些國家譏諷為「垃圾食物」,但也不乏特色美味。可以嘗試布法羅辣雞翅(Buffalo wings)、烤乳豬肋排(BBQ Baby back ribs)、美式蘋果派(Apple Pie)、各式水果冰沙(Smoothie)。土豆在美式食物中非常常見,常見做法有炸薯條(Fries)、土豆泥(Mashed potatoes)、烤土豆(Baked potatoes)。

▍日本

在日本「看圖說話」幾乎就能搞定一頓飯,菜單通常附有菜品照片,很多餐館的櫥窗還展示著以假亂真的模擬菜。

日式料理類別大致分為刺身(Sashimi)、壽司(Sushi)、燒烤、天婦羅(Tenpura)、壽喜燒(すき焼きSukiyaki)、面飯類等等。刺身就是生魚片,以新鮮的魚貝類生切成片,蘸調味料食用。天婦羅是將魚蝦和蔬菜裹上麵粉雞蛋調的漿油炸而成。壽喜燒和涮涮鍋相當於牛肉火鍋。

簡單用餐可以去松屋,すき家、CoCo壱番屋這類日本上班族常去的快餐連鎖店,人均500日元,可以點到各式牛肉、雞肉蓋飯(日語蓋飯叫「丼(d音同東)」)。特色餐廳類型有鐵板燒(鉄板焼き)、迴轉壽司(回転壽司)、拉麵館、居酒屋等,還有經過日本改良的中華料理。

居酒屋適合晚上喝點小酒宵夜,居酒屋的酒一般分5種:啤酒、燒酒、日本酒、洋酒和雞尾酒。食物都是簡單的下酒菜,品種大概是漬物(腌漬食品)、揚げ物(油炸食品)、煮物(小煲湯)、焼き鳥(烤雞串)等。

▍泰國

菜單基本都有英文注釋,有的附圖片和模擬菜。泰國菜用料以海鮮、水果、蔬菜為主,酸辣、開胃,比較符合中國人口味。

經典菜有冬陰功湯(Tom Yam Goong)、青木瓜沙拉(Green Papaya Salad)、泰國椰奶雞湯(Tom Kha Gai)、泰式炒河粉(Pad Thai)、泰式咖喱雞(Green Curry Chicken)、菠蘿炒飯(Pineapple Fried Rice)、芒果糯米飯(Mango Sticky Rice)等,魚、蝦、蟹等海鮮更是各餐館的殺手鐧。

除此之外,泰國夜市是出名的美食雲集,邊走邊看邊點邊吃,絕對不會失望。


推薦閱讀:

70平米老房子巧變100平米大新房
別傻乎乎從國外背烤麥片了,超級好做呦~
國外超美的居家庭院圖片04(組圖)
中華田園貓很「土」嗎?媲美國外名貓的中國8大「土貓」!你養嗎

TAG:名字 | 國外 | 點菜 | this |