笑談簡化字的流行語
05-29
笑談簡化字的流行語
(2011-10-03 11:05:05)
轉載
標籤:
文化 |
分類: 轉載資料 |
近日,一朋友轉來一網文,說香港評價大陸漢字簡化之後,成了:
親不見,愛無心, 產不生,廠空空,麵無麥,運無車,
導無道,兒無首, 佇無腳,飛單翼, 湧無力,有雲無雨,開關無門,鄉里無郎,
義成凶,魔仍是魔。上述現象還被編成了流行語:
(麵)面中麥不見,化學物品充。
(聖)聖字無耳口,何能度眾生?
(買賣)買賣全變味,刀下人頭傾。 (輪)輪下藏匕首,車禍奪人命。 (進)進字井中藏,越走陷越深。(飛)飛字成單翼,何能比鯤鵬?
(湧)涌字力丟失,氣候怎能成? (雲)雲中雨不見,大旱多頻頻。 (黨)黨字兄爭寶,爭鬥何能停? 中國的文字稱為漢字,與西方文字不同之處在於漢字是信息的載體,因為漢字是由象形文字發展而來,每個漢字都有其具體、特定的內涵。 就舉愛字為例,繁體字的愛,其中有心,古代多少愛情故事感人肺腑。現在的愛字去掉心了,愛也就成了沒心沒肺,變成了口頭禪,變成了虛情假意。
2
頂
推薦閱讀:
※「好看的皮囊千篇一律,有趣的靈魂萬里挑一」,這句話對嗎?
※2017年度中國媒體十大流行語都有哪些詞上榜了?
※幽默非常的流行語,太有笑料的話
※2017年網路流行語TOP20,沒用過算我輸!
※這些你天天用的流行語,竟都出自B站!