忽而立夏,我只想讀詩和愛你。
夏天來的好突然,只一陣風的光景,野花就招搖起來,咖啡越冰越好,啤酒也是,剛露出的手臂被太陽曬的金燦燦的,心裡的小鹿不再有黑眼圈,靈利起來,開始要亂撞了嗎?
夏天呢真是不適合憂傷啊。不如來一起晒晒太陽,再讀首小詩吧。這本來自rupi kaur的小詩集Milk and Honey,是長達一年的 #1 new york times bestseller,被翻譯成30多種語言發行了150萬冊。
*請堅持看到最後,文末有福利哦??
如果你心上還有什麼淤積的雨水,或者僅僅是一個恬靜的午後、迷醉的夜晚,都一起來讀讀看吧。
1.
how is it so easy for you
to be kind to people he askedmilk and honey dripped
from my lips as i answeredcause people have not
been kind to me2.
3.
4.
let it go
let it leavelet it happen
nothingin this world was promised orbelonged to youanyway5.
perhaps the saddest of all
are those who live waitingfor someone theyre noteven sure exists.6.
7.
yes
it is possibleto hate and lovesomeoneat the same timei do it to myselfeveryday8.
9.
10.
the world
gives you
so much painand here you aremaking gold out of itthere is nothing purer than that
11.
you were a dragon long before
he came around and saidyou could flyyou will remain a dragon
long after he』s left12.
the universe took its time on you
crafted you preciselyso you could offer the worldsomething distinct from everyone elseso when you doubthow you were createdyou doubt an energy greater than us both13.
Losing you was the becoming
of myself14.
If you were born with
the weakness to fall
you were born with the strength to rise15.
16.
your name is
the strongestpositive and negativeconnotaion in any languageit lights me up orleaves me aching for days17.
18.
陽光正好
微風不燥來時的路是否像糖未來的日子都鋪滿Honey and Milk因為美好是自己暗下的承諾且歲月不敗美人/小福利/
樂樂老師好像被Milk and Honey這本小詩集haunted,從Getty Museum邊上的咖啡館,到迪拜商場里的Kinokuniya書店,再到這次清明小假期首爾小巷弄里的WhatTheBook書店,走去哪裡都能看到它。於是樂樂老師就人肉背回了三本,給我們可愛的剛好er。
你有什麼love / loss / healing / love again的故事,也留言給我們吧,讓那些無聲的粉碎,最後都變成大而溫暖的力量。
小福利
3本原版書Milk and Honey詳情請關注公眾號:剛好讀書會 或直接點擊鏈接哦。剛好讀書會推薦閱讀:
※在中國古代,男同性戀為什麼被叫作「龍陽之好」?
※溫故知新才可為師|儒學辨義 論語 為政篇第二 11
※新加坡到底哪裡好?
※《一個人的課堂》:那時你什麼也不是 卻是老師的唯一
※為什麼說現代人是靠幻想活著的,因為只有幻想才能使人忍受現實生活?