標籤:

畫虎不成反類犬:韓國人流行學漢俗,但春聯竟然白紙黑字貼門框上

仁川中華街是韓國最大的「唐人街」,也曾是韓國最大的華僑 社區所在地。中華街是一個小社區,裡面有40來家中式餐館和商店,經營者也以韓國人居多,。1883年仁川港開埠,1884年這條唐人街所在地區被指定為清政府的治外法權地,以後逐漸形成華人聚居地。

近年來,隨著中國影響力的提升和中韓關係的發展,在韓國也颳起了「漢風」。目前,韓國的中文培訓機構以年平均20%的速度增長,學習中文的學生人數成倍增長。漢字、儒家文化、中華料理等中國元素在韓國各地隨處可見,已深深融入了韓國人的生活。

中國曾以漢字「統治」了亞洲多個國家——曾經的漢字文化圈,包括了越南、日本、朝鮮和韓國,雖然有些國家已經廢止,但還是能在節慶時看到漢字的身影,特別是春節。

朝鮮王朝時期,在漢陽的官員都要在立春前向國王呈五言絕句一首,擇其中好句貼於宮內柱子上。之後兩班貴族府邸也開始貼春帖,最後才流傳到民間。直到韓文普及的今天,春帖仍是用漢字書寫的。圖為韓國安東市的河回村,至今還保持著門上貼對聯的習俗,

韓國的春帖既有單句也有對句和對聯,現在最普遍的是「立春大吉,建陽多慶」,一般人家大部分貼的都是這兩句,不過圖片中這種白紙黑字的習俗,可是中國喜慶文化的內涵,是不是僅僅學習了皮毛?

韓國的春節是韓國三大喜慶節日之一,還有就是端午節和中秋節,這和我們很像。圖為韓國人貼的春聯在我們看來似乎有些不吉利,因為他們的春聯都是白紙黑字,呈八字張貼在門上,

學習漢字,如今最為一種新的時髦現象在韓國流行開來。

近年來,更是有不少韓國人提出要恢復漢字,要求教育部門重視漢文教育,打出了「漢文萬歲」的標語。

一名韓國小朋友從首爾一座寫滿漢字和韓文的幕牆前走過。在1443年世宗大王創造韓文之前,朝鮮半島均是使用漢字。至今,為了發揚光大傳統文化,韓國的小學生都要學習千字文,

不單純學習寫漢字,韓國的農曆節氣與中國也基本相同,至今仍保留著一些慶祝傳統節氣的習慣。

推薦閱讀:

如何做一個有文化的流氓?
物理學裡對功w=fs定義是錯的嗎?
比起隨便撩你,我更喜歡真誠地套路你
日本歷史上出現的「黑船」事件,是指什麼?
好多獎:如何了解和認識自己的潛意識?

TAG:文化 |