用案例科普:抄襲、洗稿、偽原創的區別是什麼?
來自專欄丁道師
近期,騰訊投資自媒體大號「差評」一事,引發業界廣泛的關注以及爭議。多名未獲騰訊投資的自媒體發文稱「差評洗稿」,在巨大的輿論壓力之下,騰訊創始人馬化騰親自回應「騰訊業務團隊並沒有做好盡責調查,我們會負責解決好」,騰訊公司也發表聲明表示將重啟更加嚴格的盡職調查程序,如與騰訊保護知識產權的原則不符,我們將協商退股。
5月28日,差評發布聲明,決定將主動退還騰訊相關投資,並在周末向騰訊表達了這一意向。騰訊已接受其決定。
有人的地方就有江湖,有文人的地方就有洗稿。洗稿自古以來就有,從唐末《賈人妻》到《崔慎思》,再從明朝《西遊記》到《三寶太監西遊記》,乃至到我們今天自媒體泛濫的時代,洗稿層出不窮且難以通過司法和技術手段明確認定。
因為差評,關於洗稿的爭論又進入我們視野。「洗稿」不是新的行為,但相對來說是一個新的概念,經常會和「抄襲」、「偽原創」等概念同時出現,容易引發理解上的混淆。今天我借著大家的興緻,撇開差評一事不談,儘可能的通過案例,用白話解讀下這幾個概念的區別所在。
抄襲
抄襲的概念很好理解,指將他人作品或者作品的片段竊為己有發表。
從道德和情理層面來看,抄襲包含了洗稿,但洗稿很難得到司法認可。所以,一般來說狹義的抄襲就是明確的內容照搬,能直接被讀者和司法認可的。
案例:詩人李賀在《金銅仙人辭漢歌》中有一句「衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。」,為千古名句。後人詩詞比如歐陽修《減字木蘭花》也有一句「傷懷離抱,天若有情天亦老」,就屬於部分句子的抄襲。
洗稿
洗稿就是對別人的原創內容或者創意進行篡改、刪減,偽裝成新的原創文章和段落。
洗稿只是我們民間和行業的一種說法,《著作權法》等沒有明確規定,但時至今日洗稿對行業的危害更大、更隱蔽。
概念解釋百度百科已經有了,但為了方便理解,我今天拿4個案例來說下洗稿。
案例一:魯迅有名言,我家院子里有兩棵樹,其中一顆是棗樹,另外一顆還是棗樹。
如果我通過丁道師自媒體賬號再發布「我家屋子外有兩朵花,其中一朵是海棠,另外一朵還是海棠」。這就是一種典型的洗稿,這種洗稿能逃脫平台規則和法律制裁,目前只能道德層面譴責。案例二:李白有一句詩「青天有月來幾時,我今停杯一問之」,後來蘇東坡的那句更有名「明月幾時有,把酒問青天」。關於此,蘇東坡在歷史上就有了「洗稿」的質疑,但我們前文講過洗稿最大的特點在於難以認定,所以我們只能質疑難以下石錘定論,因為的確有萬分之一的可能,蘇東坡跨越時空和李白心有靈犀一點通。
案例三:短句的洗稿難認定,長文甚至小說就好辦了。郭敬明的《夢裡花落知多少》是當代最有名且得到司法判定的洗稿作品,通過對《圈裡圈外》多達超百處以上的洗稿,《夢裡花落知多少》獲得了巨大的商業成功,而《圈裡圈外》卻鮮有人知。
在《圈裡圈外》中有這樣的內容「張小北呆在初曉家,高原的母親突然造訪,初曉謊稱張小北是她的哥哥,可是高原母親走後張小北告訴她,她曾經對高原母親介紹過自己」,而在《夢裡花落知多少》洗成了「陸敘住在林嵐家,被陳伯伯撞見,林嵐謊稱陸敘是她的表哥,可是陳伯伯走後陸敘告訴她,自己已經對陳伯伯做過自我介紹」。可見,《夢裡花落知多少》不但洗稿了,而且手法很粗糙,讓人一眼就看明白。
案例四:我前面說過洗稿自古以來就有,古代的無恥文人不比現在少。在我閱讀過的古代文獻中,最早的洗稿作品是《崔慎思》或者《賈人妻》,這二者創作時間無法明確,所以無法認定是誰洗了誰。在唐人作品《賈人妻》中,有描述:遂挈囊逾垣而去,身如飛鳥。立開門出送,則已不及矣。方徘徊於庭,遽聞卻至。立迎門接俟,則曰:更乳嬰兒,以豁離恨,就撫子。俄而復去,揮手而已。立回燈褰帳,小兒身首已離矣。
而在《崔慎思》有雷同描述:言訖而別,遂逾牆越舍而去。慎思驚嘆未已,少頃卻至,曰:「適去,忘哺孩子少乳。」遂入室,良久而出,曰:「喂兒已畢,便永去矣。」慎思久之,怪不聞嬰兒啼,視之,已為其所殺矣。
由於篇幅所限,我們不展開全篇,感興趣的讀者自行百度搜索,《崔慎思》或者《賈人妻》其中之一定為洗稿之作。
偽原創
偽原創是PC互聯網時代出現的名詞,所謂偽原創就是那些做站群的站長,為了強化網頁SEO收錄,用工具批量採集各大網站內容,發布到自己的網站時進行關鍵詞替換的做法。
偽原創最大的特點是,全程機器操作,無人值掃,一天內可以完成幾千、幾萬篇內容的轉載和偽原創,以及自動發布。值得注意的是偽原創不屬於洗稿,甚至不屬於抄襲的範疇,它更多時候應該被歸類到「未經授權的轉載」。
案例:新浪發了一條報道「5月28日上午消息,小米敲定於7月初至7月中旬掛牌。據媒體引述知情人士稱,小米將在6月底路演,遊說歐美的機構投資者對其業務估值不低於700億美元。」
經過偽原創機器0.001秒的計算後,變成了「5月28日上午報道,小米確定於7月初至7月中旬掛牌。據媒體引述知情人物稱,小米將在6月底路演,遊說歐美的機構投資者對其業務價值不低於700億美元。」很顯然,偽原創只是對個別辭彙進行近義詞替換,經常語句不通,但對於站長來說,偽原創文章的目的只是為了SEO優化帶來的流量,用戶體驗是其次。偽原創文章數量雖然遠遠多過洗稿文章數量,但對行業的危害不大,更沒聽過哪個偽原創網站和研發團隊,獲得融資的新聞。
寫在最後:這三個概念以外,我們經常接觸到的內容非原創概念還有轉載、謄抄,代筆、改寫、槍手、借鑒、引用等等,這其中「代筆」我認為對行業的危害最為巨大,很多自媒體獲得成功以後自己懶得寫稿,往往找助理或者外部代筆進行內容創作,再署上自己的名字。相比對洗稿者的質疑,那些找代筆的自媒體大號,更應值得我們警惕。去年我發表過一篇文章《相比娛樂圈
自媒體行業里的「替身」更值得反》,現在看來,某些人應該再去讀讀,引以為戒。推薦閱讀: