那麼多人喜歡轉發的流行佛語,你為什麼說不是佛法?
「人生路上,喜遇佛法,真正學佛並不是執著文字上的知識,而是學習佛祖的智慧和慈悲;真正修行並不是模彷彿祖,而是自心改變成佛祖一樣;真正的解脫並不是釋放自己,而是遠離煩惱之心;真正往生極樂世界並不是等待死後去好的地方,而是活著的時候自利利他;真正成佛並不是死後成就,而是活著的時候成就。人身難得,珍惜當下。」
這段屬於流行佛語中毛病比較明顯的,所以我才指出來。還有很多不那麼明顯的,我看到了一般不說話。
這段的毛病在哪呢?看這句「真正修行並不是模彷彿祖,而是自心改變成佛祖一樣」。第一,佛弟子一般不用「佛祖」這個詞,影視劇里比較常用。第二,普通人能把「自心改變成佛祖一樣」嗎?太不拿成佛當回事了吧!
再看這句,「真正成佛並不是死後成就,而是活著的時候成就」。第一,佛弟子一般不會張口閉口說成佛,因為成佛很難;最多說開悟、證果等低一些的目標。這樣表述又是太不拿成佛當回事了。第二,成佛本來就不是死後成就,沒有人認為死後才能成佛,這個人大概是把「死後往生」誤會成「死後成佛」了。這都能誤會,說明他缺乏佛教常識。
「真正往生極樂世界並不是等待死後去好的地方,而是活著的時候自利利他」,自利利他沒錯,但往生就是往生凈土,不能說自利利他就是往生。反映出他好像他不相信有往生。
把「成佛是活著時候成就」、「往生是活著時候自利利他」兩句話聯繫起來,似乎說這話的人根本不信有來世,不信有輪迴,不信能往生。所以他才強調活著時候如何,潛台詞是說求死後沒意義。由於不信輪迴,所以他覺得佛也是普通人,只不過比較有智慧、看得開、放得下、少煩惱而已,所以他覺得成佛也沒什麼難的,才敢說「把自心改變成佛祖一樣」、「活著時候成就」之類的話。
「真正的解脫並不是釋放自己,而是遠離煩惱之心」。第一,誰會把解脫理解為釋放自己?佛弟子都知道解脫是出離輪迴,理解成釋放宣洩的是完全不懂佛法的人。第二,遠離煩惱字面上沒錯,但聯繫他不信後世,則他所說的煩惱肯定不是障礙解脫的煩惱,只不過是生活中「心煩意亂」之類的煩惱。文字對,意思錯。
最後一句「人身難得,珍惜當下」。一般佛弟子會說「人身難得,努力修行」之類,說「當下」會說「安住當下」,「人身難得,珍惜當下」聽著有點彆扭。聯繫其它幾句就明白,這話還是不相信有後世生的意思。
可見,這段話根本不是佛法,而是包裝了佛教語言的世間法。這樣的話為什麼還有很多佛弟子轉發呢?因為他們讀經少,自己對佛法也是懵懵懂懂,沒有能力鑒別相似佛法。另外,這段話中「而是……」的東西都和普通人想法差不多;而「真正……並不是……,而是……」這個句式排比運用起來,能給人一種強烈暗示,讓人覺得說這話的一定是個大師。這是一種修辭術。和自己想法差不多,又有大師說這是最高明的佛法,豈不是讓人聽著很舒服?當然容易流行了。
這種話被當做佛語廣泛流行,其實正反映佛教正法的衰弱。
2017年10月4日星期三
推薦閱讀:
※? 請問網上不小心瀏覽了別人轉載的需要灌頂才能看的密法經文還有法本和《十誦律》算犯盜法罪和犯盜戒罪嗎?
※如理修學佛法,用寶貴的人身求解脫
※《金剛經》生活 - 第十九品
※佛法中的拿得起,放得下是什麼意思?
※【佛法參學】7