日語初級語法「かしら」的用法總結
來自專欄 日語學習那點事
這篇文章小編給大家帶來日語初級語法「かしら」的用法總結,「かしら」是在日語口語中我們經常見的句尾,一般都是女性使用,就語感來說是一種表現特殊美感的語氣詞,那麼大家就和小編一起來看下述文章吧,希望對大家的日語語法學習提供助力,學習更多日語知識,下載日語入門學堂手機APP。
日語語法「かしら」接續:
動詞,形容詞終止型+かしら
形容動詞詞幹+かしら
名詞+かしら
日語語法「かしら」:語法意義
1、表示提問,女性用。
※這一用法是對對方提出的。
お忘れになりましたかしら。私、中學校のときご一緒だった山田でございます。您忘了嗎,我是您中學時的山田呀。
これ、どう?私に似合うかしら。這個怎麼樣?還合適我嗎?
これかしら。あなたが探していたの。是這個吧?你剛才找的。
2、表示疑問,女性用。
※自言自語,表示對某件事情沒有把握,說不清楚。
風邪を引いたのかしら。頭が痛くてたまらないわ。會不會感冒了?頭疼的厲害呀!
こんなことってあるかしら。這種事兒,有嗎?
これかしら、とても信じられないわ。這個呀?簡直難以置信!
朝早くからどこへ行くのかしら。一大早地,這是上哪去呀?
この悪い道はどこまで続くのかしか。這條糟糕的路究竟還有多遠啊!
ほんとに來るかしら。來なかったら大変だわ。真的會來嗎?要是不來就慘了!
3、表示願望,女性用。
※自言自語,表示希望出現某一情形。
毎日雨ばかりでいやね。早くいい天気にならないかしら。每天總下雨,討厭死了。怎麼不快點放晴呢?
はやくバスが來ないかしら。學校に遅れてしまうわ。公共汽車怎麼還不快點來呢?上學要遲到了呀。
早く終わってくれないかしら。怎麼還不早點結束呢?
4、表示勸誘,女性用。
※用「動詞+ないかしら」的形式,跟對方商量,是較為婉轉,客氣的說法。
少しお金を貸していただけないかしら。您能不能借點兒錢給我?
行ってくださいませんかしら。您能不能去一下?
推薦閱讀:
※天聲人語20180511 能吏とは
※幫你匯總:日語能力考常考副詞全整理
※勇敢張口說吧!(我們該如何挑戰口語)
※【N0】【天聲人語】20180226選手ファースト五輪を
※什麼證書最有用? 日語等級考試大全