標籤:

浮雲遊子意,落日故人情。

《 送友人 》  

【唐】李白    

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬里征。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

【注  釋】

①郭:古代在城外修築的一種外牆。②白水:清澈的水。③一:助詞,加強語氣。名做狀。④別:告別。⑤詩人用「孤蓬」喻指遠行的朋友。⑥征:遠行。⑦浮雲,飄動的雲。遊子,離家遠遊的人。⑧茲:聲音詞。此。⑨蕭蕭:馬的呻吟嘶叫聲。⑽班馬:離群的馬,這裡指載人遠離的馬。班,分別;離別,一作「斑」。

【譯  文】

青翠的山巒橫卧在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。

浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

【賞  析】

《送友人》是唐代詩人李白創作的一首充滿詩情畫意的送別詩,為李白名篇之一,全詩八句四十字,表達了作者送別友人時的依依不捨之情與離情別緒之意。此詩寫得情深意切,境界開朗,對仗工整,自然流暢。

起句點出送友遠行時的景物環境,繼寫友人別後將如孤蓬萬里,不知要飄泊到何處,隱含不忍分離之情。後四句寓情於景,把惜別的情思寫得委婉含蓄,深切感人。

這首送別詩寫得新穎別緻,不落俗套。詩中青山,流水,紅日,白雲,相互映襯,色彩璀璨。班馬長鳴,形象新鮮活潑,組成了一幅有聲有色的畫面。自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動,畫面中流蕩著無限溫馨的情意,感人肺腑。

【作  者】 

李白(701-762),字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。

推薦閱讀:

淡看浮雲散,瀟洒天地間

TAG:浮雲 |