討論「悲智」等人利用【楞嚴偽謬1-12.世尊宣說神...
06-05
討論「悲智」等人利用【楞嚴偽謬1-12.世尊宣說神咒】攻擊楞嚴經的悲智歪理的自身矛盾 「悲智」之類蓄意攻擊楞嚴經者胡編的書說,其錯誤言論很多。譬如其【楞嚴偽謬1-12.世尊宣說神咒】這些段落就充滿錯誤、矛盾! 「悲智」之類蓄意攻擊楞嚴經者胡編的書說,其錯誤言論很多,現列舉其言論,再加以駁斥。a/ 惡意敵視大乘經楞嚴經悲智之類說: 下面對其內容的錯誤做一些討論。 楞嚴偽謬1-12.世尊宣說神咒「世尊頂放百寶無畏光明。光中出生千葉寶蓮。有佛化身結跏趺坐。宣說神咒。」(《楞嚴經》)持咒是唯有愚痴凡夫才有的外求行為,是遮道法,故而,佛陀把任何善、惡咒術皆稱為畜生咒,列為邪命之一,並制戒禁止一切教授、學習咒術的行為。偽作楞嚴者編造世尊誦咒,實為誹謗。一、聖者絕不會如愚痴凡夫般誦咒外求見諦聖者以無欲無求自持,即使遭遇斷命之苦,也絕不會如愚痴凡夫般誦咒外求鬼神之力。比如:「若見諦人生極苦甚重苦。不可愛.不可樂.不可思.不可念乃至斷命。舍離此內。更從外求。或有沙門.梵志。或持一句咒。二句.三句.四句.多句.百千句咒。令脫我苦。是求苦.習苦.趣苦.苦盡者。終無是處。若凡夫人舍離此內。更從外求。或有沙門.梵志持一句咒。二句.三句.四句.多句.百千句咒。令脫我苦。是求苦.習苦.趣苦.苦盡者。必有是處。」(《中阿含經》)「謂不多聞愚痴凡夫。不遇善知識。不御聖法。身生覺極苦甚重苦。命將欲絕。出此從外。更求於彼。或有沙門.梵志持一句咒。或二.三.四.多句咒。或持百句咒。彼治我苦。」(《中阿含經》)唯有愚痴凡夫才會誦咒外求,更求於彼鬼神之類,希冀鬼神能幫其解脫困苦──求彼鬼神救治我苦、令脫我苦。二、無論任何善咒、惡咒皆名畜生咒,都在戒律禁止之列唯有愚痴凡夫才會因向外貪求而持咒,故而,佛陀把任何善咒、惡咒皆稱為畜生咒,並制戒予以嚴禁。比如: 46「不得學習畜生咒,習者墮惡作。」(《律》)「不得教畜生咒,教者墮惡作。」(《律》)「學畜生咒,有兩種罪:學之前行者,突吉羅;〔學之〕句句,波逸提。」(《律》)「教畜生咒,有兩種罪:教之前行者,突吉羅;〔教之〕句句,波逸提。」(《律》)恰如任何咒皆為愚痴凡夫所持誦,故而稱為畜生咒,佛陀也把愚痴外道的種種邪論稱為畜生論。比如:「有一異學。名曰箭毛。名德宗主。眾人所師。有大名譽。眾所敬重。領大徒眾。五百異學之所尊也。彼在大眾喧鬧嬈亂。放高大音聲。說種種畜生之論。謂論王.論賊.論斗.論食.論衣服.論婦人.論童女.論淫女.論世間.論空野.論海中.論國人民。彼共集坐論如是比畜生之論。」(《中阿含經》)三、任何持咒皆為遮道法之邪命持咒為遮道法,持咒者也必為凡夫,出家人持咒則為邪命。比如:「如余沙門.婆羅門食他信施。行遮道法。邪命自活。或為人咒病。或誦惡咒。或誦善咒。或為醫方.針灸.藥石。療治眾病。沙門瞿曇無如此事。如余沙門.婆羅門食他信施。行遮道法。邪命自活。或咒水火。或為鬼咒。或誦剎利咒。或誦象咒。或支節咒。或安宅符咒。或火燒.鼠嚙能為解咒。或誦知死生書。或誦夢書。或相手面。或誦天文書。或誦一切音書。沙門瞿曇無如此事。」(《長阿含經》)咒語是從外而求之邪命,不能導向解脫。不依咒語邪命,乃正命之一。 比如: 「不為種種伎術咒說邪命活。但以法求衣。不以非法。亦以法求食.床座。不以非法。是名正命。」(《中阿含經》)佛陀還把咒術與女人、邪見等並列,作為應該遠離為妙的世間三件事。比如:「女人及咒術,邪見不善行,此是世三法,覆隱而最妙。」(《增一阿含經》)其實,與誦持真言密咒相關的任何密印儀軌、壇城獻祭等,亦為鬼神相應法,同樣也都是凡夫、外道所為畜生法。四、持咒本質上都是在呼召鬼神、祈求幫助除了大量胡編亂造的咒語之外,咒語都是有含義、也都是可以翻譯的。咒語翻譯過來後,都是祝文,其內容不外乎是祝告、祝願、詛咒、詛誓、拜求、請示之類的文字,大多是呼喚天、魔、鬼神及畜生以驅使、祈請、承辦乃至攝受並予以教示,或仗自身福德威能祈禱祝福或令其遭厄解厄,等等。持咒,大都是在外求並呼喚鬼神之名,真正起作用的是鬼神,並不是咒語聲音的本身。如果沒有鬼神前來相助,僅僅是咒語聲音本身則毫無作用。求人辦事都是有代價的,既然持咒是呼召祈求鬼神做事,特別是喇嘛教中「誅法」之類的以惡咒祈求邪神,持咒者的下場也將會很悲慘,請參見前文《喇嘛教是嗜血的夜叉教》。鬼神也不能為所欲為,其能力與真正能做的事其實都是很有限的,更不能從根本上改變什麼,特別是與善惡因果成熟相關之事,他們都是無能為力的。另外,咒語是否靈驗還與持咒者本身福德厚薄等因素有關,說白了就是,有福之人好辦事,鬼神也更願意依附或護持,或者說邪神也更願意與有本錢的人做交易。福薄的人幾無鬼神相守,往往念破嘴皮都不靈,且更容易為鬼神所欺。「邪見顛倒。作十惡業。如是人輩」則是「為鬼神所觸嬈者。」 47福厚之人百千鬼神依附護持,「修行善法。具十善業。如是一人有百千神護」則是「不為鬼神所觸嬈者」,即使不念咒,僅有強烈的願望乃至隨便說句話,能幫的事護法鬼神也都順便辦了。偽大乘經中的咒語,也一樣大都是向各類神靈乃至千手魔王祈求之類的禱文。偽大乘經中的咒語之所以翻譯時嚴禁義譯,而只是用諧音音譯,根本原因在於,若義譯的話,就露出狐狸尾巴了,弱智的人也會起疑心:佛菩薩怎麼會念誦惡鬼邪神的名字祈求幫助呢。有心追求真理與真相者,可以找精通梵語之人翻譯所持咒語,結果絕非驚呆二字!五、楞嚴咒一樣是在呼召鬼神楞嚴咒有神秘莫測之機嗎?非也。先看看楞嚴咒文都呼喚了哪些鬼神吧。