我不希望被這樣的人代表
昨天在網上看到一條消息,大致意思是說,奧巴馬在印尼發表演講時說,缺乏自由的繁榮是另一種形式的貧困。有記者拿奧巴馬的話,在中國提問咱們的外交部發言人,問咱們怎麼看待奧巴馬的這句話,誰知這發言人就愚不可及地說:希望有關國家尊重各國走符合本國國情的發展道路。這話讓我聽了非常氣憤。按說呢,我們中國的發言人,動不動就會這樣說話,這也是一種被彈了一千次一萬次的老調了,為什麼要對這樣的話表示氣憤呢?因為,此語境不同,細分析,這是咱的發言人,上了人家外國記者的道,中了人家的圈套了。中了什麼圈套呢?我們都知道,我們中國實際上有沒有真正的自由咱姑且不說,起碼官方輿論,是絕不承認我們沒有自由的。說起自由來,我就先想起來很出名的幾句詩,絕大多數中國人,都應該是知曉甚至能倒背如流的。一個是裴多菲的:生命誠可貴,愛情價更高。若為自由故,二者皆可拋。還有一個應該是葉挺的:其中有一句叫:爬出來啊,給爾自由。我渴望自由,但是...... 還有一個是毛主席他老人家的:萬類霜天競自由。這說明什麼呢?說明我們的前輩、先輩們,他們本來也是把自由看得比什麼都重要的。甚至可以說,他們搞革命、鬧革命的目的,其實就是為了爭取自由的。誰知道,殺人放火、流血犧牲,付出了那麼沉重的代價,如今,自由反倒成了稀缺資源,反倒成了禁忌,成了一提起來就要色變的老虎,這不是對我們的先輩革命的一種無情的諷刺嗎?如果這樣,那麼,我們那些先輩,鬧革命的意義究竟又是什麼呢?難道只在於,爭取了他們自己的自由,而為了他們自己的自由,就必須得限制別人的自由么?
說遠了,還是回到文章開頭,關於那個外交部發言人的那個回答上來。我們知道,無論實際情況如何,我們中國的官方,是不承認我們中國的民眾,不擁有自由的。不是有一位嘴比鴨子嘴還硬的外交部長,說過中國的人權,比美國還要好一百倍嗎?既然這樣,那位新聞發言人,是絕對不應該這樣回答那個記者的問題的。他這樣說了,等於著了外國記者的道,上了外國人的套。這個問題,如果讓我來回答,我想是不是可以回答?奧巴馬先生說得沒錯。我希望奧巴馬能為改變美國的自由貧困,貢獻出自己的力量。如果直接駁"沒有自由也是貧困",這句話確實是不好駁的,因為這句話,明眼人都看得出,確實反映的是一個深刻的道理哲理。所以,在這種情況下,要想使自己立於不敗之地,就得避其鋒芒,顧左右而言他,所謂避實就虛。像那位發言人那樣,說什麼,希望有關國家尊重各國走符合本國國情的發展道路,這話從我一個語文老師的觀點看,首先是缺賓語。但在那種場合,也許不必在語法上苟求了,那我們就說說邏輯。這等於承認了我們實際上缺乏自由,他的意思不過是說,雖然缺乏自由,但卻是符合中國國情。似乎中國人天生就不適合自由,中國人天生都得被圈在籠子裡頭關著?所以說,他的這個回答拙劣而且蠻橫,不像一個有經驗的外交人員應該說出來的話了。要知道,做為一個國務院發言人,你代表的是咱中國人的形象。說話這麼笨拙實在,讓我這樣的中國人,實在覺得臉上無光。所以說,我真的不願意讓這樣的中國人來代表我。
因為我們實行的是人民代表制度,所以似乎中國人就特別喜歡代表。據說,有的人,甚至代了三個表。除了上文我們所說的代表,今天我又在網上看到了一個新的代表。這代表,不僅僅喜歡代表,甚至,還非要代表亞洲。這個人就是來自央視的主播芮成鋼。巧的是,這一次代表,又是和奧巴馬有關係的。在20國集團峰會落幕的時候,輪到奧巴馬答記者問。大概是在答記者問的尾聲的時候,奧巴馬提議最後一個問題,留給韓國媒體。大概是韓國媒體始終沒有搶到提問的機會。可就在這個時候,芮成鋼先生,卻堅持說,他要向奧巴馬提一個問題。奧巴馬幾次打斷他,認為提問的機會應該是韓國的,可芮成鋼卻堅持說,自己可以代表亞洲,甚至可以代表韓國。芮先生的表現,實在讓我羞愧。首先我們知道,新聞發布會,或者說,回答記者提問的時候,是需要秩序的,一般來說,記者舉手,然後由主持的人,點誰的名。我想我們中國的新聞發布會都是這樣的。世界上其他國家,也大致不會差到哪裡去。芮先生做為中央電視台的記者,是不可能不知道不熟悉這種規矩的。那麼,在這種場合,輪到誰說,就應該由誰來說,不能人家不點你,你卻硬要說,硬得說。想想,如果每一個記者都這樣,那這個新聞發布會,還不得亂了套?所以說,遵守規則,按規矩辦事,應該是一個現代公民的基本素質。你芮先生有什麼權力破壞、不遵守這些規則呢?尤其是,當你在那樣一個場合,你本身在一定程度上代表中國人的形象,你這樣做,不是給我們中國人丟臉嗎?更可氣的,還在於,他還口口聲聲說,自己能代表亞洲,可以代表亞洲。請問,是哪一個授權讓你代表亞洲,你又憑什麼代表亞洲呢?這不是典型的大國沙文主義嗎?看當時的情況,韓國人並沒有搶到發言的機會。是不是在你看來,那個韓國人,不但沒有代表亞洲的權力,甚至連代表韓國的權力都沒有,只有你才有權力代表他呢?你這種優越感,這種霸道的行徑,底氣究竟是來自哪裡呢?
