【翻譯】你怎麼看待S8E3「地設一對」?

Technically,依舊是來自WIKI的評論翻譯,這裡依舊是節選我覺得有共鳴或有意思的評論進行翻譯。也歡迎各位在評論中進行言之有理的探討

ImperfectXIII :你聽得到嗎?成百上千個馬迷失去「老婆」時心碎的聲音

BenRG:這是「情如磐石」(S7E4)的一個合乎邏輯的後續。石灰容忍PP的能力正在愈發受到挑戰,她在努力尋求一些方式禮貌地讓PP離開她的生活。當然她們依舊是好姐妹,我不認為石灰不愛PP了,但我越來越確信她們之間的關係會受到挑戰。

我期待PP在抱怨這個男友太古怪、太嚴肅沒有一點樂趣時會鬧出一些樂子,其他M5會看向她再看向石灰然後再看回她臉上並露出「啥米?」的表情。

很顯然PP可能要面對她最艱難的家庭經歷:意識到自己正在和自己的姐妹分離。

Codytlane:我可不想看到PP吃醋或出現更糟的情況

Rystrouse renewed:我不認為PP會吃醋,但她可能會心生懷疑或可能不喜歡那個男朋友的態度

Black the mage :在兩姐妹之間出現一個公馬是不容易讓人接受,更何況石灰是PP最喜歡的姐姐。她完全有權懷疑那個馬的為馬,誰知道他到底是不是個好馬呢?

King Phelous:我真的很喜歡這一話,因為它把石灰塑造得更鮮活了。雖然她平時面無表情地說話,但她也有喜怒哀樂,而你則需要與她共度一段時光(去了解她)。

我很喜歡頭腦冷靜且聰明的石青派,說實話石青一直是我最喜歡的派家姐妹(當然是PP以外的),我很高興她終於在這一話中露面了。

我也很喜歡這一話並沒有像平常的浪漫喜劇那樣,讓泥枝從「壞人」變成「真的壞人」以讓PP對他採取強制措施。相反泥枝被刻畫成一個體面的好馬,PP需要的是去接受這一切。

總的來說,這一話很棒。

TheLoganator:我覺得這一話不錯。我很高興劇情沒有演變成PP不喜歡泥枝就想拆散他們的情節。

Superwritermaniac:這說明PP是有多麼關心石灰。

很明顯,她並沒有想去掌控石灰的生活。因為泥枝從來都不是個壞人,他不是吉達那樣的卑鄙者也不是平民版的藍血王子。他只是笨拙而已。

Master Templar Shay:我很驚訝能打破次元壁的神駒竟然看不到泥枝的腦內面板。

Disneywolf :我已經決定站這個CP了。我真心希望我們能在以後的劇集里更多了解泥枝一些,我希望他和石灰的感情更愈發升溫。他們真是天造地設的一對:)

Hazel Harvest:我喜歡石灰因為她是一個很有個人魅力的角色。但我覺得泥枝有點煩人,他試圖被塑造成《生活大爆炸》里的希爾頓,但是失敗了。希望我們下一次見到他時情況能有所好轉。

The Nth Doctor :我承認泥枝有時候有點太過直白了,但他的確是個愛慕著石灰的好人。我不介意再看到他。

Guildmaster Grovyle:嗚呃.....他們在商店外的談話到底鬼畜循環了多久?我知道編劇們有2個任務:1.讓石灰有個相似的男友,2.這個男友要讓PP覺得討厭,這意味著他最終不會像石灰那樣出現能補救其形象的品質

Technically他是個聰明的馬,但他把語言學不停地掛在嘴邊毫不客氣地浪費著其他小馬的時間,這對小馬們以及觀眾的時間來說真是不值得

Comment Companion:在這一話里星光指出PP描述泥枝就像是在描述石灰。所以你的意思是石灰不值得別人去浪費時間咯

Guildmaster Grovyle:你真的有認真看我的評論嗎?那我就再重複一遍我的要點:

1.泥枝被描寫得和石灰相像

2.泥枝被描寫得讓PP困擾

你知道這其中的問題所在嗎?

石灰沒有讓PP感到困擾。對於這一點我們是不是意見一致?石灰並不是一個討人厭的角色,她乏味無趣但不賣弄學問,她沉默寡言但不是社交無能

而泥枝的確困擾到了PP,PP對他的煩不無道理。他的談話令人難以忍受,他詳細地說明了他【為什麼說話】和【怎麼說話】,但全是學術性的細節,這幾乎沒有意義。

他和石灰完全不同,確切地說他像是個社交不成熟度高達900%的石灰。這是有區別的。

推薦閱讀:

《思想者》(查爾斯·漢迪自傳)的再版後記
雅詩蘭黛的本地化:比國貨更懂中國消費者
AI 翻譯能夠取代人類?微軟黃學東:我們仍在感知智能和認知智能的過渡期
詩歌翻譯 Sense of Time時間感
乾貨︱CATTI的複習之道

TAG:翻譯 | MyLittlePony |