【日漫聽力】如何判斷女朋友是否出軌?
來自專欄 日語之聲
點這裡收聽音頻喲~~大家好,歡迎收聽日語之聲聽力欄目,我是主播小文。最近在微博上看到了一個短視頻,是向高中生諮詢「我女朋友可能出軌怎麼辦」這個問題,對話簡短、生活化,很適合聽力練習,我們就一起聽一下這段對話吧。
セリフ
男:あのさぁ
女:ん、どした?
男:女子のお前にちょっと相談というか、聞いてほしいことがあるんだけど
女:ん、私でいいなら、中身おっさんだけど。
男:全然大丈夫
女:まずおっさんを否定欲しいんだけど
男:あぁ、すまん。
女:ん、謝らないで。で、何よ
男:俺の彼女の話なんだけど
女:なんでノロケか?
男:違うよ。その逆で、俺の彼女、浮気してるかもしれないんだよ。
女:なんで?
男:①こまめに連絡してくれなくなったんだよね。まぁ、元々そういうタイプではないのかもしれないんだけど
女:それ彼女に言ったの?
男:いや、言ってない。別に絶対連絡して欲しいとか、そういうことじゃないし
女:あぁそ
男:ただ考え始めちゃったら、なんか気になっちゃってさ、やっぱりこれって浮気かな?
女:結論から言うと、浮気じゃないね。
男:本當に?
女:②そもそも、本當に浮気してるやつは、バレないようにめちゃくちゃ気も使うし、なんなら返事も普段よりこまめに返してきて、さらには聞いてもないのに自分が彼氏と會ってない時に何をしていたとか逐一報告してきたり、SNSに③アリバイ工作の投稿もするほどに色んな噓の準備をしてるのよ。つまり、完璧であればあるほど逆に怪しいものなのよ。ま、決定的な④証拠を摑んでるんなら、話は変わるんだけどね。
男:お前さ
女:ん?
男:過去何があったんだよ。
女:逆に何があったと思う。
男:すげー怖い返ししてくるじゃん。なんか説明してる時、女子高生に全く⑤見えないほど説得力あったな。
女:だから、言ったじゃん中身おっさんだって。
男:本當そうだわ。
女:否定しろ。
新出単語
①:こまめ:勤快②:そもそも:說到底,說起來③:アリバイ:不在場證明④:証拠を摑む:抓住證據⑤:見えない:看不出來,看著不像。見える:看著像(例:老師、學生)
訳文
男:那個—
女:嗯?什麼事?
男:我想和身為女生的你商量一點事情,就是有件事想讓你聽一下
女:嗯?要是我可以的話,你就問吧,雖然我內心是個大叔
男:那個完全沒問題
女:我希望你能先忘掉那個。
男:啊,對不起
女:嗯,別道歉。到底什麼事?
男:是關於我女朋友的事
女:啊,秀恩愛呀
男:不是啦,相反,我覺得我的女朋友有可能出軌了。
女:為什麼這麼說?
男:因為她不經常跟我聯繫了,也可能她本來就是這種類型的。
女:你對你女朋友說了嗎?
男:沒說。我也並不是要她一定要經常和我聯繫。
女:這樣啊
男:只是一想到這個問題就有點在意了。這應該就是出軌了吧?
女:從結論上來說,這不是出軌。
男:真的嘛?
女:說到底,真的出軌的人為了不暴露會經常和你聯繫,回消息都會比平時詳細。而且,就算你沒有問她,她也會把沒有和你在一起的時做的事情逐一彙報。還會在 SNS 上髮狀態來製造不在場證據,準備各種謊言。也就是說,越完美反而越要懷疑。要是掌握了決定性的證據就另當別論了。
男:你。。。
女:嗯?
男:過去到底經歷了些什麼?
女:倒是你,覺得我經歷了些什麼?
男:給了我超可怕的回復,總感覺你在解釋的時候,完全看不出你是女高中生,很有說服力。
女:我不是說了我內心其實是個大叔嗎?
男:真的是這樣誒
女:嗯,快別這麼說
好了,以上呢就是今天聽力欄目的內容。
叮~周一有獎徵稿欄目不要錯過哦!
↓戳下方鏈接參加活動↓
【有獎徵稿】腦洞大開!立起王境澤のFLAG!
皆さん、おやすみなさい。
本期監製: 日語之聲
本期小編: 沫 言
本期主播: 小 文
推薦閱讀:
※「ちょうど」小講解
※日語N1和日語N2有什麼區別
※實用日語學習之各種拒絕人的表達方式
※初學五十音圖的一些學習建議
※日語N4學習哪個地方難