高票房總是伴隨抄襲質疑,「槍打出頭鳥」背後是國產電影原創軟肋
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
《夏洛特煩惱》「抄襲風波」
哈搭巴
又一部國產電影陷入抄襲風波。
10月15日,關於中國電影的新聞里,鋪天蓋地似乎都在討論一件事——《夏洛特煩惱》全片抄襲。
最先對《夏洛特煩惱》進行公開指責的是一個名叫「影畫志」的微信公眾號,該文直截了當地講:《夏洛特煩惱》全片基本上都在抄襲一部叫《時光倒轉未嫁時》的電影。
在這篇公眾號文章中還列出了1986年上映的《時光倒轉未嫁時》(Peggy Sue Got Married,直譯《佩姬要出嫁》)故事梗概:夫妻倆感情出了問題,在一次聚會上佩姬暈倒,穿越回了自己的高中時代,她決定不再選擇後來結婚的對象而去追另一個同學,但是經歷了許多事後發現,原來自己最愛的,還是那個默默奉獻的男人。
隨即「影畫志」發問:看起來,是不是和《夏洛特煩惱》一樣?
這篇文章往下翻頁,作者還貼出兩部電影多個劇照,以此表明《夏洛特煩惱》連情節、走位都完全山寨《時光倒轉未嫁時》。
這篇文章通過微信朋友圈迅速在電影圈與媒體圈擴散,恰巧《夏洛特煩惱》主演沈騰當日出席公開活動,他對於這篇閱讀量已100000+的文章回應:「沒看過《時光》,如有雷同,實屬巧合。」
華西都市報記者連線開心麻花團隊宣傳何女士,對方直言:「肯定不是抄襲。」並稱稍後會有官方回應。
另有媒體連線「影畫志」作者文白,他表示,沈騰沒看過可以理解,因為電影編劇是閆非和彭大魔,撇開抄襲,電影有些段子還是好笑的。
《夏洛特煩惱》被稱為今年國慶檔最大的「黑馬」,這部小成本電影,在初期排片不利的情況下,最終逆襲《港囧》,用15天時間票房突破10億元,成為排片、票房佔比第一。
然而很不幸,《夏洛特煩惱》在邁入10億元票房俱樂部之後,也同樣深陷抄襲風波。2015年至今,中國電影市場共有7部電影票房突破10億元,其中4部為國產電影,分別是《捉妖記》《煎餅俠》《港囧》與《夏洛特煩惱》。
打開搜索引擎,分別以前3部票房過10億元的電影片名加上「抄襲」搜索,不出意外,它們與《夏洛特煩惱》一樣,在上映期間被炒過起碼一輪「抄襲」事件。
《捉妖記》被指與《馴龍高手》「很像」;《煎餅俠》整個骨架完全照搬的《包芬格計劃》(又名《大制騙家》),另外還抄了《買兇拍人》+《功夫》;《港囧》在內的三部「囧系列」電影,與多部好萊塢電影在主題、情節以及人物設置上有相似之處。
盤點這幾部電影當時所作的「危機公關」,也與目前《夏洛特煩惱》的反應極為相似。
《捉妖記》導演許誠毅說:我覺得妖的設定跟《馴龍高手》沒有太多的關係,還是不太一樣,因為我們設定妖的造型時,我是看了很多《山海經》裡面的東西,但要是觀眾都覺得《捉妖記》跟《馴龍高手》有點像,我也覺得很高興,畢竟我也是(夢工廠)家庭的一個成員,而《馴龍高手》則是家裡很驕傲的一個電影。
《煎餅俠》導演、編劇及主演大鵬(董成鵬)說:我看到了這個評價,但是我本人是沒有看到那部電影的,我的另外一個編劇蘇彪,他是看過那部電影的,但是我們並沒有抄襲。
《泰囧》及《港囧》的編劇束煥說,這三部電影(指「囧系列」)在創作時確實有借鑒過一些好萊塢電影,但是本土化的過程本身也是一種「原創」。
曾有人說,「所有故事都被講完了。」(All the stories have been told)。意指人類幾千年智慧的結晶,虛構文學不可能再出現新的故事。無非就是在時間、地點、人物等方面做一些調整與改變。
這句話也常常被套用到好萊塢的電影工業體系里。的確,這些年來,美國影視界也大量向世界各國購買版權,比如《無間道》就被馬丁·斯科塞斯翻拍成了《無間行者》(The Departed)。
票房呈爆炸性增長的中國電影市場,同樣也面臨著劇本荒。於是「借鑒」就成了許多中國「大幹快上」的一種心照不宣的方式。這四部票房過10億元的電影,從某種程度上說,只是「槍打出頭鳥」,當今的國產電影里山寨、抄襲可謂比比皆是。所以,這的確是一個國產電影里「老生常談」的老問題——它暴露了中國電影版權意識薄弱的缺陷,這也是很多國產電影借鑒、抄襲成風的根本原因之所在。「大抄買版權,小抄算借鑒」。如果不能真正鼓勵原創、尊重編劇,那麼中國電影永遠都會死循環:票房大賣 被指抄襲 出面否認。
本文來源:東方早報
推薦閱讀:
※《一個勺子》好看嗎?
※《星際穿越》影片製作時候有哪些特別的過程?
※IMAX 2D和4K電影,區別在哪兒呢
※《勇氣》:父愛,失而復得
※為什麼《小豬佩奇》這麼火?
TAG:電影 |