標籤:

【原創】古今巧聯妙對賞評之二十七

古今巧聯妙對賞評

之二十七

史瑛

序言

楹聯是獨具中華民族特色的文學形式,而絕非僅僅是文字遊戲,沒有廣博的知識,敏捷的才思,深厚的文學功底,是絕對對不工穩的。某些自稱為文學大家者對此不屑一顧,其實,這除了他們自命清高之外,也暴露了自己的無知和對民族文化的輕視。同時,某些網友也喜歡撰聯以諷刺時弊,集市上也有大量的對聯出售。但上述兩種情況中絕大多數對聯除了上下聯的字數一樣之外,其它地方均不符合對聯的要求,而且有些過於俗氣,格調低下,其水平與古人所撰楹聯相去甚遠。為此,普及楹聯知識,傳承中華民族文化,應該成為每個中國人義不容辭的責任和義務。源於此,本博主根據余德泉、孟成英夫婦編纂的《古今絕妙對聯匯賞》,選擇其中確屬上乘之作進行連載。因原著中差錯不少(主要是有悖於楹聯創作規律及與一些史實不符),加之排版之中謬誤頻出,故本博主參考其他一些史籍及楹聯知識,予以訂正。其中一些注釋乃本博主根據平日所學予以重新注釋,不當之處,歡迎原作者及有識之士指教。

願與同好者共勉之。

【接上期】

261、世無晉國觸槐人,何地何時,忍令鉏鏖乘趙盾;

書有楚辭春草淚,獨清獨醒,始知漁父即靈均。

《素月樓聯語》雲,宋教仁,字漁父,因欲以內閣制制約袁世凱,一九一三年遇刺於上海,有人寫了上述輓聯。

《左傳·宣公二年》載,晉靈公恨大臣趙盾多次進諫,派力士鉏鏖前往行刺。鉏鏖清晨前往,將趙盾盛服將朝,坐而假寐,退而嘆曰:「不忘恭敬,民之主也,賊(殺)民之主,不忠;棄君之命,不信。有一於此,不如死也。」觸槐而死。上聯化用此典。暗寓宋教仁被刺端尾。《楚辭》有《漁父》篇,載有漁父與屈原的對話。漁父問屈原何以被放逐,屈原以「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」答之。因漁父是一位隱者,表面上勸屈原隨波逐流,實則不願與世沉浮,故此言「漁父即靈均」。漁父,既指當年與屈原對話的隱者,又指宋教仁,語帶雙關。靈均,屈原字。

此聯對仗工整,用典熟絡,聯意深刻,指明在昏君當道的環境下,像屈原那樣「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」是不容於世的,宋教仁即屬此類清醒者,然而又能怎麼樣?面對當前腐敗成風的官場,清廉之士也是難以存身的。

262、世外人法無定法,然後知非法法也;

天下事了猶未了,何妨以不了了之?

此聯為新都寶光寺清末何元普所撰。佛家將一切事物都稱為「法」,事物不是一成不變的,是即「法無定法」。一種事物消滅了,是即「非法」,但消失也是事物的一種存在方式,即自然規律,因而也是「法」,故言「非法法也」。了,了結。了結是有條件的,條件未成熟,不可強求,應聽其自然,使之到一定時候再了結,或者到了一定時候自然了解,是即所謂的「不了了之」。聯語自然是宣揚佛學哲理。

上聯末段之「法法」為名詞,下聯末段之「了了」為動詞,詞性不對,這種情況稱之為「轉類」。

263、世外憑臨,一面峰巒三面海;

雲中結構,二分人力八分天。

此聯為海州雲台山【在今江蘇連雲港】觀海樓楹聯。聯語極言云台山的特點和景色的優美。結構,指建築物。

264、世事如此艱危,新國會心戀地盤,食客三千難解散;

民生雖極困苦,舊議員手拿飯碗,月薪五百不甘拋。

《對聯話》載,民國初,政客與議員極為百姓反感,因為他們只拿薪俸,不管國事,於是有人撰寫此聯予以嘲諷。

據《史記》等書記載,戰國「四公子」孟嘗君等人門下皆各有食客三千。食客也即清客,即光空談不幹實事兒,屬於典型的閑人。如今我國各級黨政機關中均人滿為患,像孟嘗君手下的這種食客又何其多也!

