搞笑的最佳翻譯
06-02
作者: 松柏
一個來自中國的移民,要申請加拿大公民;他不會說英語,更不了解加拿大。為了移民官的面試,他請了專業翻譯來幫忙。
官員提問:「請問加拿大的首任總理是誰?」
翻譯用廣東話說:「移民官問你,如果你想吃漢堡,通常你會去哪裡?」
申請人對著移民官回答說:「噢!麥當勞!」(加拿大的首任總理,叫做SirJohn Mac Donald)
移民官點頭,然後問下一個問題。
移民官問:「你可以告訴我,你現在住哪一省嗎?」
翻譯用廣東話說:「移民官問你,什麼,是你鼻子里最髒的東西?」
申請人用廣東話回答移民官說:「啊鼻屎!」(即中文鼻子里的髒東西)(他住在theprovinceof British Columbia,簡稱為B.C.廣東話鼻屎同音)
移民官又點頭,而後問最後問題。
移民官問:「你成為加拿大公民後,享有什麼權利?」
翻譯用廣東話說:「移民官問你,狗吠的時候,叫聲是怎樣?」
申請人當著移民官的面,做出狗吠的聲音:「Woe,Woe!」(Vote,Vote.)成為加拿大公民的特權之一,就是投票(Vote)
移民官告訴申請人說:「所有的問題都答對。」跟他握手,並且向他恭喜,已經通過成為加拿大公民的面試了!
這位翻譯真厲害!不但英文好反應特快絕頂聰明更難能可貴的就是絕對盡忠職守、滿足客戶所需!物超所值啊!
推薦閱讀:
※《英國馬克思主義歷史學家》導言-Part I
※睡前消息【18-02-20】話要慢點說
※長干行(二首全)·李白|注釋|翻譯|賞析|講解
※[翻譯] 一生之盟
※《論語*里仁第四》原文、注釋、翻譯與解讀