這個5月只需要工作7天……法國人可以原地躺平了

五月的法國,春光明媚,氣候宜人,法國人還將迎來四個法定假日,加上平時積攢起來的休假和雙休日,他們可以好好享受一下陽光和假期。只是,今年的五月,全法此起彼伏的罷工活動比往年更多,遇上罷工的五月假期,法國人如何應對呢?

法國人應該是世界上最幸福的民族之一了,一周工作35小時,卻能享受五周的帶薪休假和各種法定假日,除了夏天外,五月也是法國人傳統的度假期。今年的五月,除了有四個法定的休假日外,還有各種罷工,粗略一算,五月居然只有7天是正常的工作日?!

紅色○是節日。綠色○是周末。黃色◇是連休日。紫色×是罷工...貌似只有七天是正常工作日??!

五月法定假期&假日搭橋(faire le pont)

法國的法定假期主要分為兩類,一類是公共假日,另一類是宗教假日,今年五月正好趕上了五一勞動節(Fête du Travail)、二戰勝利日(5月8日Victoire 1945)、耶穌升天日(5月10日Ascension)和聖靈降臨日(5月21日Lundi de Pentec?te)。

這裡大家不太熟的可能是聖靈降臨日(又稱五旬節),一般來說聖靈降臨日是復活節後第七個禮拜天,次日周一放假,這個節的日期每年是不固定的。

在法國,如果法定假日遇上了雙休日,法國政府是不會調整或增加休息日的,而如果法定假期和周末相差了一兩天,那也是由各家企業自主決定是否可以根據運營情況讓有需求的員工連休。將周末和法定假日連休被稱為「搭橋」(faire le pont),今年五月,前三個假日正好都與周末只差一天,二戰勝利日和耶穌升天日又恰好在同一周內,所以不少人選擇利用休假搭橋連休的時間特別長。

一般情況下,員工可以使用以下假期來進行搭橋↓↓

- soit utiliser une journée de récupération

-使用換休假

- soit poser une journée de congé payé

-使用帶薪年假

- soit poser une journée de RTT(Réduction du temps de travail)

-使用RTT休假(RTT休假為超出法定每周35小時的工時所累積起來的時間)

但企業也可以根據自身情況或滿足一定的條件,有權力決定是否同意或者強制員工連休。

五月休假玩什麼?

當提前搭完橋連好假,法國人就開始琢磨這個假期要幹些什麼了。不少人會出外旅遊,目的地大多會選擇法國國內或者是較近的歐洲國家;一部分人會在這個假期,選擇宅在家裡,睡睡懶覺,看看書,好好地休整一下自己;也有些家庭不打算出遠門,整個休假安排都比較隨性,去公園晒晒太陽,去博物館看看展覽,去歌劇院聽聽音樂會,去電影院看場電影,邀三五好友聚餐或者舉辦家庭聚會,五月的天氣,很適合室外燒烤,而法國人也很喜歡在自家的露台和花園裡吃BBQ。

不過,今年的五月休假,由於時間點比較特殊,也相應地出現了一些小插曲,比如怎麼安排孩子們的假期,因為法國學校一般不會主動給孩子們「搭橋」休連假 ,有些家長為了帶孩子出去遊玩,便私自給孩子請假;而對於沒有請假的孩子們而言,在兩周內幾乎都是上一兩天課就休一天,再上一天課又休一天,所以有些地區的學校提前做了功課,比以往延遲放春假,放至5月14日,剛好巧妙地將休假連了起來,也避免了孩子們一天開課一天休假的「放養」狀態。

五月罷工

法國人三天打工、兩天罷工的形象已然深入人心了。每年全法都會有大大小小各式各樣的罷工,不僅上班族愛罷工,學生也愛「罷課」,罷工似乎已經完全融入了法國人的民族血液之中,令他們「欲罷不能」。

最近的罷工,倒不是說法國人特意選擇這繁花似錦的悠閑五月來罷工,而只是恰巧趕上了,如果讓法國人選擇罷工時間,他們更樂意選擇八月底和九月份,剛休完長假,不如來玩罷工吧!

只不過,五月份遇上了兩個交通巨頭罷工,一個是法航,一個是法國鐵路SNCF,可想而知,那些早已預訂了行程,準備在五月小長假出去玩的法國人是何等的無奈,主要交通工具都停擺了,不少法國人只能選擇自駕車,一些高速公路也發出了堵車預警。

自今年3月以來,法國開始了來自航空、鐵路、能源、超市、學校、司法等各行業的集體大罷工。下面我們來感受下法國近期的罷工情況吧!