葯叉揭啰訶──葯叉;羅剎娑揭啰訶──羅剎;阿素啰──阿修羅;摩社訶啰──食產鬼;揭婆訶啰──食胎鬼;質多訶哩泥──食心鬼;嘮地啰訶啰──食血鬼;芒娑訶啰──食肉鬼;計陀訶哩泥──食脂鬼;摩闍訶哩泥──食髓鬼;闍多訶哩泥──食氣鬼;烏闍訶啰──食精鬼;皤略耶訶啰──食祭鬼;婆多訶哩泥──食風鬼;視微多訶啰──食壽命鬼;荼枳尼──狐魅鬼;阿乞史嚧劍──餓鬼;微怛啰迦──起屍鬼;(還有很多)……楞嚴咒文還祈求各類畜生。薩啰波──蛇;那俱啰──虎狼;怛乞叉──豬熊;……楞嚴咒文不僅呼召鬼神,還祈求各類外道。比如:迦波哩迦──髑髏外道;那延那室啰婆拏──裸形外道;……佛陀絕對不會去念誦呼喚鬼神、畜生、外道的名字並祈求幫助,《楞嚴經》後文中說諸佛都是日夜祈求這些鬼畜而成佛道,更是偽作楞嚴者瞪眼胡扯。六、咒術不敵業力業力成熟時,一切咒術都將徒然無功。 48比如:「(老病死等)來至此身。不可障護。亦不可以言語.咒術.藥草.符書。所可除去。」(《增一阿含經》)「為人咒病。或誦惡術。或為善咒。或為醫方.針灸.藥石。療治眾病。入我法者。無如是事。」(《長阿含經》)業報必成熟於自身五陰,即所謂果報必自受,即使是佛陀,也無法以所謂的「加持」改變他人業報。比如:「世尊聞長壽童子身嬰重病。晨朝著衣持缽。入王舍城乞食。次第到長壽童子舍。長壽童子遙見世尊。扶床欲起。乃至說三受。如叉摩修多羅廣說。乃至病苦但增無損。」(《雜阿含經》)七、佛陀根本無須誦咒外求鬼神幫助事實上,福德之人說句話,比福薄之人念咒念破嘴皮都好使。人世間事亦復如是,權貴之人一句話,若可接受,福薄之人少有不從之理。同樣道理,佛陀但依誠實語,若僅為鬼神作祟而非惡業成熟,鬼神罕有繼續為亂而不消停的道理。比如:在《雜阿含經》中,羅睺羅阿修羅王障月天子,諸月天子來向佛求助說「佛哀愍世間,願解阿修羅」,佛陀對羅睺羅阿修羅王說「羅睺避虛空,速放飛兔像,羅睺阿修羅,即舍月而還」等偈語,羅睺羅阿修羅王則「疾舍月還」。事實上,對於阿難尊者被惡咒所縛之事,依《律》所記,佛陀也只是為阿難尊者說了贊三寶偈,阿難尊者依此「佛者最極尊於世間」、「法者最極尊於世間」、「僧者最極尊於世間」等佛說贊三寶偈而得三寶之力,「以此實義。於旃荼羅捨得解」、「乃尊誦佛語從旃荼羅捨得解。還向祇桓。」凡此種種可見,所謂世尊宣說楞嚴神咒,純屬子虛烏有之事。經論辨異:《涅槃經》編造佛陀聽諸佛子誦魔王咒「(魔王波旬)說如是咒。啅抧 吒吒羅啅抧 盧呵隸 摩訶盧訶隸 阿羅 遮羅 多羅 莎呵……若有能持如是咒者無惡象怖。若至曠野空澤險處不生怖畏。亦無水火師子虎狼盜賊王難。世尊。若有能持如是咒者。悉能除滅如是等怖。世尊。持是咒者我當護之如龜藏六。世尊。我等今者不以諭諂說如是事。持是咒者我當至誠益其勢力。唯願如來。哀受我等最後供養。爾時佛告魔波旬言。我不受汝飲食供養。我已受汝所說神咒。」(《涅槃經》)沒有比這更赤裸裸地宣揚魔咒的了。邪說舉隅:晉美彭措不知藏文與三寶完全隔絕、無關「藏文的語言表達能力之強在全世界前所未有。印度梵文,是經過三世諸佛金剛語加持,其文法確實具有不少殊勝的特點,藏文語法也同樣具有許多閃光之處。我以為在整個世間文字中加持力最大的語言,首屈一指的應該是印度梵文,其次應該承認為藏語。」(晉美彭措「法王」講、索達吉譯《甘露滴》)任何與喇嘛教有關之事,從破三皈依的「四皈依」,到五逆四重之大妄語、破和合僧、誅法、男女性交雙修等最黃最暴力之事,乃至吃屎喝尿(「甘露丸」)這般齷齪的東西,都可以自娛自樂地被上師們吹噓得無比殊勝,可謂妄語成習。世間任何種族的語言文字,都是意識思維的外殼,其語言文字本身就是信息的載體,並49直接與相關信息場不間斷地溝通著,這就是以人類語言即可呼召鬼神乃至畜生的原因。當然,任何語言文字也都可以與三寶的強大信息場溝通,但藏文除外。佛法邊地的藏地雪域本無文字,直到七世紀時藏文才由人工所造。一千多年來,喇嘛教以藏文所記皆滿滿偽經與邪見、所修皆地獄與羅剎相應法(藏族自己也說自己是羅剎女的後裔),所犯五逆四重等無間罪比比皆是,每日哄哄地以藏文念誦各類偽經邪咒,經千餘年持續不斷地與羅剎等鬼神法界信息溝通,以至藏文已與三寶完全隔絕、無關。拜科學進步所賜,科學已經明確證明,喇嘛教本質上並非佛教。比如,台灣大學校長李嗣涔教授,算是台灣科學界領袖人物,組織科研團隊與全世界科學界、宗教界、特異超能人士廣泛合作,歷時二十餘年,運用最先進科學手段,得出經得起科學界反覆驗證、重複測試的結論:1.與佛教有關的聖號、名相等,除藏文外,無論用世界何種語言文字,中、日、英乃至緬甸文書寫、誦念,皆有明確感應,或顯萬道金光之大光明(實驗光強照度甚至達到約4萬勒克司)、或現佛菩薩金光身相、或打開佛界之門乃至可以隨意與佛界溝通、交流、前往佛界游觀等等;2.不幸的是,與佛教有關的聖號、名相等,以藏文書寫卻皆無感應,甚至藏文的「佛」字亦絕無感應,與佛法信息場完全絕緣;3.與喇嘛教相關的名號、名相等,除藏文外,以任何文字語言乃至漢語書寫、念誦,皆無響應,說明以漢語學喇嘛教哪怕學到頭白齒黃也根本就是白玩;4.與喇嘛教相關的名號、名相等,以藏文書寫、念誦,也有異象響應,有或聲或光出現,但與佛教的金色大光明不同、亦不顯佛菩薩身相,等等。(註:實驗中,甚至鬼界也有響應,為「很暗的紅黑」。)由此四點可見,喇嘛教根本上不僅絕非佛教,而且其層次與境界之低、之下、之狹、之劣,可謂顯而易見。李嗣涔教授詳細科學報告的文字或視頻皆可在網路中搜索得到,或可參見《中國人體科學》雜誌相關報告。該確鑿無疑的科學結論,對那些於佛陀正法律尚未得凈信的凡夫,算是一件無可辯駁的鐵證事實,而對那些於法得不壞凈信、法眼清凈的聖者,此則於分辨正邪或可有可無,因法眼清凈之聖者可謂「火眼金睛」,百邪無以逃其狀、萬魔不能遁其形!