威廉斯筆下的《奧古斯都》
05-25
威廉斯筆下的《奧古斯都》
他的小說哪來的這抓人的快感呢?也許是因為威廉斯拒絕了空泛或者虛無的指涉,他寫的是「經典」的書——並非為了帶領讀者體會他們也許終究不會體會到的一種生活,一種感情,而是尋找每個人都會在感情上共通的東西。 在《斯通納》里是一個冷漠笨拙的大學教授,但在冷漠中有一種對自我的堅守:「深夜裡輾轉反側的你在這本書里也許會明白,什麼會讓你真正快樂,你知道自己不想虛度一生,希望為人類做出貢獻,希望能一直堅持一些東西。」一顆石頭美國人的一生——《斯通納》在《屠夫十字鎮》里是一個少年總會幻想的用一種更明確的方式——去荒野、冒險,來尋求人生的意義,但它往往給不了答案,但虛假熱忱的幻滅也是成長的一部分。厭惡世俗的少年,你跑去荒野幹什麼?我總覺得,一本書只要很好地記錄一個人的一生,就至少會是一本感人的書,人常常會自我感動並不是沒有道理的,因為只有自己才知道他任何不起眼的行為背後可能也有不被人察覺的糾結、犧牲,但一個人又常常看不到一生。也只有在文學、電影的世界裡才可以,完成「完整人生」的講述,但它又屬於個人意志的虛構,又讓這種形式的完整人生同樣具有虛假性。
他承受了這個命運。 於是到了第二部分,威廉斯虛構的屋大維唯一的孩子尤利婭的手記那裡,我們就可能已經對屋大維產生了只有親近的基礎上才有的惻隱之心,是命運讓他不得不把一切獻給羅馬,也讓他成為了一個要求家庭成員也要盡到職責的專制暴君。
可他是珍愛女兒的,稱呼她為「小羅馬」,他一生未曾背叛的是羅馬,但在晚年他卻說:「現在我看出,我過去二十年的人生是枉費的。亞歷山大就幸運在英年早逝,否則他會領悟到征服世界是一件渺小的事,統治世界更是不值一提。」我又想到和馬可波羅對弈的成吉思汗,在他眼中那手中的棋子和被攻陷的一座座城市究竟有什麼分別?超出個人慾望的物質只會變成一種象徵,一種越來越無足輕重的象徵。原來,他真正愛的不是羅馬,而是女兒。「我是寄盼我的羅馬會成全我在她身上看到的潛質。」威廉斯虛構了一個愛的放逐,奧古斯都之所以用通姦罪將女兒放逐,實際上是替代了她犯下了謀反的死罪,在宣判女兒的路上,他遊離失所地對同年的老阿嬤說:「我給了羅馬自由,只有我自己享受不到它。」在屋大維眼裡,世界最後成了他的一首詩。他為了能夠承受命運疏遠了朋友,讓親人為了羅馬付出了一生,他在睏倦中活到了失去所有朋友……「我們全都會習慣自己的人生。」屋大維有次對女兒這樣說,這終究是一個凡人,在命運面前的義無反顧,他也會憤怒衣冠楚楚的羅馬貴族也可能不過是尋求刺激的頑劣之徒,感到世界無足輕重,但至死都在捍衛羅馬統一的職責。他唯一會感到欣慰的大概是,時間會消磨掉一切,但他開創的那個世界秩序,會經久不衰。我想這是威廉斯會推崇的品質,一如在《斯通納》里斯通納用冷漠的習慣本能地去感觸,做那些該做的事,即便這樣往往會帶來痛苦,他不規劃未來,但會接納未來降臨到他頭上的每件事。但這是歌頌嗎?我覺得反而是陳訴,陳訴出不管是做一個凡人還是偉人,勇於做生命中不得不做的事會有的失落孤獨,以及那零星的欣慰。
來自專欄 賭書消得潑茶香
約翰·威廉斯,1994年去世的美國作家,隨著2012年左右那本《斯通納》在全球範圍內的再度暢銷,而被很多讀者熟知。到了2018年,他的中譯本終於出到了第三本——講述屋大維·凱撒的《奧古斯都》。
他對我而言是非常獨特的一位作家,因為我總是一口氣讀完了他的小說,用廢寢忘食來說並不誇張。看到威廉斯在一個採訪中自己說:「讀書讀不出快感來,那也太蠢了。」是了,「讀書直接與快感聯繫,而不是直接聯繫知識,或者費解的事情,或者話語的結構和迷宮。」推薦閱讀:
※歐洲城市攻略:羅馬(Rome)
※對外義大利語學姐:感天動地的博大錄取通知書
※繁美行程的簡易整理 - 義大利 - 羅馬、佛羅倫薩、米蘭3地
※坎尼會戰幾乎滅掉羅馬,還造就了戰略之父
※舜禹之事,吾知之矣!