繹如學詩—王維《雜詩》

雜詩

君自故鄉來,應知故鄉事。

來日綺窗前,寒梅著花未。

【注釋】

1、雜詩是王維模仿江南樂府民歌風格所作的一組詩歌,該詩是其二。

2、君:對對方的尊稱。

3、來日:來的時候。綺(qǐ )窗:雕刻或繪飾得很精美的窗子。

4、寒梅:梅花。因為冒著嚴寒開放,所以稱寒梅。著(zhuó)花:長出花蕾或花朵。也有作「著(zhuó)花」,音義皆同。未:放在句末,表示疑問。

【韻腳】

本詩押鄰韻,事是平水韻去聲四置部,未是去聲五未部。王力《詩詞格律》認為古體詩用韻比律詩稍寬,可以通用鄰韻,比如置、未、霽部可以通用。另外兩首雜詩押同部韻。

【譯文】

您剛從我們的家鄉來這裡,一定非常了解家鄉的情況。

請問來時看到精美的窗前,那聳立的梅花有沒有開放。

【背景】

該詩是模仿江南樂府民歌風格所作。總計三首,第一首,描繪閨人懷遠以及盼望音書的心情。第二首,描繪遊子思念家人 ,向故鄉來人詢問家中情形的話。第三首,描繪思婦給丈夫回信中的話。

陶淵明也有類似的作品《問來使》:爾從山中來,早晚發天目。我屋南窗下,今生幾叢菊?薔薇葉已抽,秋蘭氣當馥。歸去來山中,山中酒應熟。

其後明代孫友篪(chí)有詩《逢鄉人》:爾從山中來,今喜江上遇。我家老梅花,開到第幾樹?

【賞析】

這首詩中的抒情主人公(可能並不是作者),是一個久在異鄉的人,忽然遇上來自故鄉的人,激起了強烈的鄉愁,描述了急欲了解家鄉點點滴滴的心情。通篇詢問的口吻,卻傳達的是漂泊在外遊子的濃濃思鄉之情。

首句「君自故鄉來」,簡單直白的表現了「他鄉遇故知」這一情況。緊接著就是「應知故鄉事」,表現出遊子了解家鄉的迫切。「故鄉」一詞再現,突出了鄉思之多。故人偶遇,不談近況,不說路途,只有故鄉。故鄉,對遊子而言,是魂飛夢繞的地方。夜夜思念,終於可以詢問了解。

「來日綺窗前,寒梅著花未。」這兩句都是「應知」的範圍。「綺窗前」,這一特定的地點,飽含了無限的深情。故鄉的一草一木,皆在遊子心中留下印記。故鄉的種種景色,種種人事,都濃縮在窗前的梅花上。親朋故舊,山川景物,一人一物,都是在外遊子的牽掛。遇到故鄉人,自然是事事詳詢,但在詩中只是提到窗前的寒梅,用一個簡單的梅花,來傳達件件關心,思家之切,便用平淡的文字來展現。同陶淵明的《問來使》一樣,都是通過簡單的字句表達深厚的感情。但是陶淵明後面又描述過多,思念的感覺便不夠久遠。王維的詩,只有一問,但卻有悠揚久遠的意境。有限的文字,透露的是無限的思念。


推薦閱讀:

《唐詩三百首》學習筆記 (7)
因愛寫美人而被diss?溫庭筠表示:不在不聽不知道!
唐詩《涼州詞二首·其一》表達了什麼情感?
繹如學詩—016劉長卿《送靈澈上人》
繹如學詩—017劉長卿《聽彈琴》

TAG:唐詩三百首書籍 | 王維 | 唐詩 |