《格言聯璧》-[清]金蘭生先生編述002
分類: 人生格言 | 修改 | 刪除 | 轉自
henley2008 | 被10人轉藏 | 推薦到分類 | 2009-12-04 19:23:32
和最愛的人一起分享的事,快進來看看
敦品類
人以品為重,若有一點卑污之心,便非頂天立地漢子。 品以行為主,若有一件愧怍之事,即非泰山北斗品格。[譯文]:人的品格最重要,有一絲污穢的心便不是頂天立地的男人。品格以行事為主,若做了一件愧對良心的事,品格便不如泰山北斗般崇高。君子之事上也,必忠以敬,其接下也,必謙以和。 小人之事上也,必謅以媚,其待下也,必傲以忽。 [譯文]:君子對待比自己地位高的人必定忠敬,對比自己地位低的人必然謙虛和氣。小人則相反,對上阿諛奉承,對下則傲慢無禮。貴人之前莫言賤,彼將謂我求其薦。 富人之前莫言貧,彼將謂我求其憐。 [譯文]:在有地位的人面前不要訴說自己的卑賤,否則他會認為要求他推薦。在富有的人面前不要說自己的貧困,否則他會他為在求他可憐。小人專望人恩,恩過輒忘。 君子不輕受人恩,受則必報。 [譯文]:小人專門期望他人的恩惠,但受恩後就忘;君子則不輕易受人恩惠,若受恩於人,則必定想法圖報。處眾以和,貴有強毅不可奪之力。 持已以正,貴有圓通不可拘之權。 [譯文]:以平和的態度與人相處,但貴在有堅定不移的原則。對待自己須剛正,但貴在處事圓融通達而不拘泥。使人有面前之譽,不若使人無背後之毀。 使人有乍處之歡,有若使人無久處之厭。[譯文]:在別人面前受稱讚,不如背後沒有人說壞話。與人相處能使人獲得短暫快樂,不如與人長久相往而不使對方厭惡。到處傴僂,笑伊首何仇於天? 何親於地?終期籌算, [譯文]:到處卑躬屈膝,可笑你的頭為什麼有仇於天而又有恩於地而抬不起頭來?終日謀盡計算,問你的心為什麼輕生命而重錢財? |
學問類
收吾本心在腔子里,是聖賢第一等學問; 盡吾本分在素位中,是聖賢第一等工夫。 [譯文]:把仁心存在自己心中是先賢的最高學問,行為中盡自己的本分是聖賢的最高功夫。萬里澄澈,則一心愈精而愈謹; 一心凝聚,則萬里愈通而愈流。[譯文]: 事理明白則心愈能清楚而專一,心能專一則事理愈能通達流暢。宇宙內事,乃已分內事; 已分內事,乃宇宙內事。 [譯文]:將宇宙萬物的事視為自己的事,自己的事也就是宇宙萬物的事。觀天地生物氣象,學聖賢克已工夫; 下手處是自強不息,成就處是至誠無息。[譯文]:觀察天地萬物自然的景象,學習聖賢克已養性的工夫。行動上就是身體力行,奮鬥不止,而最終的目的就是存誠自然。以聖賢之道教人易,以聖賢之道治已難。 以聖賢之道出口易,以聖賢之道躬行難。 以聖賢之道奮始易,以聖賢之道克終難。 聖賢學問是一套行王道必本無德。 後世學問是兩截不修已只管治人。 [譯文]:以聖賢的道理教導別人很容易,自己實踐卻是不容易的事。以聖賢的道理開始奮鬥很容易,但堅持到底卻很難。聖賢的道理與實踐相結合,行仁政必本於德性。後代則相反,學問與實踐不能統一,不修持自己的德性,而只管治理別人。接人要和中有介, 處事要精中有果, 認理要正中有通。 [譯文]:待人要平和而有原則,待事要明確果斷,待理要正直而通達。古文學者,得一善言,附於其身。 今之學者,得一善言,務以悅人。 [譯文]:古時的學者,得一嘉言便身體力行;現在的學者得一嘉言則希望取悅別人。心不欲雜,雜則神盪而不收。 心不欲勞,勞則神疲而不入。[譯文]:心境不能雜亂,雜亂則精神恍惚而不能專心,心不能勞累,心勞累則精神疲倦,就沒有收穫。 心慎雜欲,則有餘靈。目慎雜觀,則有餘明。 [譯文]:內心摒除雜念則自然清明。眼睛不看雜亂景物則自然清澈。把意念沉潛得下,何理不可得! 把志氣奮發得起,何事不可做! [譯文]:使意念沉穩,任何事理都能通達。有志發憤圖強。任何難事都能成功。 |