再看看索達吉又是怎麼吹噓藏文的。「大悲聖尊觀音菩薩化現為國王形象的法王松贊干布在世期間,派遣譯師囤彌桑布扎(文殊菩薩的化身,赴印度學習梵文,首創藏文者)前往印度學習聲明、文字等,從而使西藏沒有文字的歷史就此告終,創立了前所未有的文字。」(索達吉譯《大圓滿前行引導文》)與喇嘛教相關之事,都被妄語成習的上師們自娛自樂地吹成無比殊勝。邪說舉隅:索達吉狂吹婆羅門外道語──梵語「賢劫千佛全部是用梵語轉法輪」。(索達吉釋《中觀論》)一、「賢劫千佛」純屬編造我們現在這一劫,名為賢劫。賢劫唯有五尊佛,釋迦佛是賢劫的第四尊,未來還將有賢劫的最後一尊彌勒佛出世。比如:「於此賢劫有三人之導師,為拘留孫、拘那含牟尼及導師迦葉。予今成正覺者,彌勒亦將成正覺者。此等之此五人佛,為賢世間之慈愍者。」(《小部》) 50所謂的「賢劫千佛」乃至過去、現在、未來三大劫中各有一千尊佛之說,本來就是偽大乘所編造的流變偽說。詳見《索達吉訛傳「賢劫千佛」流變偽說》和《〈華嚴經〉編造「賢劫千佛」之說》等文。二、梵語──婆羅門外道語佛陀在世時,梵語既非民眾語,亦非官方語,是中古時代的—種古文雅語,相當於我國文雅的文言文,其使用並不普遍。相對於民間所用之民眾語、俗語,梵語又稱雅語。婆羅門外道典籍四部《吠陀經》都是用梵文寫成的,梵文也幾乎成為婆羅門外道專用的宗教文字,故而,佛陀又稱梵語為外書語、外道語。佛陀反覆強調,不可以將佛語轉譯為婆羅門外道語──梵語。比如:「不聽以佛語作外書語,犯者偷蘭遮。」(《律》)「諸愚人!汝等為何言願我等將佛語轉為雅語耶?……諸比丘!不得將佛語轉為雅語,轉者墮惡作。諸比丘!許以各自言詞學習佛語。」(《律》) 「佛言。我法中不貴浮華之言語。雖質樸不失其義。令人受解為要。」(《律》) 不僅不可以把佛語轉譯為梵語,即便用梵語之音韻念誦佛語,也是被佛陀所禁止的。 比如: 「有二婆羅門。一名瞿婆。二名夜婆。於佛法中篤信出家。本誦外道四吠陀書。出家已以是音聲誦佛經。時一人死。一人獨在。所誦佛經。忘不通利。更求伴不得。心愁不樂。是事白佛。佛言。從今以外書音聲誦佛經者突吉羅。」(《律》) 「佛作是念。比丘誦經長牽音韻作歌詠聲。有如是過。由是比丘不應歌詠引聲而誦經法。若比丘作闡陀聲誦經典者得越法罪。(義凈譯註:言闡陀者。謂是婆羅門讀誦之法。長引其聲。以手指點空而為節段。博士先唱諸人隨後)。」(《律》) 可見,偽大乘與喇嘛教中的長腔、唱贊、梵唄等,實際上正是婆羅門外道那一套。另外,《吠陀經》也常譯為《圍陀經》或《韋陀經》,而偽大乘「賢劫千佛」最後一尊佛的韋陀菩薩,實是婆羅門外道之韋陀天,就如偽大乘所供奉的伽藍菩薩,只是本土民間的關公信仰雜入了佛教而已。 三、巴利語──釋迦佛傳法之佛語釋迦佛傳法的區域是在中印度一帶,佛陀傳法時所用各種當地方言中,最常用的是當時中印度最普遍的一種俗語,也就是現在所說的巴利語,又叫做佛語、聖語。即便為諸天說法,佛陀同樣會首先使用巴利聖語。比如:「即時四大天王。與無數百千眷屬後夜來。見佛頭面禮佛足一面立。佛以聖語說四諦法苦集盡道。二天王解得道。二天王不解。佛更為二天王。以馱婆羅語說法……是二天王一解一不解。佛復作彌梨車語。」(《律》)四、經律結集為巴利聖典佛陀制定戒律禁止使用梵語,「不聽以佛語作外書語」、「不得將佛語轉為雅語」。故而,佛陀入滅三個月後,大迦葉尊者等五百阿羅漢對佛陀所說法與律進行結集時,所用即為巴利聖語,所集即為現在的巴利聖典。其中,阿難尊者誦出法藏,優波離尊者誦出律藏。除此之外,任何所謂梵文本之「佛」經與律,皆為晚世所偽造。比如:「尊者阿難誦如是等一切法藏。文句長者集為長阿含。文句中者集為中阿含。文句雜者集為雜阿含。所謂根雜力雜覺雜道雜。如是比等名為雜。一增二增三增乃至百增。隨其數類相從。集為增一阿含。雜藏者。所謂辟支佛阿羅漢自說本行因緣。如是等比諸偈誦。是名雜51藏……尊者優波離即作是念。我今云何結集律藏。」(《律》)一切法藏,即所謂的經藏,北傳漢文唯有《長阿含經》、《中阿含經》、《雜阿含經》與《增一阿含經》等四部《阿含經》,與南傳巴利聖典中經藏相對應的則為《長部》、《中部》、《相應部》與《增支部》,另有北傳未譯之《小部》,即《雜藏》。五、梵文原本之經律,皆為偽造佛陀反對使用梵語,更反對把佛語轉譯為梵語。然而,佛陀入滅數百年後,在佛世乃至阿育王時代並不得勢的梵語,隨著婆羅門教的復興而逐漸流行起來,到佛滅後像法時,梵文已漸漸佔據了壟斷地位。某些佛教徒為了弘揚佛法,竟隨順時俗而改用梵語,甚至不惜違背佛制,把部分經律由巴利聖語轉譯為婆羅門外道之梵語。更有如佛陀所預言的,在像法後千百年間,大量梵文乃至漢文、藏文等為原本的偽大乘經──相似像法出於世間。比如:「阿難!今正法唯住五百年。」(《律》)「有諸相似偽寶出於世間。偽寶出已。真寶則沒。如是。迦葉。如來正法欲滅之時。有相似像法生。相似像法出世間已。正法則滅。」(《雜阿含經》)綜上所述,梵語是外道語,巴利語才是佛語。且任何只有梵文寫成的經律,必是偽經偽律。換句話說,所有無巴利文原本的梵文、漢文、藏文等經律,皆為偽造。楞嚴偽謬1-13.文殊持咒,提解阿難與摩鄧伽,歸來佛所「敕文殊師利。將咒往護。惡咒銷滅。提獎阿難及摩鄧伽。歸來佛所。」(《楞嚴經》)文殊、普賢、觀音、地藏等所謂四大菩薩,皆偽大乘造神運動所編造的虛構人物,在真實佛教歷史中根本不存在,更不存在文殊提解阿難歸來佛所之事。一、文殊提解阿難乃子虛烏有事實上,阿難尊者尊誦佛語從旃荼羅捨得解之後,根本沒有子虛烏有的文殊提帶,而是自己回到祇桓精舍的。比如:「阿難亦爾。乃尊誦佛語從旃荼羅捨得解。