NBA英語課堂:地表最強175,這波怎麼吹!
本文由「NBA英語課堂」發布,XXXX年XX月XX日
微信公眾號:NBA英語課堂
地表最強175,這波怎麼吹!
原文:
When I was in school and stuff, I was mad because I was short.
I was the smallest guy.
But when I played basketball, I didn』t see height.
I felt like I was just as tall as everybody else.
Ive been against all odds my whole life.
But that』s not going to stop me.
It just made me work even harder.
It just made me want to prove them wrong.
Again!
Patoo! //可以理解為象聲詞
Here comes the ball!
What a steal!
What a pass!
[Inaudible 00:00:23].
The little guy!
Oh what a sweet play!
This is why we play.
You have got to be kidding me!
前排網友:
@威眯:我只關心威少有沒有三雙,小托馬斯末節得了多少分,小學生投了幾個三分,麥基有沒有五大囧,大帝有沒有出征,萊昂納德有沒有輪休,老漢有沒有引援,甜瓜去了哪裡,司機離三萬多遠,卡戴珊和誰在一起,宿命的帖子出來沒有,,,,就這場而言,誰能告訴我,末節之王最後一節多少分????
@志峰shen小拋:MVP榜托馬斯應該前三
@泡椒 :直接吹還是走程序?
@燦少:勒布朗請求添加175好友
詞
stuff:東西;材料 [st?f]
stuff 填滿,塞滿,東西,物品,原料,材料
來自中古英語stuffen,裝備,提供 ;來自古法語estoffer, 提供 ,塞滿 ,填塞;來自Proto-Germanic*stuppona,塞滿,裝滿,堵塞 ;可能來自PIE*steu,推,擊,打,詞源 同 stiff,stop,steep.引申諸相關詞義。
小編按:stuff與thing類似,以後大家可以不用用its a good thing,用its a good stuff,更洋氣些呢。
小編再按:原文中的school and stuff其實就是school的意思,只不過是口語片語。stuff這個詞,老外經常說,這裡的and stuff可以認為是補足音節的作用。中文的彎曲,其實說彎就行了,為了好聽,加個曲。類似的片語還有nice and well。
odd:奇怪的;怪事 [?d]
odd 奇數的,怪異的,偶然發生的
來自古諾斯語oddi,第三或多出的;來自Proto-Germanic*uzdaz,向上刺的點,頂角;來自PIE*uzdho,刺,刺點。後引申詞義奇數的,怪異的,偶然發生的等。
小編按:小托馬斯因為很矮,所以生活中免不了要經歷各種奇葩的事,比如熊孩子的嘲笑啦,教練的嫌棄啦。
微信公眾號:NBA英語課堂
英語原聲聽寫以及製作非常耗時,希望點贊給予支持,謝謝。
本文由 NBA英語課堂 發布,2017年02月13日
推薦閱讀:
※你不能不知道的趣味英語知識
※什麼樣的練習材料適合PTE考試?
※拒絕外國人實用的套路
※腓尼基,一個在文字中永生的古老民族
※永別了,我的「土鱉」腔