看電影學英語 每日一劇: Youre so sweet!
Sweet,甜、甜美、迷人
有一天宙斯幫亞歷山大提行李,亞歷山大對宙斯說:
"Youre so sweet, Zeus!"
宙斯不甜又不迷人!
這時候的"Youre so sweet",中文我們常講:"你人好好喔"
Sweet
= 好心(kind)
= 討喜(pleasant)
= 體貼(thoughtful)
很好用的字吧
下面這部影片,Sweet變成雙關語,"好心"+"好吃"
https://www.zhihu.com/video/896012376132960256TIBERIUS:
I can see for miles. If you let me out, Ill find your friend.
我可是千里眼喔,如果妳放我出來,我就會找到妳朋友
GIDGET:
Wow, really? Awww, you are so sweet.
哇,真的嗎?你人好好喔
TIBERIUS:
Youre sweet, too.
你也很甜美啊(很可口)
GIDGET:
Thanks, stranger.
謝啦,陌生人
TIBERIUS:
But not too sweet. Theres also a salty, gamy thing going on.
但又不會太甜,還帶點鹹味和野味
GIDGET:
Yeah, thats me! Come on. Lets get you out of that shed.
對啦,我就是這樣!來吧,讓我把你從棚子放出來
【wording】
gamey, gamy
(強烈的)野味;野性
通常指殺來吃的野生動物,如野雞肉或山豬肉
推薦閱讀:
※【Super Judy】中國口音就那麼丟人嗎?口音對英語口語來說到底意味著什麼呢?
※突破小詞第5彈 the vs a
※為什麼單詞都認識但是英語長句的含義還是會搞不清?
※How to 優雅地罵人
※英語的量詞
TAG:英語學習 |