還向祇桓。」(《律》)二、文殊提解摩鄧伽女同屬編造阿難尊者回到祇桓精舍後,追隨而來的摩鄧伽女也只是追到祇桓精舍的門口就回去了。比如:「阿難亦爾。乃尊誦佛語從旃荼羅捨得解。還向祇桓。時此女人逐阿難。至祇桓門。」(《律》)數日後,摩鄧伽女再次遇到阿難尊者,又於後追逐並與人說「阿難是我夫」。阿難尊者不知如何處置而問佛陀,佛陀就讓阿難尊者前去把摩鄧伽女帶來佛所,同樣沒有文殊啥事。比如:「時尊者阿難平旦著衣持缽。入舍衛分衛。此女人亦逐其後。語諸長者。阿難是我夫。阿難是我夫。時阿難分衛竟。還至佛所。前白佛言。此女去處語諸長者。污染人不審當何為。世尊告曰。汝往共語。如姊妹相向。何以故。此女人應當作比丘尼。時此女人來到佛所。白世尊言。願世尊還我沙門阿難。用作夫婿。」(《律》)三、楞嚴法會亦為虛構上文說過,摩鄧伽女追隨阿難尊者到祇桓精舍門口後就回去了,並未進入精舍參加子虛烏有的楞嚴法會,《楞嚴經》後文所說的她在法會上證得阿羅漢果更是胡扯,否則,就不會有52摩鄧伽女他日繼續追逐阿難尊者之事了。文殊本來就是虛構的歷史人物,甚至冒真經之名的偽大乘版《央掘魔羅經》,編造文殊是歡喜藏摩尼寶積如來,與釋迦佛二佛並世,嚴重違背二佛不並世、一佛境界無二尊號等鐵律。經論辨異:《涅槃經》編造文殊持咒提解阿難歸於佛所偽大乘經為了達到以假亂真的目的,常常冒名使用與佛說真經雷同的經名予以偽裝,就如偽大乘版《大般涅槃經》冒名真正佛說的《長部·大般涅槃經》,二者名字雖然雷同、內容卻截然不同。比如:「如是我聞。一時佛在拘屍那國力士生地阿利羅跋提河邊娑羅雙樹間。爾時世尊。與大比丘八十億百千人俱……唯除尊者摩訶迦葉阿難二眾。」(《涅槃經》)阿難尊者作為佛陀隨身常侍,在佛陀涅槃前一直陪伴佛陀從未離開,乃至佛陀葬禮、均分舍利、結集經藏等,皆全程見證。比如:「一時,世尊住般涅槃時之拘屍那揭羅(城)末羅族沙羅雙樹間……阿難!此等五百比丘其最後者,得預流,不退墮法、決定、是正覺者。」(《增支部》) 阿難尊者是佛陀涅槃時一直在其身邊陪伴的五百比丘之一,所謂的「唯除尊者摩訶迦葉阿難二眾」,純屬篡改史實。 另外,根本不存在《涅槃經》所狂吹的「大比丘八十億」,乃至狂吹僅一個印度毗舍離小城就有「六恆河沙毗舍離王……一一王各有一百八十萬億人民眷屬」,是若可信,孰不可信。 《涅槃經》一開篇,就把全程在場的見證者阿難尊者排除在外,並開始長篇大論地編造邪說,等編造了無數邪說之後,再編造佛陀令文殊持咒前往提解被魔困擾的阿難尊者歸來佛所,並命阿難尊者結集流通這部未曾見證聽聞的《涅槃經》。比如:「爾時世尊知已即告憍陳如言。阿難比丘今為所在。憍陳如言。世尊。阿難比丘在娑羅林外。去此大會十二由旬。而為六萬四千億魔之所嬈亂……爾時文殊師利從佛受是陀羅尼已至阿難所。」(《涅槃經》)之所以再編造佛陀敕令文殊持咒前往提解阿難尊者歸來佛所,皆因阿難尊者參加王舍城經律結集為盡人皆知的信史,若把阿難尊者完全排除在外,必不能矇騙、取信於大眾,阿難尊者還是要被拿來利用一下的。經論辨異:《涅槃經》時空人物錯亂之憍陳如與犢子「爾時世尊告憍陳如。聽是犢子出家受戒。時憍陳如受佛敕已。立眾僧中為作羯磨。於出家後滿十五日得須陀洹果。既得果已復作是念。若有智慧從學得者。我今已得堪任見佛。即往佛所頭面作禮。修敬已畢卻住一面。白佛言。世尊。諸有智慧從學得者我今已得。」(《涅槃經》)一、尊者憍陳如早已入涅槃並未與會《涅槃經》中自記該經是在佛陀涅槃前最後一日所說。比如:「如是我聞。一時佛在拘屍那國力士生地阿利羅跋提河邊娑羅雙樹間。爾時世尊。與大比丘八十億百千人俱。前後圍繞。二月十五日臨涅槃時……」(《涅槃經》)然而,《涅槃經》中提到的尊者憍陳如,也早於佛陀涅槃多年前就已入於無餘涅槃了,根本不可能在佛陀涅槃前的最後一日參加涅槃法會。依尊者憍陳如入涅槃之事,佛陀還制定了53涅槃僧物歸屬的戒律,可謂信史。比如:「憍陳如時到著衣持缽入聚落乞食。得已常到放牧人家食。時婦人信心歡喜。常供給乳酪生酥熟酥。飲已還住處。便作是念。用是苦器久在世為。我厭患此身。便持衣缽著一處。在林樹下以頭枕象團右脅著地。心不亂即入無餘涅槃……諸比丘白佛言。此衣缽應屬誰。佛言應屬僧。」(《律》)人物、時空等種種顛倒錯亂是偽大乘經里常有的事。《涅槃經》竟還編造了「憍陳如品」兩卷,通過編造佛陀涅槃前夜與(早已入滅的)憍陳如子虛烏有的對話,來為種種邪說作偽證。二、《涅槃經》時空人物錯亂之犢子既然佛陀涅槃前最後一日說《涅槃經》,而後佛陀就入於無餘涅槃,根本不可能犢子於佛陀涅槃日出家受戒,再「出家後滿十五日得須陀洹果」「即往佛所頭面作禮」,佛陀早已涅槃半月併火化矣。實際上,《涅槃經》此段文字,完全是連篇累牘地抄襲並篡改《中部 73 經》、《雜阿含 964經》與《別譯雜阿含·198 經》的內容。 比如: 「如是我聞。一時佛在王舍城……佛告比丘。汝等今者與彼犢子。剃髮受戒。爾時比丘。受佛敕已。即剃其發。並與受戒。如比丘法。尊者犢子。精勤修道。於半月中。具於學地。知法到法。見法覺法。既得學果。知已解已。得證法已。尊者犢子作是念。我今應詣佛所。作是念已。即往佛所。頂禮佛足。在一面立。白佛言。世尊。我於學地。都證知已。」(《別譯雜阿含·198 經》) 前後文中一一對應並完全雷同的佛陀與犢子對話內容實在太多,故而略去,恕不俱引。《涅槃經》中把已入無餘涅槃的憍陳如拉來作偽證,時間篡改為佛陀涅槃時,地點也由王舍城篡改為娑羅雙樹間,唯有這個「於半月中」,在抄襲時卻完全照搬而致漏處。經論辨異:《廣論》種種錯謬與訛傳一、《廣論》謬說欲界天以上眾生定無新得聖道者「又有欲天。昔人世時。由其修道習氣深厚。