泰姬陵,一首印度的長恨歌
泰姬陵,一首印度的長恨歌
那年暮春,她與他相遇了,在亞穆納河畔。芳草萋萋,在水一方的清麗佳人,如一隻涉水而來的芙蕖,在庫拉姆心裡蕩起了層層漣漪。
所謂的兩情相悅,大抵就是如此吧!當你為我著迷的時候,我亦為你傾倒。
幸好幸好!他們的故事並不止於這場盛大的邂逅。
終於,他來了,以萬乘之姿,帶她走。從此,她便不再是阿姬蔓·芭奴,而是他的王妃。
他常年征戰,她相伴在側。形影相隨,足跡踏遍疆場。也許是因著她得陪伴,戰場上的他所向披靡,無往而不利。終於,擊敗所有競爭者,他成為莫臥兒帝國唯一的王。而她,亦成為他唯一的王后,獲賜封號「泰姬·瑪哈爾」。
本以為,在經歷了無數血腥的殺戮和警惕的黑夜之後,終於可以琴棋書畫詩酒茶,就此情意繾綣的纏綿下去。
無奈,南方的叛軍攪擾著帝國的安寧。熊熊燃燒的烈火,將天空染成了熾熱的紅色,一如他們的宮殿。他想重新披甲上陣,收復被叛軍佔領的土地,拯救被叛軍屠戮的百姓。可他忘了,他已不再是那個孔武有力心無牽掛的兒郎。他的她,這時已經身懷六甲。
她執意隨軍南征,像從前一樣。
你是那蓋天的將軍,我便是撼地的夫人;
你若天涯相走,我便生死相依;
你生,我跟著你生;
你死,我便和你一起死。
我愛你,我如此愛你,我只愛你。
就在他領兵出戰時,他們的孩子出生了,同時,也帶走了她的生命。
他問訊趕來,她已彌留。她用最後的生命向他乞求:陛下若不忘我,請為我造一座舉世無雙的陵墓,以此來紀念我們真摯的愛情。
他抱著她尚有餘溫的身體,一夜白髮。
原來,馳騁疆場的帝王,也有脆弱無力的時候。他可以在揮手間讓萬眾臣服,卻留不住枕邊的溫柔。
於是,一個悲慟的丈夫,動用王室特權,傾舉國之力,耗錢財無數,歷時22年,在他們初遇的亞穆納河畔,終於為愛妻完成了這一段瑰麗的絕唱。
他希望能夠給自己修建一座黑色的陵墓,與她的陵寢隔水相望。兩座陵墓之間架起一座半黑半白的橋樑,像極了緊握著不肯放開的手。
許是她得離開,帶走了他的靈魂吧。他像變了一個人,殘暴,嗜血,殺戮,窮兵黷武。
有人說,泰姬陵並不是白色的,它泛著淡淡的粉紅色。那粉紅色,是工匠們的鮮血染就的。
他也變得不再振作。她都不在了,我勵精圖治,開創未來,給誰看!
從此無心愛良夜,任他明月下西樓。
終於,他被自己的兒子趕下了皇帝的寶座。
也還算是兒子有心,把他安排在透過視窗能望見河水中泰姬陵倒影的牢房中。此時,他終於可以與她隔水相望。沒有曾許諾的黑色陵寢,沒有莊嚴與威儀,亦沒有如雙手緊握的橋樑。可他的內心,是滿足的。
9年後,他也走了。兒子將他與她合葬。等了這麼久,他終於能夠再次與她相會了。我想,此刻,他是幸福的吧!
You allowed your kingly power to vanish, Shajahan, but your wishwas to make imperishable a tear-drop of love.
Time has no pity for the human heart, he laughs at its sadstruggle to remember.
You allured him with beauty, made him captive, and crowned theformless death with fadeless form.
The secret whispered in the hush of night to the ear of yourlove is wrought in the perpetual silence of stone.
Though empires crumble to dust, and centuries are lost inshadows, the white marble still sighs to the stars, " I remember."
"I remember." But life forgets, for she has her callto the endless: and she goes on her voyage un-burdened, leaving her memories tothe forlorn forms of beauty.
推薦閱讀:
※為什麼阿米爾汗的影響那麼大?
※如何通過名字看出印度人的種姓?
※《羅摩衍那》中哈努曼找到悉多時為何不直接帶走她?
※《神秘巨星》里的神秘巨星
※看完旅印中國留學生的三個真實生活片段,你對印度還抱有偏見嗎?