行行重行行原文、翻譯及賞析
06-02
行行重行行
(607人評分) 8.5
朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
行行重行行,與君生別離。
相去萬餘里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風,越鳥巢南枝。相去日已遠,衣帶日已緩。
浮雲蔽白日,遊子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復道,努力加餐飯。收藏 app下載
參考翻譯
譯文及注釋
釋義你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。▼
參考賞析
鑒賞
這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌。儘管在流傳過程中失去了作者的名字,但「情真、景真、事真、▼
古詩文網手機版
推薦閱讀:
※CATTI 筆譯公開課(7次)
※最近很火的翻譯機!科大訊飛「曉譯」最新測評 |嘿科技
※漢英對照:全面把握中國特色社會主義進入新時代
※俄漢文學翻譯語料庫的創建——基於契訶夫短篇小說的語料庫設計與實現
※《科普特教會》——第五章第二節