標籤:

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

白雪歌送武判官歸京 

[唐】岑參

北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。 

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。 

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪台東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

【注釋】 

⑴判官:官職名。

⑵白草:西北的一種牧草,晒乾後變白。

⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。

⑷錦衾薄:絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。

⑸都護:鎮守邊鎮的長官。此為泛指,與上文的「將軍」是互文。

⑹難著:一作「猶著」。著:亦寫作「著」。

【譯文】 

北風席捲大地吹折白草,仲秋八月胡地飄降大雪。

彷彿一夜之間春風吹來,樹上有如梨花競相開放。

雪花飄入簾籠沾濕帳幕,就是穿狐皮袍也不暖和。

將軍獸角弓凍得拉不開,都護的鎧甲冷得難穿上。

無邊沙漠結成百丈堅冰,憂愁的陰雲凝結在長空。

帳中擺酒為回京人送行,助興的是琵琶羌笛胡琴。

黃昏時轅門外大雪紛飛,凍硬的紅旗風吹不飄動。

在輪台東門外送你回京,臨行時茫茫白雪布滿山。

山路曲折不見你的身影,雪地上空留馬蹄的印跡。

【賞  析】

《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩人岑參的作品。詩中所表現出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩味欣賞的對象。全詩內涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力,堪稱盛世大唐邊塞詩的壓卷之作。


推薦閱讀:

有可能一夜暴富的四種八字
讓小腹、大腿、小腿一夜瘦下來!
這些生肖偏財運旺,橫財就要臨頭 最易一夜暴富!
大美!宣威東山發現一片花海,一夜爆紅,瞬間引爆賞花狂潮…
空靈生妙筆,一夜梨花入夢來!(詠雪)

TAG:一夜 |