Les grèves en cours (五月的主要罷工)

· Du 03/05/2018 au 08/05/2018 : Grève nationale chez Air France les 3, 4, 7 et 8 mai 2018 法航罷工

· Du 03/05/2018 au 21/05/2018 : Grève nationale des finances publiques dès le 3 mai 2018 公共財政罷工

· Du 30/04/2018 au 04/05/2018 : Grève des cantines scolaires à Lyon du 30 avril au 4 mai 2018 里昂部分學校食堂罷工

· Depuis le 28/04/2018 : Grève à La Poste des Hautes-Pyrénées depuis le 28 avril 2018 上比利牛斯省郵局罷工

· Depuis le 17/04/2018 : Grève des Vélib à Paris 巴黎自助單車罷工

· Du 03/04/2018 au 28/06/2018 : Grève nationale à la SNCF du 3 avril au 28 juin 2018 法國鐵路罷工

· Du 03/04/2018 au 02/07/2018 : Grève des électriciens et les gaziers 電工和 煤氣工罷工

· A partir du 05/05/2018 : Grève des bus et trams Fil Bleu à Tours(les weekends et jours fériés) 圖爾公車和Fil Bleu有軌電車罷工(周末和節假日)

· Le 22/05/2018 : Grève nationale des fonctionnaires le 22 mai 公務員罷工

法航罷工

法航幾乎每年都要罷那麼幾次工,今年也是一樣,自3月23日開始,新一輪的罷工又拉開帷幕,法航給這次全國性罷工起了一個頭。法航的罷工主要還是針對漲薪,經歷了3、4月份的罷工,進入五月,法航選擇罷工的時間恰好是法國人選擇休假的時間,不過法航已經做出承諾,為了最大程度保證乘客的出行便利,5月4日、7日、8日將保證75%的航班照常運營。

(圖中綠色區為法定假日和周末,紅色區為法航罷工日)

法國鐵路罷工

法國鐵路罷工是本次全國範圍內罷工的重頭戲,鐵路員工從4月3日開始罷工,實行「每五天里罷工兩天」的罷工計劃,準備持續到6月28日,罷工總計36天。這次將近3個月的大罷工,是為了讓政府放棄對鐵路員工福利待遇的改革計劃。不過從目前來看,政府並未為此所動,這一次的改革推進似乎非常堅定。

那馬克龍到底推行了哪些改革措施觸犯了眾怒呢?他主張引進市場機制、部分自負盈虧;並削減法國鐵路員工的相關福利諸如取消免費乘車的待遇等;新招募的員工不再享受終生聘用制;選擇50歲退休的火車司機將不再領取全額退休金等。這樣的舉措等於是要打翻鐵路系統長久以來的「鐵飯碗」,自然引起了各方的強烈反應。

在罷工期,SNCF一般會提前通知乘客取消班次和時間,乘客也可以根據自己的情況進行退改簽。雖說鐵路員工為自己的權益抗爭無可厚非,但全法每天有450萬人次靠鐵路通勤,火車大規模的停運勢必給很多人帶來巨大的影響和不便。

五月法國鐵路罷工日期↓↓

lavangarde.fr

法航和法鐵一起罷工的五月日曆↓↓

五月風暴Mai 68

提到五月的罷工,就不得不聯想到1968年的五月風暴,這也是法國媒體最近很喜歡提起的一個話題,今年恰好是五月風暴的50周年

五月風暴是1968年春天發生在法國的學生運動,工人階級從一開始協助聲援學生到之後組織示威罷工,五月罷工浪潮席捲全法乃至歐洲。儘管法國內部對這起大規模的罷工運動的定義依然有著各種爭議,但馬克龍政府卻稱它為自由主義的「法國社會現代化」做出了貢獻,並決定為這場帶有烏托邦和和理想色彩的歷史性起義籌備紀念儀式。

正是因為五月風暴的精神遺產,使得本次罷工從一開始似乎就已經被烙上了歷史對比的特殊性。或許法國人只是如同往常般罷工,即便兩者有著根本性的區別,但恰好遇上了這個歷史節點,才使得這次罷工顯得與眾不同,引發社會性思考。1968年的法國處在一個意識形態的改革期,2018的法國也一樣面臨著社會經濟的重重考驗,站在岔路口的法國,該何去何從?

當五月假期遇上了法國 「特產」——罷工,儘管法國人會因為出行不便而有各種抱怨,但事實上他們早就對罷工和諸如此類的發牢騷習以為常。在艷陽高照的溫暖五月,無論是休假還是罷工,法國人一如既往地享受著他們的生活堅定著他們的罷工….Bref, c』est la vie, c』est la France! (總而言之,這就是生活,這就是法國!)大家對此有何看法呢?一起留言討論下吧!

Ref: juritravail.com/Actuali

swigg.fr/news/les-previ

challenges.fr/france/gr

更多法語學習相關內容,歡迎關注微信公眾號「滬江法語」(ID:hujiangfr)。


推薦閱讀:

法國圖盧茲|用優雅定義風格的玫瑰之城
舍曼代達姆嶺戰役及努瓦永戰役(上)
為貝爾特拉姆舉行的隆重國葬【2018/3/29】
法國學校如何培養工業設計師?
(可能是最全匯總)法國葡萄酒的各種分級體系

TAG:法國 | 法語 | 法國生活 |