第n+3夜:Its cuffing season!
「我覺得我很糟糕。我有很愛的男朋友,可我還跟很多男生走得很近。我的性格很像男生,跟男生很容易混熟。和他們走的近我當然並沒有別的意思,可我也不知道對方有沒有。總之我覺得很糟糕。」身邊新坐下的兩個姑娘的其中一個這麼說。
「讓我說的話,他們一定有別的意思……」另一個說。我偷偷笑了表示認同。
「哎可是我不知道。我很愛我的男朋友。你看那些男生不總是有很多很親近的女性朋友嗎?大家似乎都接受這一點。我也一樣:有很多親近的男生朋友。可是這樣總覺得有點哪裡不對。對於我的男性朋友們來說我很受歡迎啊,既可以當哥們又是個女生。」
「是了,他們就是要這樣的角色啊。哦對了,話說你知道Cuffing Season嗎?」
「不知道,那是什麼?聽起來有點重口……」
「這幾年才有這樣一個說法的。就是說,一到秋天冬天變冷的季節,大家——呃尤其是男生們——都開始從放浪的夏天收心回來,打算找一個朋友確定關係,以便蟄伏在家度過一整個漫長而寒冷的季節……cuffing不是你想的那個啦,只是說兩個人綁定在一起而已。」
「呃可是這聽起來仍然好噁心啊。」
「總之就是有流行這樣的說法。似乎說是有生理上的原因吧,氣候影響生理什麼的。具體徵兆嘛,就比如說發現以前的聯繫不多的朋友們突然都冒出來開始給你發簡訊問長問短約飯約電影。」
「啊那難道最近我有跟男生走得太近的困擾是因為這樣嗎?!天哪我不希望是這樣,這樣太噁心了。」
。
我默默地在旁邊查起了Urban Dictionary。
Hoffington Post還為此做了一組圖表指導如何找到一個cuffing buddy……
VOGUE還有一篇站在女性視角解析此事的文章……在一個交友軟體的問卷調查中,對於「分別在什麼時候傾向於找casual hookup/date/relationship」的問題,選擇在冬季尋求穩定關係的男生比選擇春夏的要多出15%——相應的,女性只多出5%,相關性較小。
推薦閱讀:
※福山:美國政治的衰敗和復興
※夏志宏:導師薩瑞與震驚全美的爆炸案 | 「點滴」專欄
※一篇小國外交官的討美檄文,美國開始崩潰的起點
※站在《戰爭與和平》的岔路口的美國
※渴望移民實現美國夢,移民美國後,渴望實現中國夢?