語法 | 「樣態」和「傳聞」的區分

語法 | 「樣態」和「傳聞」的區分

來自專欄 日語學習筆記

標日的32和33課分別講了「樣態」和「傳聞」,由於都是後接「そうです」,表意上也相似。

我在這裡辨析了兩個句型的用法和區別,方便記憶理解。

【樣態】【推測】看上去...

  • 【基本句型】

動詞詞幹+そうです

形1去掉い+そうです

形2/名+そうです

  • 【肯定句】

このケーキはとても美味しそうです。

Aは仕事が大変そうです。

雨が降りそうです。

あの人は將來偉くなりそうです。

  • 【否定句】形容詞+では  動詞+に

あまり美味しそうではありません。

雨は止みそうありません。

  • 【特殊】いい ない

いい→よさそうです:看上去不錯

この本はとてもよさそうです。

ない→なさそうです:看上去沒有

今日は會議がなさそうです。

かわいそう:看上去可憐,不是可愛!

  • 【用作定語】形容詞+な  動詞+に

美味しそうケーキですね。

高そうカメラ

子供達は楽しそう遊んでいます

【傳聞】聽上去.../聽說...

  • 【基本句型】

簡體句+そうです

名詞/形2+だ そうです

PS:?によると:用在句子前面,表示消息的來源,搭配使用

天気予報によると、明日が雨だそうです。馬さんの息子さんは、今年小學校に入學するそうです。

注意:此句型沒有過分、否定和疑問的形式

√ 森さんは來週の土曜日は暇ではないそうです。× 森さんは來週の土曜日は暇だそうではありません。

推薦閱讀:

【日語學習】日語敬語詳解:尊敬語、謙遜語和鄭重語。
學了這麼久的日語卻遲遲沒有進步是不是因為這幾個原因
日語辭彙學習:「結構」到底是要還是不要
日語中「授受關係」—講真,一點兒也不難!
解讀日本留考,介紹EJU各個學科大解析(如何學習,複習)

TAG:日語學習 | 日語語法 |