勤儉,治家之本。和順,齊家之本。 謹慎,保家之本。詩書,起家之本。忠孝,傳家之本。 [譯文]:勤儉是治家的根本;和順是齊家的根本;保家的根本是謹慎;起家的根本是詩書;傳家的根本是忠孝。父母所欲為者,我繼述之。 父母所重念者,我親厚之。 [譯文]:父母親生前所期望的,我要繼承;父母親所垂念的人,我要厚待他。兄弟和,其中自樂。子孫賢,此外何求! [譯文]:兄弟友愛,其中自有和樂。子孫賢良,此外還有何求。心術不可得罪於天地。 言行要留好樣與兒孫。 [譯文]:心術不可違背天地意志,言行舉止要給子孫做榜樣近處不能感動,未有能及遠者。 小處不能調理,未有能治大者。 親者不能聯屬,未有能格疏者。 一家生理不能全備,未有能安養百姓者。 一家子弟不率規矩,未有能教誨他人者。 [譯文]:親近的人不能受感動,就無法感化遠處的人。小事情不能調理,就不能治理大事。親友不能聯屬,就不能匡正關係疏遠的人,一家的生計不能照料,就不能安養人民,家中的子弟不守規矩,就不能教誨他人。雨澤過潤,萬物之災也。 恩崇過禮,臣妾之災也。 情愛過義,子孫之災也。 [譯文]:雨下太多,不僅不能滋潤萬物,反而造成漬災。恩寵太多,超過禮儀,是臣妾的災害。情愛多於義,則成為子孫的災害。安祥恭敬,是教小兒第一法。 公正嚴明,是做家長第一法。 [譯文]:安祥恭敬是教導小孩的第一法,公正嚴明是做父母的第一法。未有和氣萃焉,而家不吉昌者。 未有戾氣結焉,而家不衰敗者。 [譯文]:從來沒有家庭和睦而不興旺發達的,從來沒有家庭不和而不衰敗的。無正經人交接,其人必是姦邪。 無窮親友往來,其家必然勢利。 [譯文]:沒有正派人交往,這個人必定是個奸詐之徒;沒有窮困的親友往來,這個家庭一定是勢利眼。 |
眼前百姓即兒孫,莫謂百姓可欺,且留下兒孫地步。 堂上一官稱父母,漫道一官好做,還盡些父母恩情。 [譯文]:做官的人要視百姓為子女,不要認為百姓可欺侮,更要為自己的後代積德。百姓稱你為父母官,不要認為官好做,應盡到視民如子的責任。居家為婦女們愛憐,朋友必多怒色。 做官為衙門人歡喜,百姓定有怨聲。 [譯文]:為顧及妻兒而疏遠朋友,則朋友不高興。做官只求和親屬親近而疏遠百姓,百姓則有怨聲。住世一日,要做一日好人。 為官一日,要行一日好事。 [譯文]:活在世上一日要做一日好人,做官一天就要做一天好事。無功而食,雀鼠是已。 肆害而食,虎狼是已。 [譯文]:無功於民而食俸祿就像老鼠、麻雀一樣;殘害百姓而食俸祿,則是兇猛的虎狼。毋矜清而傲濁,毋慎大而忽小,毋勤始而怠終。 [譯文]:不要孤芳自賞,不可只謹慎大事而忽略小事,做事要有始有終。居官廉,人以為百姓受福,予以為錫福於子孫者不淺也。 曾見有約已裕民者,後代不昌不耶? 居官濁,人以為百姓受害。予以為貽害於子孫者不淺也。 曾見有瘠眾肥家者,歷也得久長耶? [譯文]:做官的人清廉,別人都覺得百好有福,但我認為他的子孫受福最多,可曾見過對待自己儉約而厚待百姓的官,他的後代有不昌盛的嗎?做官不清廉的人,人以為百姓受害,但我認為他的子孫受害更多,可曾見過壓榨百姓的官而厚待自家的人,他的後代能長久嗎?古之從仕者養人,今之從仕者養已。 古之居官也,在下民身上做工夫。 今之居室也,在上官眼底做工夫。 [譯文]:古代做官的人以百姓為重,現在則以自己為重。古代做官的人在百姓身上下功夫,現在則在上司面前做功夫。職業是當然底,每日做他不盡,莫要認作假。 權勢是偶然底,有日還他主者,莫要認作真。 [譯文]: 職業是一輩子做不完的事,要認真不做假;權勢是偶然的,有朝一日會換成別人,所以不必把權勢看得認真。陷一無辜,與操刀殺人者何別? 釋一大憝,與縱虎傷人者無殊! [譯文]:執法時,陷害無辜,與持刀殺人有什麼分別?釋放壞人,與放虎傷人沒有什麼不同。針芒刺手,茨棘傷足,舉體痛楚, 刑慘百倍於此,可以喜怒施之乎! 虎豹在前,坑阱在後,百般呼號, 獄犴何異於此?可使無辜坐之乎! [譯文]:用針芒刺手或以荊棘刺腳,全身都會感到疼痛,用刑則更殘酷,怎麼可以憑自己的喜怒用刑呢?猛獸掉落陷阱,哀號不斷,與人身陷囹圄有何不同,怎麼能讓無辜之人坐牢呢? |