堪為新證見諦之身。然上界身。則定無新得聖道者。」(宗喀巴《廣論》)經律之中,欲界、色界天人新得聖道者比比皆是,宗喀巴竟誤以為欲界天以上的天道眾生「定無新得聖道者」,其愚痴豈非顯然。《律》中記載的大魚等畜生轉生天界後證得初果,即是反證之一。比如:「傍生之趣火力增強饑渴所逼。於世尊所敬重逾深。即便命過生四大王眾天……爾時世尊。隨彼天子意樂根性。為其說法令悟諦理。是時天子既聞法已。即於座上得預流果。」(《律》)乃至比欲界天更上界的色界天,一樣是可以聞法證果的。差別在於,色界的梵天眾生都是離欲的,聽法時若見道,必得至少三果,又名阿那含或不還果,即不再還來欲界受生。佛陀成道後,色界初禪天的大梵天王還曾是凡夫,這在長部《堅固經》中也有記載,後來聞佛說法,佛陀記其證得阿那含。梵天王曾去勸化破壞佛法的提婆達多同夥瞿迦梨,瞿迦梨就譏諷梵天王,世尊已經記你得不還果了,你咋還來呢?梵天王一聽,這人真是沒治了。比如:「瞿迦梨言。汝是誰。梵天答言。娑婆世界主梵天王。瞿迦梨言。世尊不記汝得阿那含耶。梵天王言。如是。比丘。瞿迦梨言。汝何故來。」(《雜阿含經》) 54再比如:「(佛)說聖諦之理竟時,一萬梵天之心,離執著而由漏解脫。」(《小部》)假若誰還想堅持宗喀巴《廣論》「然上界身。則定無新得聖道者」之謬論,請務必先確定《楞嚴經》中無色界天與會並得聖道之說為邪謬。「無色界天。於如來前同時稽首而白佛言……」(《楞嚴經》)「普會大眾天龍八部有學二乘……遠塵離垢獲法眼凈。」(《楞嚴經》)二、《廣論》不識「八識論」之錯謬「(十二緣起法中之)識者。經說六識身。然此中主要。如許阿賴耶者。則為阿賴耶。如不許者。則為意識。」(宗喀巴《廣論》)宗喀巴竟不知十二緣起法中之「識」具體所指,搞不清楚到底是否存在子虛烏有的阿賴耶識,實質上就是分不清「八識論」是完全錯謬的。詳細請免費下載拙作《千年魔網──「八識」邪說大起底》。三、《廣論》訛傳「八苦」偽說「此八種苦。是薄伽梵於多經中。明苦諦時數所宣說。」(宗喀巴《廣論》)「八苦」純屬典型的偽大乘流變偽說之一,阿含正法中根本就沒有「八苦」這個詞! 宗喀巴總別不分,把五取蘊苦(總稱),與生、老、病、死、愛別離、怨憎會、求不得等諸苦(註:皆屬五取蘊苦,為別稱)並列起來,訛稱為所謂的「八苦」,而於「四聖諦」刻骨入髓般現觀的聖者,看到此「八苦」之謬說就如金針刺目般心痛。於此「八苦」之說訛傳信受者,必「苦諦」不成就之凡夫。於此後文當有詳說。 四、宗喀巴所犯之無間重罪──破和合僧 偽大乘破和合僧的鼻祖,是包括喇嘛教在內的偽大乘「八宗」的共同創教祖師,即佛滅七百年後像法時的偽菩薩龍樹。龍樹不僅邪見滿滿,且自詡是得一切智的新佛(所謂第二佛陀)犯四重之大妄語,還別立僧團犯五逆之破和合僧。為區別於原來即有的佛陀正法僧團,龍樹令其弟子受偽大乘新戒、著赤色新式袈裟等,最後龍樹因無間惡業成熟而被斬頭身亡。關於龍樹之種種邪見與所犯五逆四重之無間罪,後有專文細說。進入像法又過一千三百年之後,也就是偽大乘所說的「末法」時期,同樣號稱第二佛陀的宗喀巴,亦如龍樹一般再別立僧團,且為了區別於其它偽大乘僧團,宗喀巴令其弟子受偽密乘新戒、著黃色新式袈裟等,無論對佛陀僧團還是對偽大乘僧團,黃教創教祖師宗喀巴都已犯下破和合僧之無間重罪。另外,龍樹或宗喀巴及其信徒穿著赤、黃等色袈裟,也都是嚴重違律的行為。比如:「應取三種壞色中之一壞色,即青色、泥色或黑褐色也。若比丘不取三種壞色中之一壞色而著用新衣者,波逸提。」(《律》)「(袈裟)染壞色者謂壞其白色。若不染壞而受用者。得罪同前。」(《律》)不僅黃教,喇嘛教之紅教、白教、花教等信徒,也無一例外造下了破和合僧之無間罪業。b/質疑「」天鑒悲智「而辯護者: 我們應該質疑惡意攻擊大乘經楞嚴經的悲智之類 悲智之類,顯然是用自己的無知與機械偏執,來曲解佛經。 曲解陀羅尼。分不清外道的咒術與佛教的陀羅尼的區別。阿含經中也有佛說的咒語呀。說咒語都是非佛說,實在是極其嚴重的謗法!因為這已經相當於誹謗了無數經典!佛道有佛道的法和咒語,邪道有邪道的法和咒語,把佛法和邪法不分,才是可憐的。有網友一針見血的指出說:佛教反對的此處的持咒邪命自活稍微分析一下就應該知道應該指的是外道的邪咒方術.並非是指的佛咒陀羅尼.。可憐這些人連經文都看不懂 還在煞有介事的移花接木 混淆概念的毀謗佛法。提示大家需要注意的是 現在也有一些基督徒 在以前直接謾罵叫喊毀謗佛教作用不大的情況下 。(好比前幾年網路上臭名昭著的一個很有影響的基督徒散發的滅佛宣言 反讓人看清了基督徒的卑鄙邪見本質)。現在改換成更卑鄙的伎倆 冒充佛弟子 混在一些論壇,故意在佛弟子中間發布一些怪論來動搖佛弟子的信心來瓦解佛教 。如果是初學或者是沒有廣涉經典者,真的非常有可能被他們蠱惑.,最常用的一招就是以斷章取義的以小乘來攻擊大乘 其實根本就是斷章取義 破綻百出,甚至他們自己都沒有看明白經典.當然 真的理解了經典也就不會是基督徒了。所以非常希望大家.以經典為師 .深入經藏.智慧如海。自然能看破一些別有用心的人的伎倆。也有網友指出,佛教是慈悲智慧而應根基設教,分為三乘或五乘法,南傳佛教必要時也會使用陀羅尼。請先看看南傳的護衛經是什麼:(http://www.bskk.com/thread-338148-1-1.html)然後,我們再來看看每句楞嚴咒的中文意思(在這種括弧里<>):(http://www.bskk.com/thread-341436-1-1.html)建議同時按下Ctrl和F鍵,在出現的查找框里分別輸入「天」、「鬼」、 「神」、「佛」………… -------------------------------------------------------經過對比閱讀,你還會認為南北傳不一致嗎?還會認為咒語非佛說嗎?會有南傳人說,巴利三藏也不可全信?如果蓄意拿所謂的南傳沒有陀羅尼真言的小乘法來否定沒有陀羅尼大乘法楞嚴經說,會不會說巴利三藏也不可全信?不可信?6、稱名類:這一類經典羅列了一系列特定的人物或鬼神的名號,通過稱頌他們的名號而起到保護的作用。如《吞仙經》羅列了許多過去諸獨覺佛(在沒有佛法的時期,能無師而通達四聖諦,但卻不能教導其他眾生的聖者。漢傳佛教依梵語pratyekabuddha譯作辟支佛、緣覺等)的名號;《大集會經》羅列了許多諸天、鬼神的名號。特別是《阿嗒那帝亞經》,透過稱頌七位佛陀、四大天王以及呼喊諸亞卡(巴利語yakkha的音譯。非人的一種,是地位比諸天低但又具有諸天威力的一類鬼神,為北方韋沙瓦納天王所統領。亞卡的種類極其繁多,有些是兇殘暴戾、能傷害人類的惡鬼,有些是依止山川樹木而居的樹神、地居天,還有些則是如有大福德、大威勢的諸天。在《中部.小愛行盡經》中,甚至把沙咖天帝也稱為亞卡。漢傳佛教依梵語yakùa音譯為「夜叉」「葯叉」等)大神將的名號,使佛弟子們避免遭受諸非人、亞卡的干擾和傷害。c/質疑「」天鑒悲智「而辯護者: 佛道有佛道的道法陀羅尼法和咒語,邪道有邪道的法和咒語。蓄意丑是佛教的人心態不端,寫帖的人把佛法和邪法不分。那要看是什麼咒語了,咒人死或受罪或傷害自他生命或讓人遠離正法的外道的咒語、蠱之類,當然屬於邪命要遠離。梵語陀羅尼,譯為能持,謂於一切善法能持令不散不失;又翻為總持,謂持善不失,持惡不生。『何以故名陀羅尼?云何陀羅尼?答曰∶陀羅尼,秦言能持,或言能遮。能持者,集種種善法,能持令不散不失。(中略)能遮者,惡不善根心生,能遮令不生,若欲作惡罪,持令不作,是名陀羅尼。』問曰∶是陀羅尼有幾種?答曰∶是陀羅尼多種。一名聞持陀羅尼,得是陀羅尼者,一切語言諸法,耳所聞者,皆不忘失。復有分別知陀羅尼,得是陀羅尼者,諸眾生、諸法,大小好醜,分別悉知。如偈說諸象、馬、金、木、石、諸衣,男女及水種種不同,諸物名一,貴賤理殊,得此總持,悉能分別。復有入音聲陀羅尼,菩薩得此陀羅尼者,聞一切語言音,不喜不嗔,一切眾生如恆河沙等劫,惡言罵詈,心不憎恨(中略)。復有名寂滅陀羅尼、無邊旋陀羅尼、隨地觀陀羅尼、威德陀羅尼、華嚴陀羅尼、凈音陀羅尼、虛空藏陀羅尼、海藏陀羅尼、分別諸法地陀羅尼、明諸法義陀羅尼,如是等略說五百陀羅尼門,若廣說則無量,以是故,言諸菩薩皆得陀羅尼。又(同上)雲,問曰∶前已說諸菩薩得陀羅尼,今何以復說得無礙陀羅尼?答曰∶無礙陀羅尼最大故,如一切三昧中三昧王三昧最大,如人中之王,如諸解脫中無礙解脫大(得佛得道時所得也),如是一切諸陀羅尼中,無礙陀羅尼大,以是故重說。分不清佛教的陀羅尼與外道的咒術,這些敵視佛教的人敵視佛運用陀羅尼,然後說佛陀禁止佛教的陀羅尼;這些敵視佛教但冒充佛教小乘法的人敵視佛運用陀羅尼,然後說佛陀禁止佛教的陀羅尼;此類敵視現象值得深思。佛祖既然證道無上之境界,若不通達陀羅尼,若不知道運用正法陀羅尼使人證道離苦,那才是笑話!佛祖既然證道無上之境界,既然通達陀羅尼,既然知道運用正法陀羅尼使人證道離苦,傳授佛教的慈悲智慧陀羅尼也很好,當然會應根基設教善用佛家慈悲智慧境界的陀羅尼!陀羅尼種類很多體相妙用一言難盡,有時一個陀羅尼闡釋出來就是一部經,一部經有時可以濃縮精鍊為一個陀羅尼。也有網友說,其實真言咒語與經前面所闡釋的意思相一致,若咒經是講息災增益的,其經內咒語內容必定和息災相關,比如祈雨經、除病痛的經等等;經內闡述降魔的,其咒語內容必定和降服相關的,比如楞嚴咒……經文主講般若智慧的,其咒語必定和開啟般若智慧相關,比如《大般若經》理趣分的三個神咒無不都是講甚深般若理趣的大乘佛教是從佛陀更加深廣境界開顯的,大乘經的陀羅尼境界及其運用的廣泛與深度,也是尊貴的南傳小乘佛教遠遠所不及的。不能用南傳小乘法的某些咒語來比擬大乘佛教的陀羅尼。所以,「悲智」這類人以北傳、漢傳佛教有陀羅尼為理由依據去證偽漢傳佛教,是可笑的。d/關於南傳阿吒曩胝經與北傳大藏經中的《毗沙門天王經》的對比。本經無相當漢譯之經,(但可參考毗沙門天王經(大正藏一二四五))。於Hoernle:Manu-script Remains found in Eeastcrn Turkestan Vol.I有相當於本經之梵文AtanatiySutra之斷片。世尊往靈鷲山時,毗沙門天王隨來諸夜叉,唱阿吒曩胝之護經,以告佛如左。於諸夜叉中,不信順世尊,而有妨害佛弟子之修行,請納受為守護佛弟子,此阿吒曩胝之護經。佛納受此,而翌日向諸比丘以示此旨,勸保持阿吒曩胝之護經,乃本經之所述。結尾則有佛陀告誡弟子,「諸比丘!學習阿吒曩胝之守護經,熟念阿吒曩胝之守護經,奉持阿吒曩胝之守護經。諸比丘!此阿吒曩胝之守護經有利益,此為比丘、丘比尼、優婆塞、優婆夷之守護、安全、安樂住也。」有網友說:1、看了miaole師兄發的帖子:對比閱讀北傳的咒和南傳的護衛經http://www.bskk.com/viewthread.php?tid=2723439&extra=&page=1受到啟發,於是在網上查了點兒資料,竟發現有個南傳護衛經《阿吒曩胝經》(巴利藏長部經典),和北傳大藏經中的《毗沙門天王經》(北宋法天譯)很相似。兩部經所述內容基本一致,其不同點主要在於真言咒語這一點:南傳《阿吒曩胝經》中沒有真言咒語,但是毗沙門天王講述修行者如何尋求護衛時,說了很多天龍八部的名字,然後說承諾曰:「呼叫此等夜叉、大夜叉、軍帥、大軍帥,云:『此夜捉住、侵、惱害[我等]不放。』」