265、世道不同,話到嘴邊留半句;

人心難測,事當行處再三思。

此聯為刁駿《鄭板橋對聯輯注》引《鄭板橋》書中有關語句所撰。清雍正、乾隆年間,大興文字獄,此聯因此而發,聯語近乎格言。

266、艾自修,自修勿修,白面書生背虎榜;

張居正,居正不正,黑心宰相卧龍床。

《中國古今巧對妙聯大觀》雲,明萬曆年間,艾自修與張居正同科中舉,艾名列榜末,舊稱背虎榜。張居正遂撰上聯以嘲之。艾當時未對出。張當宰相之後,相傳與皇后有曖昧關係,艾抓住這點兒,撰寫下聯反唇相譏。

聯語採用嵌名、重言形式,對仗很工整。尤其下聯中的「居正不正」,頗具諷刺、揭示意義。張居正雖然叫「居正」,又居於宰相正位,卻不幹正事兒。現代社會也一樣。改革開放以來,相繼落馬的高級官員中,大部分是居於「正位」的一把手,這也證明了那句話,「絕對的權力導致絕對的腐敗。」

267、古今三更生,中壘、北江、南海;

宇宙一長物,孔兄、墨哥、佛郎。

《素月樓聯語》雲,戊戌政變,六君子遇難,康有為逃亡,自號更生。八國聯軍入京以後,國勢日弱,洋錢充斥市場,有人撰寫了此聯以譏時事。更生,除康有為之外,還有漢代的劉向和清代的洪亮吉。劉向本名更生,元帝時為中壘校尉。洪亮吉,號北江,亦號更生居士。康有為系廣東南海人,人稱康南海。孔兄,即孔方兄,古代對錢幣的稱呼。墨哥,即墨西哥,其時為中國造幣。佛郎,即法郎,法國貨幣。聯語採取嵌名與列品手法。有意思的是,下聯的後段又暗喻三教,孔可理解為孔子,儒教創始人;墨可理解為墨子,道教代表性人物;佛可理解為佛教,因釋迦摩尼為佛教徒的偶像,故佛教也稱釋教。以貨幣名暗喻儒釋道三教,也頗有諷刺意味。

268、古禮堪征,特為非人不暖;

浮生若夢,要知為歡幾何?

《名聯趣談》雲,有一七十老翁,謂「非人不暖」,娶一少妾,有人撰寫此聯以嘲之。征,引證。特,只。為,因。上聯謂借口「非人不暖」而娶少妾,並無古禮可以引證。浮生,短促的人生。幾何,日子不多。下聯謂該老翁不過是因人生短暫,及時行樂而已。對老翁來說,所謂「非人不暖」,應該是非少女不暖,因而成為千古笑談。

269、巧師傅勤快跑布店,天曉得是不是看顧客們喜歡什麼花色;

秀貨員熱情待訪者,無須問有沒有給同志哥說點弦外之音。

有新郎姓喬,乃南方某絲綢廠花樣設計師,與一售貨員喜結良緣,喬師傅的同伴送此聯以賀之。上聯之「巧」諧音「喬」,亦指其手藝巧妙。下聯之「秀」,既指某售貨員長相秀氣,亦諧音「售」。同志哥,指喬師傅。聯語詼諧幽默,平白如話,但美中不足的是,下聯的後半段「說點弦外之音」與上聯的後半段「喜歡什麼花色」失對。

270、本非正人,裝作雷公模樣,卻少三分面目;

慣開私卯,會打銀子主意,絕無一點良心。

舊時有貪官名儒卿,為世人所痛恨,有人撰此聯以嘲之。聯語採取析字手法。上聯中「非正人」,指「儒」字未在中間,自是「非正人」,暗喻其非正人君子。「需」與「雷」字相似,但卻不是「雷」,故言「裝作雷公模樣」。「少三分面目」,「需」下面的「而」字,與「面」字相似,卻少了三橫,因而只能是個「而」字。「少面目」暗喻其不要臉。下聯中的「開私卯」指將「卯」字分列在「艮」字兩邊,這裡也暗喻其以權謀私。「會打銀子主意」的「銀子」,指去掉「金」字旁,剩下「艮」字,暗喻其貪污受賄。「絕無一點良心」中之「良」與「艮」相似,但「艮」字上面少了一點,故非「良」字,暗喻其沒有良心。聯語析字技法很高,且語言詼諧幽默,不失為一副妙聯。

【待續】

以上圖片來自網路 誠謝作者
推薦閱讀:

(原創)坦然,也是一種境界
[原創]石山龍
立碑風水揭秘(原創)
【YaYa醫師原創】慢性腎衰竭伴高血壓怎樣合理用藥

TAG:原創 |