自古紅顏多薄命,自古暖女多安平
每天一小步,看得見的進步。歡迎來到《酷炫漫畫英語口語》。
從小的教育是這樣的:內在美比外在美重要。
長大的教育是這樣的:沒有人有義務費很多時間通過你隨意的外表觀察你的內在。
這兩種說法,都有各自的道理,但不可否認的是,自古以來,外在美從來沒有不重要過,變化的只是人的審美情趣而已。
無論是東方人還是西方人,都天然會被美麗的外表所吸引。在英美人士的眼中,如果他們覺得一位女子身材極好,可能會說:
She has an hourglass figure.
她有一個沙漏式的身材。
這種身材最明顯的特點是細細纖腰。乍看之下,它並無神奇美妙之處,但沒有對比沒有傷害。
當它與長形,蘋果形,或梨形相比,確實是好看許多。
而當談及面龐漂亮的女子時,英美人士則可能這麼說:
She has a face that launched a thousand warships.
她長了這樣一張臉,千條戰船為之而戰。
其實這說的是特洛伊戰爭中的女神Helen, 她的美貌無以倫比,戰爭因她而起。這種女子,說她傾國傾城,顯得十分妥貼。
英文中形容女子清麗脫俗,還有一個有趣的說法。在討論這個說法前,先來看一幅名畫。
這幅畫作的名字為《維納斯的誕生》,它是在15世紀後半葉由藝術大師波提切利創作而成,在畫中,他表現了愛與美的女神誕生時的情景:
少女維納斯剛剛升出水面,赤裸著身體,輕盈地站立在荷葉般的貝殼之上,身形修長而健美,體態豐滿,姿態婀娜而端莊,一頭蓬鬆濃密的散發與光滑柔潤的肢體形成了鮮明的對比,烘托出肌肉的彈性和悅目的胴體;
風神齊菲爾吹著和煦的微風,緩緩地把她送到了岸邊。粉紅、白色的玫瑰花在她身邊飄落,時辰女神為她披上天空明星裝飾的錦衣。碧綠平靜的海洋,蔚藍遼闊的天空渲染了這美好、祥和的氣氛,一個美的和創造美的生命誕生了!
據希臘神話描述,維納斯是克洛諾斯把自己的父親烏拉諾斯的肢體投入海中時,在海中的泡沫中誕生的。
正是由於這個神話,英文中有了一個形容美麗女子的說法:
She is Venus rising from the sea. = She is Venus on a half shell.
她是站立在半塊貝殼上的代表愛與美的女神維納斯。
如用簡單明了的中文對譯,「出水芙蓉「一語,似乎剛剛好。
這期的漫畫,與外在美有關。
漫畫素材:
Less eye candy, more eye vegetables.
少來眼糖;多來眼菜。
漫畫中的場景是在醫院。病人患有眼疾,醫生的忠告是:少吃一些對眼睛不利的糖果,要多吃一些對眼睛有好處的蔬菜。
不過這只是字面意思的理解,漫畫作者重點是要教會我們兩個短語。
一是eye candy,它是習慣用語,eye candy is something or someone that is pleasing to look at, 原來它說的是讓人覺得十分養眼的人或物,直譯「眼糖「,如專指美麗的女子,翻為「花瓶「是非常恰當的。
二是eye vegetables。Eye vegetables並不是固定用法,它其實影射的是eye broccoli這個美國習慣用語,意思上剛好與eye candy相反,表示「特別好,特別實在,可長相實在不敢令人恭維的人或物」,直譯「眼花菜「,似乎我還不能從中文裡找出一個恰當的詞來表示這類女子,沒法子就暫時譯為」暖女「吧。
這個時候,再次看漫畫中的話語:less eye candy, more eye vegetables, 似乎別有他意,好像在告誡人們:自古紅顏多薄命,自古暖女多安平。
美女容易成為眾人追逐的對象,這是一種優勢,但也容易成為侵害的對象,這又是一種劣勢。而暖女在生活中容易保持低調作風,比較安全有益。
在尋找對象時,美國女暢銷書作家Karen Salmonsohn 的意見可供參考:
Dont look for a partner who is eye candy. Look for a partner who is soul food.
不要找眼糖作為生活伴侶,而是要找一個靈魂伴侶。
對此,智慧的你有什麼見解呢?
了解世界,記憶辭彙,欣賞漫畫。每天一小步,看得見的進步!
Gutta cavat lapidem.
水滴穿石!
公眾號 : comicenglish
漫畫英語世界
水滴石穿
Gutta cavat lapidem!
推薦閱讀:
※首篇必讀:第一季第一集
※英語學好了,對你有什麼用?
※甩掉字幕社群 第8期學員筆記分享
※2017年5月13日 英國人分析雅思寫作
※雅思7.5分備考心得分享
TAG:英語學習 |