歌詞翻譯——約翰·丹佛《Annies Song》

Annies Song

安妮之歌

You fill up my senses

你充盈著我的感官

Like a night in a forest

像森林裡的夜

Like the mountains in springtime

像春日裡的山

Like a walk in the rain

像雨中悠然漫步

Like a storm in the desert

像沙漠恰逢甘霖

Like a sleepy blue ocean

像藍海浪靜安眠

You fill up my senses

你充盈著我的感官

Come fill me again

請再來一次吧

Come let me love you

再來讓我愛你

Let me give my life to you

讓我把此生予你

Let me drown in your laughter

讓我沉浸在你的笑聲里

Let me die in your arms

讓我醉死在你的臂彎中

Let me lay down beside you

讓我安卧在你身旁

Let me always be with you

讓我與你形影不離

Come let me love you

再來讓我愛你

Come love me again

你也愛我一次

You fill up my senses

你充盈著我的感官

Like a night in a forest

像森林裡的夜

Like the mountains in springtime

像春日裡的山

Like a walk in the rain

像雨中悠然漫步

Like a storm in the desert

像沙漠恰逢甘霖

Like a sleepy blue ocean

像藍海浪靜安眠

You fill up my senses

你充盈著我的感官

Come fill me again

請再來一次吧


推薦閱讀:

太原詩人優秀散文作品展示 驀然回首已過花甲
《患病見真情》
日本天才女詩人:金子美玲
《我長大了》

TAG:翻譯 | 詩歌 | 歌詞 |