教學札記(十一):head的用法
05-16
Head這個詞,除了「頭」以外,還可以做動詞,意思是「去往某個地方」,既可以及物,也可以不及物,做不及物動詞的時候,後面可以跟to/for/toward。
但我們經常會遇到sb heads/headed/is heading for/to/toward和sb is headed for/to/toward這兩種用法,它們的意思是一樣的嗎?
不一樣。區分在於head for/to/toward是「朝著某個方向direction去」,而be headed for/to/toward是「朝著某個終點destination去」。試比較:
I』m heading for school. 我朝學校的方向去(不是去學校,而是朝那個方向去,是direction)
I』m headed for school.我去學校(這裡,學校是終點,目的地destination)
請根據上面的區分來翻譯下面兩個中文句子:(答案明日揭曉)
1. 那個男人一步步走向毀滅
2. 中國正朝世界上最強大的國家走去
3. 他朝辦公室跑去
1. That man is heading toward his own
destruction.2. China is heading for the most
powerful country in the world.
3. He is headed to his office.
推薦閱讀:
※近期學科內及課外書單(英文居多)
※國富論筆記4.1-4.2
※Week 1: Can We Be Friends?
※英語寫作書系列:On Writing Well 閱讀筆記 (1)
※當柏拉圖和鴨嘴獸一起走進酒吧,哲學邀你一起來看生活的笑話