縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊|古詩賞析
05-30
司空曙
江村即事
釣罷歸來不系船,
江村月落正堪眠。
縱然一夜風吹去,
只在蘆花淺水邊。
名句
縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊。
唐
司空曙
注釋:
1. 即事:以當前的事物為題材所做的詩。
2. 正堪眠:正是睡覺的好時候;堪:可以,能夠。
3. 縱然:即使。
詩詞賞析:
詩寫江村美景,並沒有從正面著筆,而通過寫漁人悠閑的生活,襯托出江村寧靜美好的環境。
「釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠」,寫漁夫的活動。他夜釣歸來,懶得系船,就直接睡下了。「不系船」三字是一個關鍵點,正是因為如此,才生髮出「縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊」兩句。
次句承首句寫起,點明地點、時間,並帶出人物的心情。此時月亮已經落下,漁夫變得十分疲憊,因此連船都懶得系下,就睡覺了。只是,船沒有系,萬一被風吹到水中央該怎麼辦呢?詩人緊接著以「縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊」來打消讀者的擔憂。其實,即使船被風吹去,也並沒有什麼大礙,因為小船至多被吹到長滿蘆葦的淺水邊。末兩句不直接說明原因,而以「縱然」、「只在」兩個詞,一縱一收,寫出了釣者悠閑的生活情趣和隨性的生活態度。
推薦閱讀:
※《北鯨集》-2018新年詩詞選
※我喜歡的古詩詞第176首
※備戰期末,8首重點古詩詞詳解!
※古詩的鍊字和用典
※八年級下冊古詩文默寫答案