……北傳《毗沙門天王經》中,毗沙門天王講述修行者如何尋求護衛時,一一列舉天龍鬼神夜叉的名字,然後各說守護真言。漢傳佛經中說的真言,都是與經前面所說話的意思,一般都是對應的。其實真言咒語與經前面所闡釋的意思相一致,若咒經是講息災增益的,其經內咒語內容必定和息災相關,比如祈雨經、除病痛的經等等;經內闡述降魔的,其咒語內容必定和降服相關的,比如楞嚴咒……經文主講般若智慧的,其咒語必定和開啟般若智慧相關,比如《大般若經》理趣分的三個神咒無不都是講甚深般若理趣的(以後有時間把內容敲上來)……《毗沙門天王經》若咒經是講守護修行人,天王都用白話解釋過承諾後,再宣真言,所以可想真言的內容必定和降服,且和經文內容一致呀。因為後學沒學過梵語,不解真言意思,但可以明顯看出這些真言應該和南傳所說的意思是一致的。特查閱了《新編大藏全咒》(林光明編,台北嘉豐出版社),將北傳《毗沙門天王經》經中真言的梵文羅馬字母,一一附帶在每段真言之後。後學不懂梵文語法,守著一本電子本《梵和大辭典》都無從翻譯 ,若哪位高人們有興趣,不妨翻譯一下。相比弄清這些真言的意思,對對於理解南北傳佛教的關聯是很有意義的。2、經過對照大略有以下幾點相同和不同之處:相同之處:1. 經典開頭都提到參加會眾多天龍八部,主說人相同。2. 天王所敘述的四天王及眷屬的情形、略述北俱羅州的情形,兩者幾乎完全相同3. 對於擾亂者的懲罰方式也相同——頭破七分,不得參加天神大會等等。4. 守護的方式:呼喚天神名稱來守護。……等等不同之處:1. 說經地點不同,南傳說在王舍(城)靈鷲山,北傳經說在舍衛國祇樹給孤獨園2. 南傳經典中,毗沙門天王先稱讚過去七佛的功德,此為北傳所沒有。3. 北傳天王所說守護語,以咒語真言的形式出現,而南傳所說守護語,非常簡略. 北傳經中列舉的神名遠多於南傳經中的。北傳一一列舉乾闥婆閉舍左鳩盤拏必隸多大龍羯吒布怛曩葯叉大將等鬼神中作惡者的名字,然後一一說對治真言。南傳則非常簡略概括4. 北傳開頭和結尾都比較強調要流傳此經——「受持讀誦、禮敬供養、廣為人說」。此為南傳不強調的小結一下:佛陀接受了天王的原意發心護衛修行者來以及約束某些眾生撓亂修行者的好意。從這兩部經對比可以看出,這種不同的原因可能是這兩部經典本來就是兩個不同的法會,因緣有些差別,所以描述時會有會有一些不同。但總的來說我們應該從兩部經共同合之處看到一個基本點【3. 對於擾亂者的懲罰方式也相同——頭破七分,不得參加天神大會等等。4. 守護的方式:呼喚天神名稱來守護。】,持續虔誠念誦,就是人們同常說的陀羅尼或咒語。無論是南傳還是北傳、無論是大乘法還是小乘法,都有陀羅尼。有的是翻譯出來有的是沒有翻譯出來。有的是持誦者知道含義有的持誦者不知道含義。總體意義大致相同的。所以並不能像「悲智「之類敵視佛教這想當然地蓄意認為拿南傳佛教沒有陀羅尼(或咒語)而漢傳佛教有陀羅尼就可以來否定漢傳佛教。非要厚南傳而醜化打壓北傳,顯然不理智的不公平的。e/質疑「」天鑒悲智「而辯護者: 我們應該質疑惡意攻擊大乘經楞嚴經的悲智之類 悲智之類,顯然是用自己的無知與機械偏執,來曲解佛經。 曲解陀羅尼。分不清外道的咒術與佛教的陀羅尼的區別。阿含經中也有佛說的咒語呀。說咒語都是非佛說,實在是極其嚴重的謗法!因為這已經相當於誹謗了無數經典!佛道有佛道的法和咒語,邪道有邪道的法和咒語,把佛法和邪法不分,才是可憐的。有網友一針見血的指出說:佛教反對的此處的持咒邪命自活稍微分析一下就應該知道應該指的是外道的邪咒方術.並非是指的佛咒陀羅尼.。可憐這些人連經文都看不懂 還在煞有介事的移花接木 混淆概念的毀謗佛法。實際上阿含小乘經中也有佛陀開示的合理運用則為正命則為正道的佛家的陀羅尼真言(為順應世俗,有時也被譯成咒術)且看經文:小乘阿含部 摩登伽經卷上 度性女品第一 如是我聞。一時佛在舍衛國。祇樹給孤獨園。與諸比丘。圍繞說法。於晨朝時。尊者阿難。著衣持缽。入城乞食。分衛已訖。 還祇洹林。於其路次。有一大池。聚落人眾。游集其上。池側有女栴陀羅種。執持瓶器。始來取水。長老阿難。往到其所語言。姊妹今我渴乏。甚欲須飲。見惠少水真。是時施女言。大德我無所吝。但吾身是栴陀羅女。若相施者。恐非所宜。阿難言。姊我名沙門。其心平等豪貴下劣。觀無異相。但時見施。不宜久留。時彼女人。即以凈水。授與阿難。阿難飲訖。還其所止。 其去已後。此女便取阿難容貌音聲語言威儀等相。深生染著。欲心猛盛。作是念言。若使我得向去比丘以為夫者。不亦善乎。復作是念。我母善咒。或能令彼來為吾夫。我當向母具宣斯事。時此女人。持水還家。詣其母所。而作是言。阿難比丘。是佛弟子。我甚愛樂。欲得為夫。如母力者。能辦斯事。唯願哀愍。必滿我願。母語女言。有二種人。雖加咒術。無如之何。何者為二。一者斷欲。二是死人。自余之者。吾能調伏。沙門瞿曇。威德高遠。波斯匿王。極生信敬。若脫知我將阿難來。栴陀羅輩。皆被殘滅。且復瞿曇煩惱已盡。及其眷屬。咸離欲穢。我昔曾聞。斷生死者。宜加恭敬。如何於彼反起惡業。女聞是已。悲泣而言。若母不得阿難來者。我必定當棄捨身命。假令瞿曇而違我願。亦復不能久留於世。設得之者。眾願滿足。母聞斯言。慘然不悅。而告之曰。莫便捨命。我必能令阿難至此。爾時女母。於自舍內。牛糞塗地布以白茅。於此場中。燃大猛火。百有八枚妙遏迦花。誦咒一周。輒以一莖投之火中。其咒言曰。 阿磨利 毗磨利 鳩鳩彌 三磨禰 移 那婆頭賜 頻頭彌車養。 提菩跋利沙提 毗地踰多提揭闍提 毗三磨耶 磨羅闍 三磨提 跋陀夷闍。 若天。若魔。若乾闥婆。火神。地神。聞我是咒。及吾祠祀。宜應急令阿難至此。作是語已。尊者阿難。心即迷亂。不自覺知。便行往詣栴陀羅舍。爾時女母。遙見阿難安詳而來。 告其女曰。阿難比丘。已來近此。汝今應當敷置茵褥。燒香散花。極令嚴凈。女聞母言。歡喜踴悅。庄飾堂閣。安置寶座。凈治洒掃。散眾名花。爾時阿難。既到其舍。 悲咽哽塞。泣淚而言。我何薄祐。遇斯苦難。大悲世尊。寧不垂愍加威護念令無嬈害。爾時如來以凈天眼。觀見阿難為彼女人之所惑亂。為擁護故。即說咒曰。 悉挮帝 阿朱帝 阿尼帝。 於是世尊。說此咒已。而作是言。吾以斯咒。安隱一切怖畏眾生。亦欲利安諸苦惱者。若有眾生無歸依處。我當為作真實歸依。爾時世尊。復說偈曰。 戒池清涼凈無垢 能浴眾生煩惱熱 若有智者入此池 無明闇障永滅盡 是故三世諸賢聖 咸皆頂戴共稱嘆 若我真實浴此流 當令侍者速還返 可見這裡小乘阿含經文明確地說明確地說「吾以斯咒。安隱一切怖畏眾生。亦欲利安諸苦惱者。若有眾生無歸依處。我當為作真實歸依」,明確地說佛陀開開示的合理運用的佛家咒語陀羅尼與障礙佛陀正道的那些外道的咒語外道的畜牲咒是不同的,是正命而不是邪命。明確地說,吾以斯咒「安隱一切怖畏眾生」「當令侍者速還返」。這個佛家的「吾以斯咒」陀羅尼就是楞嚴咒或楞嚴陀羅尼的一部分。 盲目敵視大乘經楞嚴經的「天鑒悲智」之類,既然蓄意阿含小乘經作為依據來靠曲解赴會來所謂證偽楞嚴經,為何就看不到阿含小乘經中的佛陀開示的救護阿難的陀羅尼咒語呢?以某些小乘經的關於咒語陀羅尼的被自己曲解的戒律某些教條來證偽楞嚴經豈不是自相矛盾與好笑!,f/「悲智」之類蓄意敵視大乘經楞嚴經的,還認為佛經中陀羅尼真言(咒術)」有些內容是呼喚鬼神的,佛家修行者一定不可用的,用之則為邪命生活「;悲智之類的看法顯然是顯然是膚淺的、片面的、錯誤的。何以見得。揭穿」悲智「之類言論荒謬的其理由很多。僅僅就佛教的與鬼神有關的那部分真言咒語來說,儘管為了某種需要而又有呼喚鬼神的內容,但是其目的、針對性、來源、發心、用法、與證道關係、佛陀是否認可、還是大不相同的。譬如,就南傳護衛經與北傳毗沙門天王經來說,這裡的咒語呼召天神鬼神內容的的咒術來源就是天王們等供奉的給佛陀的且佛陀認可的。這顯然是與非經佛陀認可的、純屬外道咒語咒術是有極大差異。因緣成熟而適當用之有助於道業修習,依然屬於正命生活,當然無妨。況且,佛菩薩四聖六凡應身無量,某些關於天人鬼神的真言陀羅尼所召請天人鬼神許多都是內秘菩薩行而外顯地獄道修羅道乃至天人鬼神六凡身形,佛教的某些關於天人鬼神的真言陀羅尼是有深廣的無為慈悲智慧大願蘊含其中的,貌似召請鬼神實則不一定是在召請鬼神,所召請的鬼神人天與外道召請的貌似有點相似但內在實則並不同,有利於安穩眾生修習佛道增進善業;絕非外道們充滿貪嗔痴慢心態膚淺的召請充滿貪嗔痴的凡夫鬼神和絕非障礙正道正命。就像修道,真正的佛教徒在修道,外道行者也在修道,但是佛教的修道是熄滅貪嗔痴,而外道的修道是增長貪嗔痴。佛教徒必要時持陀羅尼持咒術同樣如此。另外,如果佛教行者喜愛運用、愛好修習非經佛陀認可的、非經天王們等貢獻的那些所謂外道明咒召請鬼神,則為捨棄正道的邪命生活。所以,敵視大乘經楞嚴經的悲智之類盲目一刀切而不顧經文咒語種類不同,僅僅從召請鬼神之類言辭就盲目地一概認定為邪命生活來攻擊大乘經楞嚴經,其做法顯然是錯誤的,是違背佛陀本懷的!至於陀羅尼咒語是否需要翻譯,那可不一定。g/」悲智「之類居然還說"可見,偽大乘與喇嘛教中的長腔、唱贊、梵唄等,實際上正是婆羅門外道那一套。另 外,《吠陀經》也常譯為《圍陀經》或《韋陀經》,而偽大乘「賢劫千佛」最後一尊佛的韋 陀菩薩,實是婆羅門外道之韋陀天,就如偽大乘所供奉的伽藍菩薩,只是本土民間的關公信 仰雜入了佛教而已。" 此類言辭顯然是」悲智「之類的淺見了。 我們可以很好地解釋這個問題。其實,佛菩薩教內的教外的身形應身無量,大小乘佛經都談到許多天人乃至許多天王也是修習佛道的,也有天人乃至天王示現種種教外之身,而結緣眾生度化眾生護持佛法。所以即便假設「賢劫千佛」最後一尊佛的韋 陀菩薩真是韋陀天也很好,佛菩薩 某時期某環境下示現外道身形以世間人天善法管束和引導、教化眾生漸次增進善業但同時也修習佛法護持佛法,也很正常不過。必要時佛教聖者在某些眾生暫時出世間佛緣不成熟時,以世間人天善法安穩眾生也很正常。譬如尊者舍利弗遇到以佛緣不成熟的好友時,就教導其生梵天之法,佛陀就很讚賞此類做法。 至於關公信仰也很複雜,如果不把他作修習佛法的佛教行者,就去信仰關公,這與佛教無關。但是,如果信仰者是把道德操守氣節較好的關公看作修習佛法的佛教行者來信仰,這也不錯。關公亡故後,其神識受到佛菩薩等聖者們點化而皈依佛教而認真修習佛法,譬如受到智者大師的點化,其皈依佛教認真修習佛法,心地虔誠修習也很好,發願作為佛教的護法之一,很正常啊!在古代印度也有許多人佛緣成熟修習佛法,成為佛教的聖者尊者被人信仰,也是同一個道理! 佛教度化有佛緣的人的亡魂(包括關羽)是很正常的。不值得大驚小怪。 因此,被智者大師點化而努力修習佛法進而取得很大成就的的關羽被信仰,並不是本土化與非本土化的問題,而是慈悲梁山智慧教義的佛教度化中國人的的一個必然成就。超越普通的民間信仰層面,正統的信仰把它作為伽藍菩薩,也很合理!某些蓄意敵視佛教者悲智之類人士,蓄意認為道德操守較好的關公(亡故後)就不能認真修習佛法、不能成為佛法的護持者,此類想法才是可笑的!
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※(3)討論再討論6
※[病案討論] 一副中藥治癒的面癱
※監察改革背景下,檢察權性質再討論
※【八字納音法討論】納音法·論命格高低
※生男命盤討論