英語介詞on的精華用法集合,史上最地道。
來自專欄 Fun English
知乎上的寶寶們,從今天開始我們Fun English專欄換了一個全新專題:介詞趣學。
開設「介詞趣學」有這麼幾個原因:
- 介詞在英語中的地位無法被撼動,有時就是因為介詞理解的不到位導致整體理解上不去。不信一會看看下面的句子,看看能準確理解出幾句。
- 起名「趣學」是因為我想把枯燥的知識學習以我個人的不同表達,以更有趣更生動並且讓大家能學到知識的形式呈現,這也是最開始開設Fun English的初衷。趣學,讓學習和生活都明亮起來。
英語常用介詞有多少個,分別是什麼,到底該怎麼使用啊喂!
以上問題請自行百度,因為這種基礎問題,度娘已經很全面的給我們解答了。給大家截圖幾張感受一下:
介詞基本含義:
介詞分類:
如大家還有其他問題,也可以隨時私信我。
po一張還蠻有趣的圖片,先感受一下基本介詞的使用及含義:
那麼我們的學習就從易到難,今天開始從介詞on來學習。拿起本本學習來~!
DAY1:ON
首先,大家看看如下句子,能準確理解/譯出幾句?
基礎版:
1.Ow, youre standing on my foot!
2.She was dead on arrival at the hospital.
豪華版:
1.Shes on $25,000 a year.
2.I am on the phone.
3.I dont have a driving licence on me.
以上只是列舉出來了一些例子。
關於介詞ON,劍橋網頁版詞典一共給出了25條釋義。根據難易程度,我做出了如下一個區分:
easy:即我們常用釋義。當我們第一眼看見這個詞可以毫不費力的知道含義。比如:the book is on the table. 小學版、、、
hard:即我們不常用但在看英文電影/雜誌時卻很常用的含義。比如:is he on drugs?/ wave on wave of refugees has crossed the border to escape the fighting等。
其實這個hard的標準不是真正的難,而是我們不常用需要學習一下而已。
我的每篇文章也會挑出最重要的東西給大家呈現,所以今天專欄中會選擇出有代表性的國外常用表達讓大家下次見這個詞,無論哪個語境都不再陌生。
一、
首先試著理解如下句子
- whens the movie coming out on DVD?
- I was really embarrassed the first time i saw myself on film.
- whats on TV tonight?
在這些句子中,我們發現:on可以和TV/DVD/radio/film等表示媒介的詞語放在一起使用,表示「以。。方式記錄,演出等」。
on+媒介單詞(TV等),表示「以。。方式記錄,演出等」
二、
- the attack on the village lasted all night.
- i wish you wouldnt sneak up on me like that.
在上面兩個句子中,我們發現了on的另一個含義:to/towards
第一句譯成:對村莊的襲擊持續了一整晚;我希望你別總躡手躡腳的走向我。
能體會出on可以表示方向「朝,向」等含義。
三、
- i dont have my driving licence on me.
- do you have a spare on you?
on在這兩個句子中都表示「擁有possession,隨身攜帶」
四、
- He inherited a quarter of a million pounds on his mothers death.
- On their return they discovered their house had been broken into.
on這個介詞可以表示很多含義,像上面這兩個句子中表示的是「after在、、之後」
以上內容是對on這個介詞國外影視劇、報刊中常用的表達的一個精講,大家如果感興趣,可以在課後複習自學並做到熟練應用。
有任何不懂的問題也歡迎隨時私信,么么噠。
「介詞趣學」欄目相比較內容更加豐富和有深度,所以我需要花更多時間去準備,所以感興趣的小夥伴給個贊會給我更多動力,愛你們~
推薦閱讀:
※Different 後面的介詞到底是 from, to 還是 than? ——用數據說話
※易錯語法之現在完成時
※再幫你填平幾個英文表達的坑
※療效 / 有效率 / 「治療3個月後」和「治療後3個月」