開卷有益,作善降祥。 [譯文]:讀書有好處,作善得吉祥。崇德效山,藏器學海。 群居守口,獨坐防心。 [譯文]:修養自身的德性要效法高山,內心寬廣要像海一般遼闊。與人在一起要謹慎說話,自己獨處要防胡思亂想。以鏡自照見開容,以心自照見吉凶。 [譯文]:自己照鏡子可以看到五官長相,用心作鏡子可見吉凶禍福。善為至寶,一生用之不盡。 心作良田,百姓耕之有餘。 世事讓三分,天空地闊。 心田培一點,子種孫收。 [譯文]:善心是最寶貴的,一生用不完;善心作良田,後代子孫綿延耕種不完。凡事能退讓一點,天地寬廣;心中培養善念,子孫自有收穫。留福與兒孫,未必盡黃金白鏹。 種心為產業,由來皆送美宅良田。 [譯文]:留給子孫不必都是黃金白銀,以善心為產業比得上是美宅良田。存一點天理心,不必責效於後,子孫賴之。 說幾句陰騭話,縱未盡施於人,鬼神鑒之。 [譯文]:心存一點天理良心,不必苛責子孫學習,而子孫自會有所依賴。說幾句公道話,即使沒有完全施予他人,上天自會知道。勿謂一念可欺也,須知有天地鬼神之鑒察。 勿謂一言可輕也,須知有前後左右之竊聽。 勿謂一事可忽也,須知有身家性命之關係。 勿謂一時可逞也,須知有子孫禍福之報應。 [譯文]:不要有欺人的念頭,要知道天地能明察一切。不要隨便說話,要知道有人會偷聽。不要疏忽小事,因其可能關係一家人的性命。不要逞一時之快,須知子孫會有報應。作踐五穀,非有奇禍,必有奇窮。 愛惜隻字,不但顯榮,亦當延壽。 [譯文]: 浪費糧食,即使沒有奇怪的災禍,也會有極端地貧窮。愛惜紙張,不但能榮華富貴,也能益壽延年。形之正,不求形之直而影自直。 聲之平,不求響之和而響自和。 德之崇,不求名之遠而名自遠。 [譯文]:自己身體正直不必求影子正直,則影子必然正直。名聲好不求他人附和,名聲自然遠揚。道德崇高,不求聲名遠播,自然有人知道。從熱鬧場中,出幾句清冷言語,便掃除無限殺機。 向寒微路上,用一點赤熱心腸,自培植許多生意。 [譯文]:在複雜的場合中,說幾句公道話,便能化解許多麻煩。對貧困的人,用一點熱心腸,能栽培許多有用的人。知足常樂,能忍自安。 [譯文]:知道滿足即能快樂,能忍一時之氣便能保平安。 |
富貴家不肯從寬,必遭橫禍。 聰明人不肯學厚,必夭天年。 [譯文]:富貴人家不肯寬厚待人,必將遭遇意外的禍害。聰明人不肯學習厚道,必使壽命夭折。暗裡算人者,算的是自家兒孫。 空中造謗者,造的是本身罪孽。 [譯文]:暗地裡算計別人,算計的將是自己的子孫,無中生有地毀謗別人,是為自己造孽。位尊身危,財多命殆。 [譯文]:居高位的人不知進退,將有生命的危險;聚財富而不做善事的人,也將有性命的危險。肆傲者納侮,諱過者長惡。 貪利者害己,縱慾者戕生。 [譯文]:驕傲放肆的人容易拋致侮辱,忌諱過錯的人易助長罪惡。貪利的人殘害自己,放縱慾望的人戕害生命。飛蛾死於明火,故有奇智者,必有奇殃。 游魚死於芳綸,故有美嗜者,必有美毒。 [譯文]:飛蛾死於明亮的火光,所以特別聰明的人必然有特別的災殃。水中的魚死於芳香的魚線,所以偏好美味的人必遭美味的毒害。吉人無論處世平和,即夢寐神魂,無非生意。 凶人不但作事乖戾,即聲音笑貌,渾是殺機。 [譯文]:吉祥的人處世平和,即使夢中,也充滿著生機。兇惡的人做事暴戾狠毒,在其音容笑貌里都充滿殺機。仁人心地寬舒,事事有寬舒氣象, 故福集而慶長。鄙夫胸懷苛刻, 事事以苛刻為能,故祿薄而澤短。 [譯文]:有仁心的人,心胸寬廣,凡事都有寬舒平和的氣象,所以福氣聚集而仁澤廣泛。鄙俗的人心胸狹窄斤斤計較,所以福薄而恩澤短暫。精工言語,於行事毫不相干, 照管皮毛,與性靈有何關涉! [譯文]:能說會道與認真做事沒有關連,外面的皮毛與內在心靈毫無關係。——摘自《格言聯璧》(湖北人民出版社) |
推薦閱讀:
※楊絳,能稱先生的女人,只有她一個
※獵頭行業都有哪些坑---中國獵頭第一人告訴你
※馮志強先生談拳
※如何在知乎上裝得像個「先生」?
TAG:先生 |