望岳原文、翻譯及賞析
05-25
望岳
(7842人評分) 8.0
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。盪胸生曾雲,決眥入歸鳥。( 曾 通:層)會當凌絕頂,一覽眾山小。
寫翻譯
寫賞析
朗誦
收藏
參考翻譯
譯文及注釋
譯文巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂。神奇自然會聚了千種美景,山南山北分隔出▼
參考賞析
賞析
這首詩是杜甫青年時代的作品,充滿了詩人青年時代的浪漫與激情。全詩沒有一個「望」字,卻緊緊圍繞詩題「望▼
創作背景
唐玄宗開元二十三年(735),詩人到洛陽應進士,結果落第而歸,開元二十四年(736),二十四歲的詩人▼
作者介紹
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱「杜工部」、「杜少陵」等,漢族,河南府鞏縣(今
推薦閱讀:
※我有一個朋友……(以及為什麼商務稿件會更難翻)
※我們在努力消除語言障礙
※語言服務未來勢不可擋
※【CATTI 二級筆譯】必背辭彙段落-漢譯英
※Mask Rcnn 論文翻譯(2)
TAG:翻譯 |