張頤武:中國人對諾獎的焦慮與渴望終於釋放
2012年10月12日 01:07來源:鳳凰衛視
鳳凰衛視10月11日《鳳凰全球連線》節目播出「張頤武:中國人對諾獎的焦慮與渴望終於釋放」,以下為文字實錄:
任韌:張頤武教授,莫言的這次獲獎,改變了中國人對於諾獎的心態嗎,他改變了文學的中國社會的地位嗎,他改變了中國的文學在世界的地位嗎?
張頤武:我想你問的這幾個問題都非常的精彩,我覺得一方面他肯定是改變了或者是完全出乎很多中國人對諾貝爾文學獎的一個看法,大家都會覺得諾貝爾文學獎是一個中國人很久一直在焦慮,覺得既渴望又拒斥這樣一種非常複雜的心態裡邊去看這個東西,既非常強烈的渴望,但是又覺得這個獎好像跟我們的民族文化之間又有很大的差距,它是西方的標準,但另一方面又非常渴望它的肯定,就在這種焦慮裡邊我們好幾十年一直是非常糾結的,但是經過這次莫言以他無可爭議的文學成就在這個地方獲了獎以後,我們大家就可以比較放下了,我就講經常諾獎就象樓下的一隻靴子,第一隻已經響了,第二隻還沒響,現在這聲終於響了,我覺得大家就可以放下來更好的、更專著的去從事自己的文化創造。
所以莫言的獲獎他有一個經驗,他一方面對中華文化,對中國人的日常生活,對中國農村的生活有深刻的體驗,但另一方面他又非常善於用非常簡單的、鮮明的,具有非常獨特的,非常具有衝擊力的這樣一種方式來講這個故事,很簡明,很清晰,具有一種可議性,就是他在傳播上沒有太大的障礙。所以你會發現,他的作品幾乎每出版一本以後,過一兩年就有歐洲主要語言的這種翻譯,所以這個傳播的渠道路徑也是中國人現在可以看到中國主流文學跟這個傳播路徑已經越來越接近了,所以從這個角度看的話,未來中國人我覺得他在文學創作上一定會放的更開,更有展示自己的想像力、創造力的機會,我覺得大家從今天開始一方面對莫言的成就祝賀肯定,另一方面我們也會放下來安心的去從事自己的文化創造,大家就會發現諾貝爾獎,諾貝爾文學獎其實和這個主流社會,和中國的主流社會,和國際的主流社會是完全從何的,他並不是一個比如說劍走偏鋒的,專門去找一些跟主流社會有矛盾的人這樣一個獎,而是說各種各樣的人,只要你寫的好,只要你有深度,只要你在文學上有成就,而且跟國際的文學出版業有比較深刻的聯繫,那麼獲獎的概率都是很大的。
所以,這個我覺得對中國文學來說是一個很好的消息,另一方面也是讓中國的普通公眾在這個階段找到了一個和純文學之間的切點,讓大家有興趣再去讀中國的純文學作品,當年有很多人爭論說中國的純文學是不是已經衰落了,中國純文學沒有希望了,現在看起來,經過這次的獲獎,那麼可以提升公眾對純文學的興趣,讓大家關切純文學的發展,這個對整個中國純文學的發展來說,都是非常非常好的一個事情,我覺得既對世界的文學來說,我覺得提供了一個觀察的視角,讓全球的普通讀者有機會更好的讀到莫言的作品,雖然莫言的作品已經在國際上傳播的非常廣了,但是普通的讀者,西方讀者也還是對他的作品不是非常熟悉。
張頤武:瑞典文學院選擇莫言是驚人之舉
任韌:但是張頤武教授其實有一些不同的看法,他認為這是瑞典文學院超常規的一個選擇,怎麼來理解您的這樣一個觀點?
張頤武:我想我們大家都知道莫言是在國際的純文學的圈子裡邊最有影響的中國作家,大家也都知道他必然會在若干年內獲獎。所以我的預測當時是覺得他大概在十年以內是一定會獲獎的,但是具體的什麼時間我是覺得今年可能是不一定是一個完全確定的決點,因為諾貝爾的瑞典文學院它是會有很多不同各方面的考量,但是這次我覺得它確實是一個驚人之舉,就是他們的想像力和大膽都超出了中國人一般的預料,說明他們對中國社會,對中國主流社會容納的一個作家,對在國際社會有廣泛影響的作家,他們給予了充分的肯定,這既是莫言自己實至名歸的一個光榮,同時我覺得也是一個確實是一個具有想像力,具有前瞻性的一個選擇,說明瑞典文學院在這個方面他是有很大的尺度,很高的眼光的,他發現中國文學、中國作家他的成就在國際純文學的圈子裡面已經確立了,就迅速的給他一個最高的肯定,這我覺得是一個非常有力的,富有想像力的舉動。
張頤武:村上春樹作品太暢銷反成獲獎障礙 任韌:在公布之前,在中國的網路上,關於村上以及莫言的比較,常常會被替換成日本和中國的比較,現在在中日關係這樣緊繃的大的趨勢之下這種替換其實特別有它的意味,您是怎麼解讀的?
張頤武:好像中國的很多網民做了這個比較,這個比較是非常有意思,就是日本的村上他其實是一個比莫言更暢銷的作家,他在全球的年輕人裡邊影響更大,但這恰恰也是他得不了諾貝爾獎的一個局限,就是太暢銷,太暢銷往往是得諾獎的障礙,這倒往往是跟他的日本的身份沒有關係,他在中國也非常流行,比如他的譯者林少華先生在中國都非常有名,但是由於他太暢銷反而是一個障礙,因為諾貝爾獎一個是要講現代主義的複雜技巧,一個是要有對人性的非常微妙的表現,這兩點上確實莫言比村上好像是更深入,而且莫言深入到中國民族深處的這種關照的能力非常強。同時,莫言在中國內部他也是一個絕對的純文學作家,在海外的純文學圈子裡邊也是這麼一個作家,所以他和村上之間他們兩個人其實未必能夠代表中日兩方的一個文學競賽,可能沒有這種文學競賽,文學PK的感覺,但是其實他們是說明了純文學的文學獎的一種微妙的,看不見的,盡在不言中的標準,這種標準就是說實際上太暢銷,反而是一個障礙。
任韌:非常感謝張頤武教授,因為時間所限,文學和中國以及世界的關係又是一個特別大的話題,不管怎麼樣,因為莫言我們今天奢侈了一把,我們今天用了一整晚的時間來談論了一下文學,希望文學以後對於中國人來講,再也不是一件奢侈品。相關專題: 2012諾貝爾文學獎
相關新聞:
·莫言獲得諾貝爾文學獎 多方表示祝賀·莫言二哥看淡諾貝爾:沒什麼大不了的事兒·中國作家協會就莫言榮獲諾貝爾文學獎發表賀辭·中國作協賀電:莫言獲諾獎表明中國文學具世界意義張頤武:中國人對諾獎的焦慮與渴望終於釋放印媒稱中國海軍強大 印度渴望與之聯合軍演
推薦閱讀:
※這支年度最催淚短片,治好了我的焦慮!
※焦慮感都是來自於內心身處的貪婪和慾望
※放輕鬆,不焦慮:自律神經的保健之道
※玩捉迷藏可緩解孩子焦慮症
※焦慮是病,得治!