當然了,也許他當時說的我代表亞洲,本身並沒有蠻橫的意思。結合當時的語境,可能整個提問時,都是非亞洲的記者在提問。所以呢,芮先生的意思是說,應該有一個機會給亞洲人。但問題是,韓國記者,難道就不算是亞洲的嗎?你就憑什麼認為,只有你才可以、能夠代表亞洲呢?所以我說,芮先生的這種思維,很霸道,很不應該。在國際上,尤其是在亞洲在韓國,必然會給人留下一種蠻橫的印象,從而為我們帶來不應該有的負面影響。所以文章的最後我再一次說:真的不希望,讓這樣的中國人,來代表我!
附《央視主播向奧巴馬提問稱「代表亞洲」惹非議》
網易娛樂11月13日報道 (文/小易) 12日,20國集團峰會落幕,央視二套主播芮成鋼在奧巴馬記者會上,搶韓國媒體的提問機會,並自稱「代表亞洲」惹來非議。
記者會上,奧巴馬要把最後一個問題留給韓國記者,芮成鋼站起來稱「想代表亞洲問一個問題」,奧巴馬說,「公平起見,該輪到韓國記者提問。」芮成鋼搶過話頭:「如果韓國朋友可以,讓我代表他們提問呢,好不好?」
芮成鋼此舉,引髮網友諸多爭議,譏諷者有之,喝彩者亦有之。網友「fundy」說:「拜託,真是求您了你沒經過我允許就代表我我就不想說啥了。但是請您真的別在沒有斯密達血統的情況下就隨便代表亞洲行么?咱能只在國內丟人么?」知名編劇寧財神認為:「代表全亞洲這種話,特別像學生幹部的口風,鋼哥念書時成績一定很棒。 」
而作家巫昂表示:「有如下行為的人,譴責芮成鋼前先自譴:1,不排隊。2,炫耀英文好。3,穿三件套西服。4,求愛不成反覆堅持。5,見到外國人很想說話。」《新周刊》主編封新城則認為:「不管芮成鋼能否代表亞洲,肯定能代表中國。」也有網友認為芮成鋼搶奪話語權是敬業的表現。
【現場實錄】
奧巴馬希望最後一個問題留給韓國媒體。
芮成鋼(中國記者):……我可能會讓你失望,奧巴馬總統,其實我是中國人,我想我可以代表亞洲,我們是這裡的成員之一。
奧巴馬(美國總統):你的英文比我中文要好,但是公平起見,該輪到韓國記者提問,所以…我想…你…。
芮成鋼:如果韓國朋友可以讓我代表他們來提問呢?好還是不好?
奧巴馬:那要看韓國記者是否有問題問,沒有,沒有人發言嗎?這好像變的比我預期的複雜。
芮成鋼:請回答來自亞洲人的一個問題,奧巴馬總統。
奧巴馬:嗯,好,那就發問吧。我想確保韓國記者有提問機會。
(本文來源:網易娛樂專稿 )
推薦閱讀:
※喜用神代表
※八字基礎知識5—十神生克,六親代表,時間代表
※第一眼看到什麼,就代表你是什麼人!太准了
※?今日頭條 | 九宮牌到底圖案代表啥?
※六十四卦究竟能夠代表什麼